Siemens SINAMICS S120 Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour SINAMICS S120:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SINAMICS S120 Control Units et composants système complémentaires
Manuel Édition 03/2007
SINAMICS S120
Control Units et
composants système complémentaires
sinamics
s

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SINAMICS S120

  • Page 1 SINAMICS S120 Control Units et composants système complémentaires Manuel Édition 03/2007 SINAMICS S120 Control Units et composants système complémentaires sinamics...
  • Page 3: Control Units Et Composants Système Complémentaires

    Avant-propos Vue d'ensemble du système Control Units SINAMICS Composants système complémentaires S120 Control Units et composants Raccordement du système de codeur système complémentaires Remarques concernant la compatibilité Manuel électromagnétique (CEM) Bornes à ressort / bornes à vis Répertoire des abréviations (GH1), Edition 03.2007 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 4 Siemens s'ils ne sont pas de Siemens. Le fonctionnement correct et sûr du produit implique son transport, stockage, montage et mise en service selon les règles de l'art ainsi qu'une utilisation et maintenance soigneuses.
  • Page 5: Avant-Propos

    Planification / Outil de configuration SIZER Configuration Prise de décision / Catalogues SINAMICS S commande Manuel SINAMICS S120 Control Units et composants système Installation / Montage • complémentaires Manuel SINAMICS S120 Parties puissance Booksize • Manuel SINAMICS S120 Parties puissance Châssis •...
  • Page 6: Objectifs

    Avant-propos Phase d'exploitation Utilitaires SINAMICS S120, Manuel de mise en service Exploitation / Production • SINAMICS S Manuel de listes • SINAMICS S150 Instructions de service • SINAMICS S120, Manuel de mise en service Maintenance • SINAMICS S Manuel de listes •...
  • Page 7 ● sur Internet : http://support.automation.siemens.com sous le numéro de référence / produit 15257461 ● auprès de l'agence compétente du département A&D MC de Siemens AG Vous trouverez la déclaration de conformité CE relative à la directive Basse Tension ● sur Internet : http://support.automation.siemens.com...
  • Page 8: Consignes Concernant Les Composants Sensibles Aux Décharges Électrostatiques

    Avant-propos Consignes concernant les composants sensibles aux décharges électrostatiques PRUDENCE Les composants sensibles aux décharges électrostatiques (CSDE) sont des composants individuels, des connexions ou sous-ensembles intégrés pouvant subir des endommagements sous l'effet de champs électrostatiques ou de décharges électrostatiques. Consignes pour la manipulation de CSDE : Pour la manipulation des composants électroniques, s'assurer que les personnes, le poste de travail et l'emballage sont bien reliés à...
  • Page 9: Explication Des Symboles

    Avant-propos ATTENTION Le fonctionnement correct et sûr des appareils SINAMICS S suppose un transport, un stockage, une mise en place et un montage dans les règles de l'art ainsi qu'une utilisation et une maintenance soigneuses. Pour l'exécution de variantes des appareils, il faut en outre observer les indications figurant dans les catalogues et les offres.
  • Page 10 Avant-propos Risques résiduels des Power Drive Systems Pour évaluer les risques de sa machine conformément à la directive CE Machines, le constructeur de la machine-outil doit tenir compte des risques résiduels suivants émanant des composants de commande et d'entraînement d'un Power Drive System (PDS). 1.
  • Page 11: Table Des Matières

    Avant-propos ............................. 5 Vue d'ensemble du système ........................17 Domaine d'application........................17 Variantes ............................18 Concept de plate-forme et concept "Totally Integrated Automation"...........18 Introduction ..........................19 Composants SINAMICS S120 .....................22 Parties puissance.........................23 Données système ........................24 Control Units............................27 Introduction ..........................27 Control Unit CU320........................30 2.2.1...
  • Page 12 Sommaire 3.2.3 Description des interfaces......................54 3.2.3.1 Vue d’ensemble .......................... 54 3.2.3.2 Interface bus CAN X451 ......................55 3.2.3.3 Interface bus CAN X452 ......................56 3.2.3.4 Interrupteur DIL SMD bipolaire ....................57 3.2.4 Montage ............................58 3.2.5 Caractéristiques techniques......................58 Carte de communication CBE20....................
  • Page 13 Sommaire 3.6.3.6 X530 Entrées TOR........................91 3.6.3.7 X540 Tension auxiliaire pour les entrées TOR ................92 3.6.3.8 X521 Entrées analogiques......................93 3.6.3.9 S5 Commutateur courant/tension des entrées analogiques............93 3.6.3.10 X522 Sorties analogiques / connexion de la sonde de température ...........94 3.6.3.11 X541 Entrées/sorties TOR bidirectionnelles ................95 3.6.3.12 X542 Sorties relais........................96 3.6.3.13 Description de la LED du Terminal Module TM31 ...............96 3.6.4...
  • Page 14 Sommaire 3.9.3.1 Vue d’ensemble ........................133 3.9.3.2 X524 Alimentation de l'électronique..................134 3.9.3.3 Interface DRIVE-CLiQ....................... 134 3.9.3.4 Signification de la LED du DMC20.................... 135 3.9.4 Plan d'encombrement ....................... 136 3.9.5 Montage ............................ 137 3.9.6 Caractéristiques techniques...................... 138 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 ....................139 3.10.1 Description ..........................
  • Page 15 Sommaire Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 .................176 4.5.1 Description ..........................176 4.5.2 Consignes de sécurité .......................178 4.5.3 Description des interfaces......................179 4.5.3.1 Vue d’ensemble .........................179 4.5.3.2 Exemples de raccordement .......................181 4.5.3.3 X500 Interface DRIVE-CLiQ ......................183 4.5.3.4 X520 Système de mesure......................183 4.5.3.5 X521 / X531 Système de mesure alternatif ................184 4.5.3.6 X524 Alimentation de l'électronique...................185 4.5.3.7...
  • Page 16 Sommaire 4.9.3.2 Exemple de raccordement ......................214 4.9.3.3 Interface DRIVE-CLiQ....................... 215 4.9.3.4 X100 Interface du système de mesure ..................216 4.9.3.5 X200 Sonde de température ..................... 216 4.9.4 Plan d'encombrement ....................... 217 4.9.5 Montage ............................ 217 4.9.6 Caractéristiques techniques...................... 218 4.10 Capteur DRIVE-CLiQ ........................
  • Page 17: Vue D'ensemble Du Système

    Vue d'ensemble du système Domaine d'application SINAMICS est la nouvelle famille d'entraînements de Siemens pour la construction industrielle de machines et d'installations. SINAMICS offre des solutions pour toutes les tâches d'entraînement : ● Applications simples de pompes et de ventilateurs dans l'industrie des procédés ●...
  • Page 18: Variantes

    Les différentes versions de SINAMICS peuvent facilement être combinées entre elles. SINAMICS fait partie intégrante de "Totally Integrated Automation" de Siemens. L'homogénéité de SINAMICS en matière de conception, gestion de données et communication, dans le contexte de l'automatisation, garantit des solutions peu coûteuses avec les systèmes de commande SIMATIC, SIMOTION et SINUMERIK.
  • Page 19: Introduction

    à ses exigences. L'outil de conception performant SIZER facilite le choix et la définition de la configuration optimale du convertisseur. SINAMICS S120 est complété par une vaste palette de moteurs. Qu'il s'agisse de moteurs couples, synchrones ou asynchrones, de moteurs rotatifs ou linéaires, tous les types de moteurs sont pris en charge de façon optimale par SINAMICS S120.
  • Page 20: Entraînement Pour Utilisations Multiaxe

    SINUMERIK ou SIMOTION D. DRIVE-CLiQ – l'interface TOR entre les composants SINAMICS Les composants de SINAMICS S120, dont les moteurs et les codeurs, sont connectés via l'interface série commune DRIVE-CLiQ. L'homogénéité des techniques de câblage et de connexion permet de réduire le nombre de références et les coûts de stockage.
  • Page 21: Plaque Signalétique Électronique Dans Tous Les Composants

    1.4 Introduction Plaque signalétique électronique dans tous les composants Tous les composants de SINAMICS S120 disposent d'une plaque signalétique électronique. Cette plaque signalétique contient toutes les données techniques importantes du composant correspondant. Dans le cas des moteurs, ce sont par exemple les paramètres du schéma électrique équivalent ainsi que les caractéristiques du codeur incorporé.
  • Page 22: Composants Sinamics S120

    Vue d'ensemble du système 1.5 Composants SINAMICS S120 Composants SINAMICS S120 La présente vue d'ensemble contient les composants de SINAMICS S120 utilisés de préférence pour des tâches d'entraînement multiaxe. Système de variateurs SINAMICS S120 Composants côté réseau Line Modules Inductances réseau Basic Line Modules Filtre réseau...
  • Page 23: Parties Puissance

    ● de composants système complémentaires élargissant la fonctionnalité et fournissant différentes interfaces pour le raccordement des capteurs et des signaux de process. Les composants de SINAMICS S120 ont été développés pour une installation en armoire. Ils présentent les caractéristiques suivantes : ●...
  • Page 24: Données Système

    1.7 Données système Données système Caractéristiques techniques Sauf mention expresse, les caractéristiques techniques suivantes sont valables pour les composants du système d'entraînement SINAMICS S120 Booksize. Caractéristiques électriques Alimentation de l'électronique 24 V CC -15/+20 %, très basse tension de protection (DVC A) Tension réseau...
  • Page 25 Vue d'ensemble du système 1.7 Données système Conditions d'environnement Tenue aux vibrations Stockage de longue durée dans l'emballage de • Classe 1M2 selon EN 60721-3-1 transport Classe 2M3 selon EN 60721-3-2 Transport dans l'emballage de transport • Valeurs d'essai : Service (sauf SME20/25/120/125) •...
  • Page 26 Vue d'ensemble du système 1.7 Données système Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 27: Control Units

    Control Units Introduction Description Toutes les variantes de la Control Unit 320 (CU320) du système SINAMICS S sont conçues pour fonctionner avec plusieurs entraînements. Le nombre d'entraînements pouvant être régulés dépend des facteurs suivants : ● de la performance recherchée ●...
  • Page 28 Control Units 2.1 Introduction Figure 2-1 Vue d'ensemble de la Control Unit 320 (CU320) Remarque La Control Unit, la carte optionnelle et la carte CompactFlash doivent être commandées séparément. Si l'application nécessite plusieurs Control Units, leur nombre peut être augmenté en fonction des besoins.
  • Page 29 Control Units 2.1 Introduction Figure 2-2 Exemple de configuration Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 30: Control Unit Cu320

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 Control Unit CU320 2.2.1 Description La Control Unit CU320 est un module de régulation centralisé exécutant les fonctions de régulation et de commande pour plusieurs Line Modules et/ou Motor Modules. La CU320 comporte les interfaces suivantes : Tableau 2-1 Vue d'ensemble des interfaces de la CU320 Type Nombre...
  • Page 31: Description Des Interfaces

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 2.2.3 Description des interfaces 2.2.3.1 Vue d’ensemble Figure 2-3 Description des interfaces CU320 (sans couvercle) Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 32: Exemple De Raccordement

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 2.2.3.2 Exemple de raccordement Figure 2-4 Exemple de raccordement de la CU320 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 33: X100 - X103 Interface Drive-Cliq

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 2.2.3.3 X100 - X103 Interface DRIVE-CLiQ Tableau 2-2 Interface DRIVE-CLiQ Contact Nom de signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception - réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser...
  • Page 34: X122 Entrées/Sorties Tor

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 2.2.3.4 X122 Entrées/sorties TOR Tableau 2-3 Bornier X122 Borne Désignation Caractéristiques techniques DI 0 Tension : -3 V à 30 V Consommation typique : 10 mA sous 24 V CC DI 1 Séparation galvanique : potentiel de référence = borne M1 DI 2 Niveau (ondulation comprise) DI 3...
  • Page 35: X132 Entrées/Sorties Tor

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 Remarque En cas de coupures brèves de l'alimentation 24 V, les sorties TOR sont mis à l'état inactif pendant la durée de la coupure. 2.2.3.5 X132 Entrées/sorties TOR Tableau 2-4 Bornier X132 Borne Désignation Caractéristiques techniques DI 4 Tension : -3 V à...
  • Page 36: X124 Alimentation De L'électronique

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 IMPORTANT Une entrée en l'air est interprétée comme étant à l'état bas. Les "entrées rapides" peuvent être utilisées pour l'acquisition de la position. Pour que les entrées TOR (DI) 4 à 7 puissent fonctionner, il faut que la borne M2 soit raccordée.
  • Page 37: X126 Profibus

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 2.2.3.7 X126 PROFIBUS Chaque Control Unit est équipée par défaut d'une interface PROFIBUS. Tableau 2-6 Interface PROFIBUS X126 Contact Nom de signal Signification Plage libre M24_SERV Alimentation téléservice, masse RxD/TxD–P Données de réception/émission - P (B) RS485 CNTR–P Signal de commande...
  • Page 38: Connecteur Profibus

    Réglage de l'adresse du PROFIBUS Pour plus d'informations sur le réglage de l'adresse du PROFIBUS, veuillez-vous reporter à la documentation suivante : Bibliographie : /IH1/ Manuel de mise en service SINAMICS S120 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 39: X140 Interface Série (Rs232)

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 2.2.3.10 X140 Interface série (RS232) Via l'interface série, il est possible de raccorder un dispositif d'affichage ou un pupitre opérateur pour l'utilisation ou le paramétrage. L'interface se trouve sur la face inférieure de la CU. Tableau 2-8 Interface série (RS232) X140 Broche Désignation...
  • Page 40: Emplacement Pour La Carte Mémoire Compactflash

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 2.2.3.12 Emplacement pour la carte mémoire CompactFlash Figure 2-5 Emplacement pour la carte mémoire CompactFlash PRUDENCE N'enficher la carte CompactFlash que tel qu'illustré dans la figure ci-dessus (flèche en haut à droite). La carte Compact Flash ne doit être enfichée ou retirée qu'à l'état hors tension de la Control Unit.
  • Page 41: Description Des Led Sur La Control Unit

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 2.2.3.13 Description des LED sur la Control Unit Tableau 2-10 Description des LED sur la Control Unit Couleur Etat Description Eteinte L’alimentation de l'électronique manque ou se situe en dehors de la plage de tolérance autorisée. Allumée Le composant est prêt à...
  • Page 42: Bouton Reset

    Pour plus d'informations sur les causes des défauts et les corrections possibles, veuillez- vous reporter à la documentation suivante : Bibliographie : /IH1/ SINAMICS S120, Manuel de mise en service Bouton RESET Le bouton RESET se trouve derrière le cache.
  • Page 43: Montage

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 2.2.5 Montage Montage de la CU320 directement sur un Line Module Booksize Figure 2-7 Montage de la CU320 directement sur un Line Module Booksize Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 44: Montage De La Cu320 Directement Sur Un Support

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 Montage de la CU320 directement sur un support Figure 2-8 Montage de la CU320 sur un support Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 45: Montage De La Cu320 Sur Un Support À L'aide D'entretoises

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 Montage de la CU320 sur un support à l'aide d'entretoises Afin d'obtenir la profondeur de montage d'un groupement Booksize avec refroidissement à air interne, il est possible d'ajouter des entretoises (2 pièces : 6SL3064-1BB00-0AA0). Figure 2-9 Montage de la CU320 sur un support à...
  • Page 46 Control Units 2.2 Control Unit CU320 Ouverture et retrait du capot de la CU320 Figure 2-10 Ouverture et retrait du capot de la CU320 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    Control Units 2.2 Control Unit CU320 2.2.6 Caractéristiques techniques Tableau 2-11 Caractéristiques techniques Unité Valeur Alimentation de l'électronique Tension 24 (20,4 – 28,8) Courant (sans DRIVE-CLiQ ni sorties TOR) Puissance dissipée Raccordement PE/masse sur boîtier avec vis M5 / 3 Nm Temps de réaction Le temps de réaction des entrées/sorties TOR dépend de l'évaluation (voir diagramme fonctionnel).
  • Page 48 Control Units 2.2 Control Unit CU320 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 49: Composants Système Complémentaires

    Composants système complémentaires Basic Operator Panel BOP20 3.1.1 Description Le Basic Operator Panel BOP20 est un pupitre opérateur simple comportant 6 touches et un afficheur rétroéclairé. Pour son utilisation, le BOP20 peut être enfiché sur la SINAMICS Control Unit CU320. Pour pouvoir fonctionner, la version SINAMICS V2.4 ou supérieure est requise.
  • Page 50: Vue D'ensemble Des Affichages Et Touches

    Composants système complémentaires 3.1 Basic Operator Panel BOP20 Vue d'ensemble des affichages et touches Figure 3-2 Vue d'ensemble des affichages et touches Tableau 3-1 Affichages Affichage Signification en haut à gauche Affiche l'objet entraînement actif du BOP. 2 chiffres Tous les affichages et toutes les actions de touches concernent toujours cet objet entraînement. S'allume lorsque l'entraînement affiché...
  • Page 51: Visualisation Et Conduite À L'aide Du Bop20

    Pour plus d'informations sur les fonctions de visualisation et conduite du BOP20, veuillez- vous reporter à la documentation suivante : Bibliographie : /IH1/ Manuel de mise en service SINAMICS S120 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 52: Montage

    Composants système complémentaires 3.1 Basic Operator Panel BOP20 3.1.3 Montage Tableau 3-3 Montage 1. CU320 et BOP20 2. Dégager les ressorts du capot de protection 3. Oter le capot de protection 4. Insérer le BOP20 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques

    Composants système complémentaires 3.2 Carte optionnelle : Carte de communication CBC10 3.1.4 Caractéristiques techniques Tableau 3-4 Caractéristiques techniques Basic Operator Panel BOP20 Poids, env. 0,02 Carte optionnelle : Carte de communication CBC10 3.2.1 Description La carte de communication CBC10 permet la connexion au réseau CAN. 3.2.2 Consignes de sécurité...
  • Page 54: Description Des Interfaces

    Composants système complémentaires 3.2 Carte optionnelle : Carte de communication CBC10 3.2.3 Description des interfaces 3.2.3.1 Vue d’ensemble Figure 3-3 Description des interface CBC10 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 55: Interface Bus Can X451

    Composants système complémentaires 3.2 Carte optionnelle : Carte de communication CBC10 3.2.3.2 Interface bus CAN X451 Tableau 3-5 Interface bus CAN X451 Contact Désignation Caractéristiques techniques réservé, ne pas utiliser CAN_L Signal CAN (actif à l'état bas) CAN_GND Masse CAN réservé, ne pas utiliser CAN_SHLD blindage optionnel...
  • Page 56: Interface Bus Can X452

    Composants système complémentaires 3.2 Carte optionnelle : Carte de communication CBC10 3.2.3.3 Interface bus CAN X452 Tableau 3-6 Interface bus CAN X452 Contact Désignation Caractéristiques techniques réservé, ne pas utiliser CAN_L Signal CAN (actif à l'état bas) CAN_GND Masse CAN réservé, ne pas utiliser CAN_SHLD blindage optionel...
  • Page 57: Interrupteur Dil Smd Bipolaire

    Composants système complémentaires 3.2 Carte optionnelle : Carte de communication CBC10 3.2.3.4 Interrupteur DIL SMD bipolaire Figure 3-4 Interrupteurs S1/S2 Tableau 3-7 Interrupteur DIL SMD bipolaire Identification sur le Interrupteur Fonction Position de Par défaut composant l'interrupteur Résistance de Eteinte Inactif Eteinte terminaison de...
  • Page 58: Montage

    Composants système complémentaires 3.2 Carte optionnelle : Carte de communication CBC10 3.2.4 Montage Figure 3-5 Montage de la carte optionnelle 3.2.5 Caractéristiques techniques Tableau 3-8 Caractéristiques techniques Carte de communication CBC10 Consommation max. (sous 24 V CC) Puissance dissipée <10 Poids, env.
  • Page 59: Carte De Communication Cbe20

    Composants système complémentaires 3.3 Carte de communication CBE20 Carte de communication CBE20 3.3.1 Description La carte interface de communication CBE20 permet de connecter le système SINAMICS S120 à PROFINET. La carte CBE20 permet l'exploitation en modes PROFINET IO avec prise en charge IRT ainsi que PROFINET IO avec prise en charge RT. Un fonctionnement hybride n'est pas admissible.
  • Page 60: Description Des Interfaces

    Composants système complémentaires 3.3 Carte de communication CBE20 3.3.3 Description des interfaces 3.3.3.1 Vue d’ensemble Figure 3-6 Description des interfaces CBE20 Adresse MAC L'adresse MAC de l'interface Ethernet est indiquée sur la face supérieure de la carte. Cette étiquette n'est visible que lorsque la carte optionnelle est retirée. Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 61: Interface Ethernet X1400

    Composants système complémentaires 3.3 Carte de communication CBE20 3.3.3.2 Interface Ethernet X1400 Tableau 3-9 X1400 ports1-4 Contact Nom du signal Caractéristiques techniques Données de réception + Données de réception - Données d'émission + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données d'émission - réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser...
  • Page 62 Composants système complémentaires 3.3 Carte de communication CBE20 Couleur Etat Description Eteinte Lorsque la LED Link Port est allumée de couleur verte : la CBE20 fonctionne sans défaut, l'échange de données avec l'IO-Controller est établi. Le timeout de réponse est écoulé. Rouge Clignotement •...
  • Page 63: Causes Des Défauts Et Corrections Possibles

    Causes des défauts et corrections possibles Pour plus d'informations sur les causes des défauts et les corrections possibles, veuillez- vous reporter à la documentation suivante : Bibliographie : /IH1/ SINAMICS S120, Manuel de mise en service 3.3.4 Montage Figure 3-7 Montage CBE20 3.3.5...
  • Page 64: Carte Optionnelle : Terminal Board Tb30

    Composants système complémentaires 3.4 Carte optionnelle : Terminal Board TB30 Carte optionnelle : Terminal Board TB30 3.4.1 Description La Terminal Board TB30 est une carte d'extension de bornes enfichable dans la Control Unit. La TB30 comporte les bornes suivantes : Tableau 3-12 Aperçu des interfaces de la TB30 Type Nombre...
  • Page 65: Description Des Interfaces

    Composants système complémentaires 3.4 Carte optionnelle : Terminal Board TB30 3.4.3 Description des interfaces 3.4.3.1 Vue d’ensemble Figure 3-8 Description des interfaces TB30 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 66: Exemple De Raccordement

    Composants système complémentaires 3.4 Carte optionnelle : Terminal Board TB30 3.4.3.2 Exemple de raccordement Figure 3-9 Exemple de raccordement TB30 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 67: X424 Alimentation Sorties Tor

    Composants système complémentaires 3.4 Carte optionnelle : Terminal Board TB30 3.4.3.3 X424 alimentation sorties TOR Tableau 3-13 Bornier X424 Borne Fonction Caractéristiques techniques Alimentation Tension : 24 V CC (20,4 V – 28,8 V) Consommation : max. 4 A (par sortie TOR max. 0,5 A) Alimentation Masse Courant max.
  • Page 68: X481 Entrées/Sorties Tor

    Composants système complémentaires 3.4 Carte optionnelle : Terminal Board TB30 3.4.3.4 X481 Entrées/sorties TOR Tableau 3-14 Bornier X481 Borne Désignation Caractéristiques techniques DI 0 Tension : - 3 V à 30 V Consommation typique : 10 mA sous 24 V CC DI 1 Masse de référence : X424.
  • Page 69: X482 Entrées/Sorties Analogiques

    Utilisation des entrées analogiques Pour de plus amples informations concernant les entrées analogiques, veuillez consulter la documentation suivante : Bibliographie : /IH1/ SINAMICS S120, Manuel de mise en service Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 70: Montage

    Composants système complémentaires 3.4 Carte optionnelle : Terminal Board TB30 3.4.4 Montage Figure 3-10 Montage de la carte optionnelle Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 71: Raccordement Électrique

    Composants système complémentaires 3.4 Carte optionnelle : Terminal Board TB30 3.4.5 Raccordement électrique Raccordement du blindage de la carte TB30 sur la Control Unit Figure 3-11 Raccordement du blindage TB30 Lors de la pose des câbles, il convient de bien respecter les rayons de courbure minimaux autorisés pour le type de câble en question.
  • Page 72: Terminal Module Tm15

    Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 Terminal Module TM15 3.5.1 Description Le Terminal Module 15 est un module de périphérie décentralisée (extension des bornes) pour encliquetage sur un rail DIN symétrique selon EN 60715. Le TM15 permet d'augmenter le nombres d'entrées / sorties TOR disponibles au sein d'un système d'entraînement. Tableau 3-17 Aperçu des interfaces du TM15 Type Nombre...
  • Page 73: Description Des Interfaces

    Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 3.5.3 Description des interfaces 3.5.3.1 Vue d’ensemble Figure 3-12 Description des interfaces - TM15 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 74: Exemple De Raccordement

    Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 3.5.3.2 Exemple de raccordement Figure 3-13 Exemple de raccordement TM15 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 75: Interfaces Drive-Cliq X500 Et X501

    Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 3.5.3.3 Interfaces DRIVE-CLiQ X500 et X501 Tableau 3-18 Interface DRIVE-CLiQ X500 et X501 Contact Nom de signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception - réservé, ne pas utiliser...
  • Page 76: X520 Entrées/Sorties Tor

    Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 3.5.3.5 X520 Entrées/sorties TOR Tableau 3-20 Borne à vis X520 Borne Désignation Caractéristiques techniques Voir chapitre "Caractéristiques techniques" DI/O 0 DI/O 1 DI/O 2 DI/O 3 DI/O 4 DI/O 5 DI/O 6 DI/O 7 M1 (GND) Section maximale de raccordement : 1,5 mm Type : borne à...
  • Page 77: X521 Entrées/Sorties Tor

    Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 3.5.3.6 X521 Entrées/sorties TOR Tableau 3-21 Borne à vis X521 Borne Désignation Caractéristiques techniques Voir chapitre "Caractéristiques techniques" DI/O 8 DI/O 9 DI/O 10 DI/O 11 DI/O 12 DI/O 13 DI/O 14 DI/O 15 M2 (GND) Section maximale de raccordement : 1,5 mm Type : borne à...
  • Page 78: X522 Entrées/Sorties Tor

    Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 3.5.3.7 X522 Entrées/sorties TOR Tableau 3-22 Borne à vis X522 Borne Désignation Caractéristiques techniques Voir chapitre "Caractéristiques techniques" DI/O 16 DI/O 17 DI/O 18 DI/O 19 DI/O 20 DI/O 21 DI/O 22 DI/O 23 M3 (GND) Section maximale de raccordement : 1,5 mm Type : borne à...
  • Page 79: Description De La Led Du Terminal Module Tm15

    Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 3.5.3.8 Description de la LED du Terminal Module TM15 Tableau 3-23 Description de la LED Couleur Etat Description Alimentation de l'électronique hors tolérances. Verte Allumée en Le composant est prêt à fonctionner et la communication cyclique permanence DRIVE-CliQ est active.
  • Page 80: Plan D'encombrement

    Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 3.5.4 Plan d'encombrement Figure 3-14 Plan d'encombrement du TM15 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 81: Montage

    Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 3.5.5 Montage Montage 1. Accrocher le composant sur la partie haute du rail DIN symétrique. 2. Abaisser le composant sur le rail DIN symétrique. Les crochets à ressort se trouvant sur la face arrière doivent s'encliqueter. 3.
  • Page 82: Raccordement Électrique

    Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 3.5.6 Raccordement électrique Il est recommandé de systématiquement blinder tous les câbles raccordés aux entrées/sorties TOR. La figure suivante montre deux connexions typiques de blindage proposées par la Sté Weidmüller. Figure 3-16 Connexions de blindage Adresse Internet de la Sté...
  • Page 83: Codage Des Connecteurs

    3.5 Terminal Module TM15 Codage des connecteurs Avec chaque Terminal Module TM15, Siemens fournit une série de cavaliers de codage. Pour coder un connecteur, vous devez introduire au moins un élément de codage et couper un ergot de détrompage du connecteur : Figure 3-17 Codage des connecteurs –...
  • Page 84: Caractéristiques Techniques

    Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 3.5.7 Caractéristiques techniques Tableau 3-24 Caractéristiques techniques Terminal Module TM15 Unité Valeur 6SL3055-0AA00-3FAx Alimentation de l'électronique Tension 24 (20,4 – 28,8) Courant (sans DRIVE-CLiQ ni sorties TOR) 0,15 Puissance dissipée <3 Température ambiante pour altitudes inférieures à °C 0 - 60 2000 m...
  • Page 85 Composants système complémentaires 3.5 Terminal Module TM15 Terminal Module TM15 Unité Valeur 6SL3055-0AA00-3FAx Fréquence de commutation max. • 1 (typ.) (amplitude 100 %, cycle de charge 50 % / 50%, courant 0,5 A et charge résistive) Chute de tension à l'état activé •...
  • Page 86: Terminal Module Tm31

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 Terminal Module TM31 3.6.1 Description Le Terminal Module TM31 est un module de périphérie décentralisée (extension des bornes) pour encliquetage sur un rail DIN symétrique selon EN 60715. Le Terminal Module TM31 permet d'augmenter le nombres d'entrées / sorties TOR, ainsi que le nombre d'entrées / sorties analogiques, disponibles au sein d'un système d'entraînement.
  • Page 87: Description Des Interfaces

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.3 Description des interfaces 3.6.3.1 Vue d’ensemble Figure 3-18 Description des interfaces - TM31 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 88: Exemple De Raccordement

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.3.2 Exemple de raccordement Figure 3-19 Exemple de raccordement TM31 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 89: Interfaces Drive-Cliq X500 Et X501

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.3.3 Interfaces DRIVE-CLiQ X500 et X501 Tableau 3-26 Interface DRIVE-CLiQ X500 et X501 Contact Nom de signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception - réservé, ne pas utiliser...
  • Page 90: X520 Entrées Tor

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.3.5 X520 Entrées TOR Tableau 3-28 Borne à vis X520 Borne Désignation Caractéristiques techniques DI 0 Tension : - 3 V à +30 V Consommation typique : 10 mA à 24 V CC DI 1 Temps de retard d'entrée : DI 2...
  • Page 91: X530 Entrées Tor

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.3.6 X530 Entrées TOR Tableau 3-29 Bornier à vis X530 Borne Désignation Caractéristiques techniques DI 4 Tension : -3 V à 30 V Consommation typique : 10 mA à 24 V CC DI 5 Temps de retard d'entrée : DI 6 - front montant : 50 μs...
  • Page 92: X540 Tension Auxiliaire Pour Les Entrées Tor

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.3.7 X540 Tension auxiliaire pour les entrées TOR Tableau 3-30 Bornier à vis X520 Borne Désignation Caractéristiques techniques +24 V Tension : +24 V CC Courant de charge total max. de la tension auxiliaire +24 V +24 V aux borniers X540 et X541 : 150 mA +24 V...
  • Page 93: X521 Entrées Analogiques

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.3.8 X521 Entrées analogiques Tableau 3-31 Bornier X521 Borne Désignation Caractéristiques techniques AI 0+ Les entrées analogiques peuvent être commutées entre entrée de courant et entrée de tension à l'aide des AI 0- interrupteurs S5.0 et S5.1 AI 1+ Tension : -10 V à...
  • Page 94: X522 Sorties Analogiques / Connexion De La Sonde De Température

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.3.10 X522 Sorties analogiques / connexion de la sonde de température Tableau 3-33 Bornier X522 Borne Désignation Caractéristiques techniques AO 0V+ Les signaux de sortie suivants sont réglables à l'aide de paramètres : Tension : -10 V à 10 V (max. 3 mA) AO 0- AO 0C+ Courant 1 : 4 mA à...
  • Page 95: X541 Entrées/Sorties Tor Bidirectionnelles

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.3.11 X541 Entrées/sorties TOR bidirectionnelles Tableau 3-34 Bornes des entrées/sorties TOR bidirectionnelles Borne Désignation Caractéristiques techniques +24 V Tension auxiliaire : Tension : +24 V CC DI/DO 8 Courant de charge total max. de la tension auxiliaire DI/DO 9 +24 V aux borniers X540 et X541 : 150 mA DI/DO 10...
  • Page 96: X542 Sorties Relais

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.3.12 X542 Sorties relais Tableau 3-35 Bornier X542 Borne Désignation Caractéristiques techniques DO 0.NC Type de contact : inverseur courant de charge max. : 8 A Tension de commutation max. : 250 V , 30 V DO 0.COM Puissance de commutation max.
  • Page 97: Plan D'encombrement

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.4 Plan d'encombrement Figure 3-20 Plan d'encombrement du TM31 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 98: Montage

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.5 Montage Montage 1. Accrocher le composant sur la partie haute du rail DIN symétrique. 2. Abaisser le composant sur le rail DIN symétrique. Les crochets à ressort se trouvant sur la face arrière doivent s'encliqueter. 3.
  • Page 99: Raccordement Électrique

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.6 Raccordement électrique Il est recommandé de systématiquement blinder tous les câbles raccordés aux entrées/sorties TOR. La figure suivante montre deux connexions typiques de blindage proposés par la Sté Weidmüller. Figure 3-22 Connexions de blindage Adresse Internet de la Sté...
  • Page 100 Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 Codage des connecteurs Pour assurer le détrompage des connecteurs sur le TM31, les connecteurs sont codés comme illustré sur la figure suivante. Figure 3-23 Codage des connecteurs TM31 Il convient de bien respecter les rayons de courbure tels que décrits sous MOTION- CONNECT.
  • Page 101: Caractéristiques Techniques

    Composants système complémentaires 3.6 Terminal Module TM31 3.6.7 Caractéristiques techniques Tableau 3-37 Caractéristiques techniques Unité Valeur Alimentation de l'électronique Tension 24 (20,4 – 28,8) Courant (sans DRIVE-CLiQ ni sorties TOR) Puissance dissipée <10 Raccordement PE/masse sur boîtier avec vis M4 / 1,8 Nm Temps de réaction Le temps de réaction des entrées et sorties TOR et des entrées et sorties analogiques se compose des termes suivants :...
  • Page 102: Terminal Module Tm41

    Composants système complémentaires 3.7 Terminal Module TM41 Terminal Module TM41 3.7.1 Description Le Terminal Module TM41 est un module de périphérie décentralisée (extension des bornes) pour encliquetage sur un rail DIN symétrique (DIN EN 60715) en armoire. L'interface de capteur du TM41 permet de simuler un codeur incrémental. Le module TM41 permet également de connecter des commandes analogiques sur un SINAMICS.
  • Page 103: Description Des Interfaces

    Composants système complémentaires 3.7 Terminal Module TM41 3.7.3 Description des interfaces 3.7.3.1 Vue d’ensemble Figure 3-24 Description des interfaces TM41 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 104: Exemple De Raccordement

    Composants système complémentaires 3.7 Terminal Module TM41 3.7.3.2 Exemple de raccordement Figure 3-25 Exemple de raccordement TM41 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 105: Interfaces Drive-Cliq X500 Et X501

    Composants système complémentaires 3.7 Terminal Module TM41 3.7.3.3 Interfaces DRIVE-CLiQ X500 et X501 Tableau 3-39 Interface DRIVE-CLiQ X500 et X501 Contact Nom de signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception - réservé, ne pas utiliser...
  • Page 106: X520 Interface Codeur

    Composants système complémentaires 3.7 Terminal Module TM41 3.7.3.5 X520 Interface codeur Tableau 3-41 Interface X520 Contact Nom du signal Caractéristiques techniques Signal incrémental A Signal de référence R Signal incrémental B réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Signal incrémental A inversé Signal de référence R inversé...
  • Page 107: X521 Entrées/Sorties Tor Bidirectionnelles

    Composants système complémentaires 3.7 Terminal Module TM41 3.7.3.6 X521 Entrées/sorties TOR bidirectionnelles Tableau 3-42 Borne à vis X521 Borne Désignation Caractéristiques techniques DI/DO 0 en tant qu'entrée : Tension : -3 V à 30 V DI/DO 1 Consommation typique : 10 mA sous 24 V CC DI/DO 2 Niveau (ondulation comprise) DI/DO 3...
  • Page 108: X522 Entrées Tor Libres De Potentiel

    Composants système complémentaires 3.7 Terminal Module TM41 3.7.3.7 X522 Entrées TOR libres de potentiel Tableau 3-43 Borne à vis X522 Borne Désignation Caractéristiques techniques DI 0 Tension : - 3 V à 30 V Consommation typique : 6,5 mA à 24 V CC DI 1 Temps de retard d'entrée : DI 2...
  • Page 109: Description Des Led Du Terminal Module Tm41

    Composants système complémentaires 3.7 Terminal Module TM41 3.7.3.9 Description des LED du Terminal Module TM41 Tableau 3-45 Description des LED du TM41 Couleur État Description Eteinte Alimentation de l'électronique absente ou tension en dehors de la plage de tolérance autorisée. Verte Allumée Le composant est prêt à...
  • Page 110: Plan D'encombrement

    Composants système complémentaires 3.7 Terminal Module TM41 3.7.4 Plan d'encombrement Figure 3-26 Plan d'encombrement du TM41 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 111: Montage

    Composants système complémentaires 3.7 Terminal Module TM41 3.7.5 Montage Montage 1. Accrocher le composant sur la partie haute du rail DIN symétrique. 2. Abaisser le composant sur le rail DIN symétrique. Les crochets à ressort se trouvant sur la face arrière doivent s'encliqueter. 3.
  • Page 112: Raccordement Électrique

    Composants système complémentaires 3.7 Terminal Module TM41 3.7.6 Raccordement électrique Connexion de blindage du composant (produit de la Sté Weidmüller) Figure 3-28 Connexions de blindage Adresse Internet de la Sté Weidmüller : Weidmüller : http://www.weidmueller.com Il convient de bien respecter les rayons de courbure tels que décrits sous MOTION- CONNECT.
  • Page 113: Caractéristiques Techniques

    Composants système complémentaires 3.7 Terminal Module TM41 3.7.7 Caractéristiques techniques Tableau 3-46 Caractéristiques techniques Unité Valeur Alimentation de l'électronique Tension 24 (20,4 ... 28,8) Courant (sans DRIVE-CLiQ ni sorties TOR) Raccordement PE/masse sur boîtier avec vis M4 / 1,8 Nm Temps de réaction Le temps de réaction des entrées et sorties TOR et de l'entrée analogique se compose des termes suivants :...
  • Page 114: Terminal Module Tm54F (À Partir De V2.5 Sp1)

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.1 Description Le Terminal Module TM54F est un module de périphérie décentralisée (extension des bornes) pour encliquetage sur un rail DIN symétrique selon EN 60715. Le TM54F offre des entrées / sorties TOR sûres pour la commande des fonctions Safety Integrated de SINAMICS.
  • Page 115: Description Des Interfaces

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.3 Description des interfaces 3.8.3.1 Vue d'ensemble Figure 3-29 Description des interfaces TM54F Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 116 Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) Figure 3-30 Exemple de raccordement : TM54F Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 117: Interfaces Drive-Cliq X500 Et X501

    3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) Vous trouverez davantage d'exemples de raccordement dans : ● SINAMICS S120 Description fonctionnelle Safety Integrated, Numéro de référence : 6SL3097-2AR00-0AP0 ● Manuel système : Le programme de sécurité pour les industries du monde entier, Numéro de référence : 6ZB5000-0AA01-0BA1, 5e édition,...
  • Page 118: X514 Alimentation Pour Sorties Tor Et Capteurs

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.3.3 X514 Alimentation pour sorties TOR et capteurs Tableau 3-49 Bornier d'alimentation X514 Borne Désignation Caractéristiques techniques Alimentation Tension : 24 V CC (20,4 V ... 28,8 V) Consommation : max.
  • Page 119: X521 Entrées Tor + Alimentation Dynamisable

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.3.5 X521 Entrées TOR + alimentation dynamisable Tableau 3-51 Bornier à vis X521 Borne Désignation Caractéristiques techniques Tension : +24 V CC Courant de charge total max. : 500 mA DI 0 Tension : - 3 V à...
  • Page 120: X522 Entrées Tor

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.3.6 X522 Entrées TOR Tableau 3-52 Bornier à vis X522 Borne Désignation Caractéristiques techniques DI 4 Tension : - 3 V à +30 V Consommation typique : 3,2 mA sous 24 V CC DI 5+ Séparation galvanique : Potentiel de référence, voir DI 6...
  • Page 121: X523 Sorties Tor

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.3.7 X523 Sorties TOR Tableau 3-53 Bornier à vis X523 Borne Désignation Caractéristiques techniques DI 20 Tension : - 3 V à +30 V Consommation typique : 3,2 mA sous 24 V CC Séparation galvanique : Le potentiel de référence est la borne M1 L'entrée TOR est à...
  • Page 122: X524 Alimentation De L'électronique

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.3.8 X524 Alimentation de l'électronique Tableau 3-54 Bornes pour l'alimentation de l'électronique Borne Désignation Caractéristiques techniques Alimentation de l'électronique Tension : 24 V CC (20,4 V – 28,8 V) Consommation : max.
  • Page 123: X525 Sorties Tor

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.3.9 X525 Sorties TOR Tableau 3-55 Bornier à vis X525 Borne Désignation Caractéristiques techniques Tension : - 3 V à +30 V Consommation typique : 3,2 mA sous 24 V CC Séparation galvanique : Le potentiel de référence est la borne M1.
  • Page 124: X531 Entrées Tor + Alimentation Dynamisable

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.3.10 X531 Entrées TOR + alimentation dynamisable Tableau 3-56 Bornier à vis X531 Borne Désignation Caractéristiques techniques L 2+ Tension : +24 V CC Courant de charge total max. : 150 mA DI 10 Tension : - 3 V à...
  • Page 125: X532 Entrées Tor

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.3.11 X532 Entrées TOR Tableau 3-57 Bornier à vis X532 Borne Désignation Caractéristiques techniques DI 14 Tension : - 3 V à +30 V Consommation typique : 3,2 mA sous 24 V CC DI 15+ Séparation galvanique : Le potentiel de référence est DI 16...
  • Page 126: X533 Sorties Tor

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.3.12 X533 Sorties TOR Tableau 3-58 Bornier à vis X533 Borne Désignation Caractéristiques techniques DI 22 Tension : - 3 V à +30 V Consommation typique : 3,2 mA sous 24 V CC Séparation galvanique : Le potentiel de référence est la borne M1.
  • Page 127: X535 Sorties Tor

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.3.13 X535 Sorties TOR Tableau 3-59 X535 Entrées/sorties TOR Borne Désignation Caractéristiques techniques DI 23 Tension : - 3 V à +30 V Consommation typique : 3,2 mA sous 24 V CC Séparation galvanique : Le potentiel de référence est la borne M1 L'entrée TOR est à...
  • Page 128: Description De La Led Du Terminal Module Tm54F

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.3.14 Description de la LED du Terminal Module TM54F Tableau 3-60 Description de la LED du Terminal Module TM54F Couleur Etat Description Eteinte Alimentation de l'électronique absente ou tension en dehors de la plage de tolérance autorisée.
  • Page 129: Plan D'encombrement

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.4 Plan d'encombrement Figure 3-31 Plan d'encombrement du TM54F Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 130: Montage

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.5 Montage Montage 1. Accrocher le composant sur la partie haute du rail DIN symétrique. 2. Abaisser le composant sur le rail DIN symétrique. Les crochets à ressort se trouvant sur la face arrière doivent s'encliqueter.
  • Page 131: Caractéristiques Techniques

    Composants système complémentaires 3.8 Terminal Module TM54F (à partir de V2.5 SP1) 3.8.6 Caractéristiques techniques Tableau 3-61 Caractéristiques techniques Unité Valeur Consommation (X524 sous 24 V CC) sans alimentation DRIVE-CLiQ Consommation (X514 sous 24 V CC) sans sorties TOR - Longueur des câbles pour l'alimentation 24 V : <...
  • Page 132: Module Hub Drive-Cliq Dmc20

    Composants système complémentaires 3.9 Module Hub DRIVE-CLiQ DMC20 Module Hub DRIVE-CLiQ DMC20 3.9.1 Description Le module Hub DRIVE-CLiQ DMC20 sert à l'épanouissement en étoile d'une ligne DRIVE- CLiQ. Le DMC20 permet d'étendre un système d'axes par 4 connecteurs femelles DRIVE- CLiQ pour d'autres systèmes partiels.
  • Page 133: Description Des Interfaces

    Composants système complémentaires 3.9 Module Hub DRIVE-CLiQ DMC20 3.9.3 Description des interfaces 3.9.3.1 Vue d’ensemble Figure 3-33 Description des interfaces du DMC20 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 134: X524 Alimentation De L'électronique

    Composants système complémentaires 3.9 Module Hub DRIVE-CLiQ DMC20 3.9.3.2 X524 Alimentation de l'électronique Tableau 3-62 X524 Bornes pour l'alimentation de l'électronique Borne Désignation Caractéristiques techniques Alimentation de l'électronique 24 (20,4 – 28,8) N. c. Masse électronique Masse électronique Section maximale de raccordement : 2,5 mm Type : borne à...
  • Page 135: Signification De La Led Du Dmc20

    Composants système complémentaires 3.9 Module Hub DRIVE-CLiQ DMC20 3.9.3.4 Signification de la LED du DMC20 Tableau 3-64 Signification de la LED du DMC20 Couleur Etat Description Eteinte Alimentation de l'électronique hors tolérances. Verte Allumée en permanence Le composant est prêt à fonctionner et la communication cyclique DRIVE-CliQ est active.
  • Page 136: Plan D'encombrement

    Composants système complémentaires 3.9 Module Hub DRIVE-CLiQ DMC20 3.9.4 Plan d'encombrement Figure 3-34 Plan d'encombrement du DMC20 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 137: Montage

    Composants système complémentaires 3.9 Module Hub DRIVE-CLiQ DMC20 3.9.5 Montage Montage 1. Accrocher le composant sur la partie haute du rail DIN symétrique. 2. Abaisser le composant sur le rail DIN symétrique. Les crochets à ressort se trouvant sur la face arrière doivent s'encliqueter. 3.
  • Page 138: Caractéristiques Techniques

    Composants système complémentaires 3.9 Module Hub DRIVE-CLiQ DMC20 3.9.6 Caractéristiques techniques Tableau 3-65 Caractéristiques techniques du DMC20 Unité Valeur Alimentation de l'électronique Tension 24 (20,4 ... 28,8) Courant (sans DRIVE-CLiQ ni sorties TOR) Raccordement PE/masse sur boîtier avec vis M4 / 1,8 Nm Poids Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 139: Voltage Sensing Module Vsm10

    Composants système complémentaires 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 3.10 3.10.1 Description Le Voltage Sensing Module VSM10 est un module de mesure de tension destiné à fournir une valeur de mesure aux Active Line Modules et Smart Line Modules à partir de 16 kW. Le module permet l'acquisition de la tension réseau sur trois phases en amont de l'inductance réseau.
  • Page 140: Consignes De Sécurité

    Composants système complémentaires 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 3.10.2 Consignes de sécurité ATTENTION Des dégagements de 50 mm doivent être ménagés au-dessus et en dessous du composant pour en assurer la ventilation correcte. IMPORTANT Le VSM10 dispose de deux borniers pour la mesure de la tension de réseau triphasée (X521 et X522).
  • Page 141: Description Des Interfaces

    Composants système complémentaires 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 3.10.3 Description des interfaces 3.10.3.1 Vue d’ensemble Figure 3-36 Voltage Sensing Module VSM10 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 142: Exemple De Raccordement

    Composants système complémentaires 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 3.10.3.2 Exemple de raccordement Figure 3-37 Exemple de raccordement du VSM10 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 143: X500 Interface Drive-Cliq

    Composants système complémentaires 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 3.10.3.3 X500 Interface DRIVE-CLiQ Tableau 3-67 Interface DRIVE-CLiQ X500 Contact Nom de signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception - réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser...
  • Page 144: X520 Entrées Analogiques/Connexion De La Sonde De Température

    Composants système complémentaires 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 3.10.3.5 X520 Entrées analogiques/connexion de la sonde de température Tableau 3-69 Bornier X520 Borne Désignation Caractéristiques techniques AI 0+ 2 entrées analogiques différentiels +/- 10 V pour la surveillance de résonance de filtre réseau AI 0- Résolution : 12 bits AI 1+...
  • Page 145: X522 Mesure De La Tension De Réseau Triphasée Jusqu'à 690 V (Concaténée)

    Composants système complémentaires 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 3.10.3.7 X522 Mesure de la tension de réseau triphasée jusqu'à 690 V (concaténée) Tableau 3-70 Bornier X522 Borne Désignation Caractéristiques techniques Tension de phase U Raccordement direct pour la mesure de la tension réseau Tension de phase V Tension de phase W...
  • Page 146: Signification Des Led Du Voltage Sensing Module Vsm10

    Composants système complémentaires 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 3.10.3.8 Signification des LED du Voltage Sensing Module VSM10 ? Tableau 3-71 Signification des LED du DMC20 Couleur Etat Description Eteinte L’alimentation de l'électronique manque ou se situe en dehors de la plage de tolérance autorisée. Verte Allumée en Le composant est prêt à...
  • Page 147: Plan D'encombrement

    Composants système complémentaires 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 3.10.4 Plan d'encombrement Figure 3-38 Plan d'encombrement : Voltage Sensing Module Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 148: Montage

    Composants système complémentaires 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 3.10.5 Montage Montage 1. Accrocher le composant sur la partie haute du rail DIN symétrique. 2. Abaisser le composant sur le rail DIN symétrique. Les crochets à ressort se trouvant sur la face arrière doivent s'encliqueter. 3.
  • Page 149: Raccordement Électrique

    Composants système complémentaires 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 3.10.6 Raccordement électrique Connexion de blindage du composant (produit de la Sté Weidmüller) Figure 3-40 Connexions de blindage Adresse Internet de la Sté Weidmüller : Weidmüller : http://www.weidmueller.com IMPORTANT Utiliser uniquement des vis avec une profondeur de vissage de 4 - 6 mm. 3.10.7 Caractéristiques techniques Tableau 3-72 Caractéristiques techniques...
  • Page 150 Composants système complémentaires 3.10 Voltage Sensing Module VSM10 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 151: Raccordement Du Système De Codeur

    Un seul capteur peut être raccordé à chaque Sensor Module. Moteurs avec interface DRIVE-CLiQ Les capteurs peuvent être reliés au SINAMICS S120 via DRIVE-CLiQ. Pour cela, les moteurs peuvent être livrés équipés d'une interface DRIVE-CLiQ, par exemple le moteur synchrone 1FK7.
  • Page 152: Vue D'ensemble Des Sensor Modules

    Raccordement du système de codeur 4.2 Vue d'ensemble des Sensor Modules Informations supplémentaires Les signaux de capteur moteur et de température doivent être raccordés de préférence aux Motor Modules correspondants et les capteurs externes à la Control Unit. Vue d'ensemble des Sensor Modules 4.2.1 Description Sensor Modules Cabinet-Mounted (SMC)
  • Page 153: Systèmes De Capteurs Raccordables

    Raccordement du système de codeur 4.2 Vue d'ensemble des Sensor Modules Sensor Modules External (SME) Le Sensor Module External permet de connecter des systèmes de mesure directe à l'extérieur de l'armoire. Le SME traite les signaux de ces systèmes de mesure et les convertit en format DRIVE-CLiQ.
  • Page 154: Exemples De Raccordement De Codeur

    Raccordement du système de codeur 4.2 Vue d'ensemble des Sensor Modules 4.2.2 Exemples de raccordement de codeur Figure 4-3 Raccordement de codeur via SMC (Sensor Module Cabinet) Figure 4-4 Raccordement de codeur via moteur sans interface DRIVE-CLiQ Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 155 Raccordement du système de codeur 4.2 Vue d'ensemble des Sensor Modules Figure 4-5 Raccordement de codeur via SME (Sensor Module External) Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 156: Sensor Module Cabinet-Mounted Smc10

    Raccordement du système de codeur 4.3 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 4.3.1 Description Le Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 traite les signaux du capteur et transmet, via DRIVE-CLiQ, la vitesse, la mesure de position, la position du rotor et, le cas échéant, la température moteur à...
  • Page 157 Raccordement du système de codeur 4.3 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 Figure 4-6 Impédances raccordables pour une fréquence d'excitation de f = 5000 Hz La longueur maximale des câbles de signaux est de 130 m. Le composant est installé sur un rail DIN symétrique selon EN 60715. Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 158: Consignes De Sécurité

    Raccordement du système de codeur 4.3 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 4.3.2 Consignes de sécurité ATTENTION Des dégagements de 50 mm doivent être ménagés au-dessus et en dessous du composant pour en assurer la ventilation correcte. IMPORTANT Un seul système de mesure peut être raccordé à un module d'interfaçage SMC. Remarque Il ne doit y avoir aucune liaison galvanique entre le boîtier et l'électronique du système de mesure (cette exigence est remplie par les capteurs habituels).
  • Page 159: Description Des Interfaces

    Raccordement du système de codeur 4.3 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 4.3.3 Description des interfaces 4.3.3.1 Vue d’ensemble Figure 4-7 Description des interfaces du SMC10 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 160: X500 Interface Drive-Cliq

    Raccordement du système de codeur 4.3 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 4.3.3.2 X500 Interface DRIVE-CLiQ Tableau 4-3 Interface DRIVE-CLiQ X500 Broche Nom du signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception - réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser...
  • Page 161: X520 Système De Codeur

    Raccordement du système de codeur 4.3 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 4.3.3.3 X520 Système de codeur Tableau 4-4 Interface de capteur X520 Contact Nom de signal Caractéristiques techniques réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Signal résolveur A (sin+) Signal résolveur A inversé (sin-) Masse Masse (pour blindage interne) Signal résolveur B (cos+)
  • Page 162: X524 Alimentation De L'électronique

    Raccordement du système de codeur 4.3 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 4.3.3.4 X524 Alimentation de l'électronique Tableau 4-5 Bornier X524 Borne Fonction Caractéristiques techniques Alimentation de l'électronique Tension : 24 V (20,4 V – 28,8 V) Consommation : 0,35 A maxi Alimentation de l'électronique Courant max.
  • Page 163: Description De La Led Du Smc10

    Raccordement du système de codeur 4.3 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 4.3.3.5 Description de la LED du SMC10 Tableau 4-6 Description de la LED du SMC10 Couleur État Caractéristiques techniques Eteinte Alimentation de l'électronique absente ou tension en dehors de la plage de tolérance autorisée.
  • Page 164: Plan D'encombrement

    Raccordement du système de codeur 4.3 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 4.3.4 Plan d'encombrement Figure 4-8 Plan d'encombrement du SMC10 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 165: Montage

    Raccordement du système de codeur 4.3 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 4.3.5 Montage Montage 1. Accrocher le composant sur la partie haute du rail DIN symétrique. 2. Abaisser le composant sur le rail DIN symétrique. Les crochets à ressort se trouvant sur la face arrière doivent s'encliqueter.
  • Page 166: Caractéristiques Techniques

    Raccordement du système de codeur 4.3 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 4.3.6 Caractéristiques techniques Tableau 4-7 Caractéristiques techniques Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10 Désignation Unité Valeur 6SL3055-0AA00-5AAx Alimentation de l'électronique Tension 24 CC (20,4 ... 28,8) Courant (sans système de mesure) ≤ 0,20 Courant (avec système de mesure) ≤...
  • Page 167: Sensor Module Cabinet-Mounted Smc20

    Raccordement du système de codeur 4.4 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC20 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC20 4.4.1 Description Le Sensor Module Cabinet-Mounted SMC20 traite les signaux du capteur et transmet, via DRIVE-CLiQ, la vitesse, la mesure de position, la position du rotor et, le cas échéant, la température moteur et le point de référence à...
  • Page 168: Description Des Interfaces

    Raccordement du système de codeur 4.4 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC20 4.4.3 Description des interfaces 4.4.3.1 Vue d’ensemble Figure 4-10 Description des interfaces du SMC20 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 169: X500 Interface Drive-Cliq

    Raccordement du système de codeur 4.4 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC20 4.4.3.2 X500 Interface DRIVE-CLiQ Tableau 4-9 Interface DRIVE-CLiQ X500 Broche Nom du signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception - réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser...
  • Page 170: X520 Système De Codeur

    Raccordement du système de codeur 4.4 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC20 4.4.3.3 X520 Système de codeur Tableau 4-10 Interface de capteur X520 Contact Nom de signal Caractéristiques techniques Codeur P Alimentation du capteur Codeur M Masse d'alimentation du capteur Signal incrémental A Signal incrémental A inversé...
  • Page 171: X524 Alimentation De L'électronique

    Raccordement du système de codeur 4.4 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC20 4.4.3.4 X524 Alimentation de l'électronique Tableau 4-11 Bornier X524 Borne Fonction Caractéristiques techniques Alimentation de l'électronique Tension : 24 V (20,4 V – 28,8 V) Alimentation de l'électronique Consommation : 0,35 A maxi Courant max.
  • Page 172: Description De La Led Du Smc20

    Raccordement du système de codeur 4.4 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC20 4.4.3.5 Description de la LED du SMC20 Tableau 4-12 Description de la LED du SMC20 Couleur Etat Caractéristiques techniques Eteinte Alimentation de l'électronique absente ou tension en dehors de la plage de tolérance autorisée.
  • Page 173: Plan D'encombrement

    Raccordement du système de codeur 4.4 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC20 4.4.4 Plan d'encombrement Figure 4-11 Plan d'encombrement du SMC20 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 174: Montage

    Raccordement du système de codeur 4.4 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC20 4.4.5 Montage Montage 1. Accrocher le composant sur la partie haute du rail DIN symétrique. 2. Abaisser le composant sur le rail DIN symétrique. Les crochets à ressort se trouvant sur la face arrière doivent s'encliqueter.
  • Page 175: Caractéristiques Techniques

    Raccordement du système de codeur 4.4 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC20 4.4.6 Caractéristiques techniques Tableau 4-13 Caractéristiques techniques Sensor Module Cabinet-Mounted SMC20 Désignation Unité Valeur 6SL3055-0AA00-5BAx Alimentation de l'électronique Tension 24 CC (20,4 ... 28,8) Courant (sans système de mesure) ≤ 0,20 Courant (avec système de mesure) ≤...
  • Page 176: Sensor Module Cabinet-Mounted Smc30

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 4.5.1 Description Le Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 traite les signaux du capteur et transmet, via DRIVE-CLiQ, la vitesse, la mesure de position, la position du rotor et éventuellement la température du moteur et le point de référence à...
  • Page 177 Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 Tableau 4-15 Longueur maximale du câble de capteur Type de capteur Longueur maximale du câble de capteur en m HTL unipolaire HTL bipolaire Pour codeurs TTL sur X520 → Remote Sense → 100 m Compte tenu des caractéristiques de transmission plus robustes, on privilégiera systématiquement le raccordement bipolaire.
  • Page 178: Consignes De Sécurité

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 4.5.2 Consignes de sécurité ATTENTION Des dégagements de 50 mm doivent être ménagés au-dessus et en dessous du composant pour en assurer la ventilation correcte. IMPORTANT Un seul système de mesure peut être raccordé à un module d'interfaçage SMC. Remarque Il ne doit y avoir aucune liaison galvanique entre le boîtier et l'électronique du système de mesure (cette exigence est remplie par les capteurs habituels).
  • Page 179: Description Des Interfaces

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 4.5.3 Description des interfaces 4.5.3.1 Vue d’ensemble Figure 4-14 Description des interfaces SMC30, largeur 50 mm (n° de référence 6SL3055-0AA00-5CA0, 6SL3055-0AA00-5CA1) Uniquement à partir du n° de référence 6SL3055-0AA00-5CA1 et firmware V2.4 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 180 Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 Figure 4-15 Description des interfaces SMC30, largeur 30 mm Uniquement à partir du n° de référence 6SL3055-0AA00-5CA2 et firmware 2.5 SP1 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 181: Exemples De Raccordement

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 4.5.3.2 Exemples de raccordement Exemple de raccordement 1 : Codeur HTL, bipolaire, avec signal de référence Figure 4-16 Exemple de raccordement 1 : Codeur HTL, bipolaire, avec signal de référence Les conducteurs de signaux doivent être torsadés par paire, afin d'améliorer l'immunité...
  • Page 182 Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 Photo pour exemple de raccordement 2 : Photo pour exemple de raccordement 2 : SMC30, largeur 50 mm, SMC30, largeur 30 mm, n° de référence 6SL3055-0AA00-5CA0, à partir du n° de référence 6SL3055-0AA00-5CA2 et 6SL3055-0AA00-5CA1 firmware 2.5 SP1 Remarque : représentation des fils de pontage pour le raccordement de codeurs HTL unipolaires avec signal de référence...
  • Page 183: X500 Interface Drive-Cliq

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 4.5.3.3 X500 Interface DRIVE-CLiQ Tableau 4-16 Interface DRIVE-CLiQ X500 Broche Nom du signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception - réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser...
  • Page 184: X521 / X531 Système De Mesure Alternatif

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 4.5.3.5 X521 / X531 Système de mesure alternatif Tableau 4-18 Raccordement du système de mesure X521 / X531 : Contact Désignation Caractéristiques techniques Signal incrémental A X521 Signal incrémental A inversé Signal incrémental B Signal incrémental B inversé...
  • Page 185: X524 Alimentation De L'électronique

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 4.5.3.6 X524 Alimentation de l'électronique Tableau 4-19 Bornier X524 Borne Fonction Caractéristiques techniques Alimentation de l'électronique Tension : 24 V (20,4 V – 28,8 V) Alimentation de l'électronique Consommation : max. 0,55 A Courant max.
  • Page 186: Description Des Led Sur Le Smc30

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 4.5.3.7 Description des LED sur le SMC30 Tableau 4-20 Description des LED sur le SMC30 Couleur Etat Description Eteinte Alimentation de l'électronique absente ou tension en dehors de la plage de tolérance autorisée. Verte Allumée Le composant est prêt à...
  • Page 187: Plan D'encombrement

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 4.5.4 Plan d'encombrement Figure 4-18 Plan d'encombrement du SMC30 : Largeur 50 mm N° de référence : 6SL3055-0AA00-5CA0, 6SL3055-0AA00-5CA1 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 188 Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 Figure 4-19 Plan d'encombrement du SMC30 : Largeur 30 mm Uniquement à partir du n° de référence 6SL3055-0AA00-5CA2 et firmware 2.5 SP1 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 189: Montage

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 4.5.5 Montage Montage 1. Accrocher le composant sur la partie haute du rail DIN symétrique. 2. Abaisser le composant sur le rail DIN symétrique. Les crochets à ressort se trouvant sur la face arrière doivent s'encliqueter.
  • Page 190 Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 Figure 4-21 Démontage : SMC30 : Largeur 30 mm Uniquement à partir du n° de référence 6SL3055-0AA00-5CA2 et firmware 2.5 SP1 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 191: Raccordement Électrique

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 4.5.6 Raccordement électrique Les connexions des blindages ne sont requises qu'en cas de raccordement à X521/X531. Connexion de blindage du SMC30 (produit de la Sté Weidmüller) Figure 4-22 Connexion des blindages SMC30 Sté...
  • Page 192: Caractéristiques Techniques

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 4.5.7 Caractéristiques techniques Tableau 4-21 Caractéristiques techniques Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 Désignation Unité Valeur 6SL3055-0AA00-5CAx Alimentation de l'électronique Tension 24 CC (20,4 ... 28,8) Courant (sans système de mesure) ≤ 0,20 Courant (avec système de mesure) ≤...
  • Page 193: Raccordement Du Système De Codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted Smc30

    Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 Tableau 4-22 Spécification des systèmes de mesure raccordables Paramètres Désignation Seuil min. max. Unité Etat logique haut Hdiff (TTL bipolaire sur X520 ou X521/X531) Etat logique bas Ldiff (TTL bipolaire sur X520 ou X521/X531) Etat logique haut haut H 4)
  • Page 194 Raccordement du système de codeur 4.5 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30 Figure 4-23 Allure de variation du signal des voies A et B entre deux fronts : Intervalle entre deux fronts pour les générateurs d'impulsions Figure 4-24 Position du top zéro par rapport aux signaux des voies Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 195: Sensor Module External Sme20

    Raccordement du système de codeur 4.6 Sensor Module External SME20 Sensor Module External SME20 4.6.1 Description Le Sensor Module External SME20 permet de connecter des systèmes de mesure directe à l'extérieur de l'armoire. Le SME20 traite les signaux de ces systèmes de mesure et les convertit en format DRIVE-CLiQ.
  • Page 196: Interface Drive-Cliq

    Raccordement du système de codeur 4.6 Sensor Module External SME20 4.6.3.2 Interface DRIVE-CLiQ Tableau 4-23 Interface DRIVE-CLiQ Contact Nom de signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception - réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser...
  • Page 197: Plan D'encombrement

    Raccordement du système de codeur 4.6 Sensor Module External SME20 4.6.4 Plan d'encombrement Figure 4-26 Plan d'encombrement du SME20 4.6.5 Montage Figure 4-27 Montage du SME20/SME25 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 198: Caractéristiques Techniques

    Raccordement du système de codeur 4.6 Sensor Module External SME20 4.6.6 Caractéristiques techniques Tableau 4-25 Caractéristiques techniques Sensor Module External SME20 Désignation Unité Valeur 6SL3055-0AA00-5EAx Alimentation de l'électronique Tension 24 CC (20,4 ... 28,8) Courant (sans système de mesure) ≤ 0,15 Courant (avec système de mesure) ≤...
  • Page 199: Sensor Module External Sme25

    Raccordement du système de codeur 4.7 Sensor Module External SME25 Sensor Module External SME25 4.7.1 Description Le Sensor Module External SME25 permet de connecter des systèmes de mesure directe à l'extérieur de l'armoire. Le SME25 traite les signaux de ces systèmes de mesure et les convertit en format DRIVE-CLiQ.
  • Page 200: Interface Drive-Cliq

    Raccordement du système de codeur 4.7 Sensor Module External SME25 4.7.3.2 Interface DRIVE-CLiQ Tableau 4-26 Interface DRIVE-CLiQ Contact Nom de signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception - réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser...
  • Page 201: Plan D'encombrement

    Raccordement du système de codeur 4.7 Sensor Module External SME25 Contact Nom de signal Caractéristiques techniques data* Données inversées interface EnDat, Données SSI inversées Bouchon pour l'interface du système de mesure : Fa. Pöppelmann GmbH & Co. KG, Lohne, N° de référence : GPN 300 F211 1) Uniquement à...
  • Page 202: Montage

    Raccordement du système de codeur 4.7 Sensor Module External SME25 4.7.5 Montage Figure 4-30 Montage du SME20/SME25 4.7.6 Caractéristiques techniques Tableau 4-28 Caractéristiques techniques Sensor Module External SME25 Désignation Unité Valeur 6SL3055-0AA00-5HAx Alimentation de l'électronique Tension 24 CC (20,4 ... 28,8) Courant (sans système de mesure) ≤...
  • Page 203: Sensor Module External Sme120

    Raccordement du système de codeur 4.8 Sensor Module External SME120 Sensor Module External SME120 4.8.1 Description Le Sensor Module External SME120 permet de connecter des systèmes de mesure directe à l'extérieur de l'armoire. Le SME120 traite les signaux de ces systèmes de mesure et les convertit en format DRIVE-CLiQ.
  • Page 204: Consignes De Sécurité

    Il est interdit d'ouvrir l'appareil ! Possibilité de perte de l'étanchéité ! Les travaux de réparation et de maintenance doivent exclusivement être réalisés par le centre de maintenance SIEMENS. L'appareil ne doit pas être mis en service en cas d'endommagement visible de l'emballage par de l'eau.
  • Page 205: Description Des Interfaces

    Raccordement du système de codeur 4.8 Sensor Module External SME120 4.8.3 Description des interfaces 4.8.3.1 Vue d’ensemble Figure 4-31 Description des interfaces du SMC120 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 206: Exemple De Raccordement

    Raccordement du système de codeur 4.8 Sensor Module External SME120 4.8.3.2 Exemple de raccordement Figure 4-32 Exemple de raccordement SME120 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 207: Interface Drive-Cliq

    Raccordement du système de codeur 4.8 Sensor Module External SME120 4.8.3.3 Interface DRIVE-CLiQ Tableau 4-29 Interface DRIVE-CLiQ Contact Nom de signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception - réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser...
  • Page 208: X200 Sonde De Température

    Raccordement du système de codeur 4.8 Sensor Module External SME120 4.8.3.5 X200 Sonde de température Tableau 4-31 Sonde de température X200 Borne Fonction Caractéristiques techniques -Temp Raccordement de la sonde de température KTY84– 1C130 +Temp Connexion de la sonde CTP Connexion de triplet CTP 1 ou de bilame 1 Connexion de la sonde CTP Connexion de la sonde CTP...
  • Page 209: Plan D'encombrement

    Raccordement du système de codeur 4.8 Sensor Module External SME120 4.8.4 Plan d'encombrement Figure 4-33 Plan d'encombrement du SME120 4.8.5 Montage Figure 4-34 Montage du SME120 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 210: Caractéristiques Techniques

    Raccordement du système de codeur 4.8 Sensor Module External SME120 4.8.6 Caractéristiques techniques Tableau 4-33 Caractéristiques techniques Sensor Module External SME120 Désignation Unité Valeur 6SL3055-0AA00-5JAx Alimentation de l'électronique Tension 24 CC (20,4 ... 28,8) Courant (sans système de mesure) ≤ 0,20 Courant (avec système de mesure) ≤...
  • Page 211: Sensor Module External Sme125

    Raccordement du système de codeur 4.9 Sensor Module External SME125 Sensor Module External SME125 4.9.1 Description Le Sensor Module External SME125 permet de connecter des systèmes de mesure directe à l'extérieur de l'armoire. Le SME125 traite les signaux de ces systèmes de mesure et les convertit en format DRIVE-CLiQ.
  • Page 212: Consignes De Sécurité

    Il est interdit d'ouvrir l'appareil ! Possibilité de perte de l'étanchéité ! Les travaux de réparation et de maintenance doivent exclusivement être réalisés par le centre de maintenance SIEMENS. L'appareil ne doit pas être mis en service en cas d'endommagement visible de l'emballage par de l'eau.
  • Page 213: Description Des Interfaces

    Raccordement du système de codeur 4.9 Sensor Module External SME125 4.9.3 Description des interfaces 4.9.3.1 Vue d’ensemble Figure 4-35 Description des interfaces du SME125 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 214: Exemple De Raccordement

    Raccordement du système de codeur 4.9 Sensor Module External SME125 4.9.3.2 Exemple de raccordement Figure 4-36 Exemple de raccordement SME125 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 215: Interface Drive-Cliq

    Raccordement du système de codeur 4.9 Sensor Module External SME125 4.9.3.3 Interface DRIVE-CLiQ Tableau 4-34 Interface DRIVE-CLiQ Contact Nom de signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception - réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser...
  • Page 216: X100 Interface Du Système De Mesure

    Raccordement du système de codeur 4.9 Sensor Module External SME125 4.9.3.4 X100 Interface du système de mesure Tableau 4-35 Interface du système de mesure SME125 Contact Nom de signal Caractéristiques techniques Alimentation du capteur réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Masse d'alimentation du capteur réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser...
  • Page 217: Plan D'encombrement

    Raccordement du système de codeur 4.9 Sensor Module External SME125 4.9.4 Plan d'encombrement Figure 4-37 Plan d'encombrement du SME125 4.9.5 Montage Figure 4-38 Montage du SME125 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 218: Caractéristiques Techniques

    Raccordement du système de codeur 4.9 Sensor Module External SME125 4.9.6 Caractéristiques techniques Tableau 4-37 Caractéristiques techniques Sensor Module External SME125 Désignation Unité Valeur 6SL3055-0AA00-5KAx Alimentation de l'électronique Tension 24 CC (20,4 ... 28,8) Courant (sans système de mesure) ≤ 0,20 Courant (avec système de mesure) ≤...
  • Page 219: Capteur Drive-Cliq

    Raccordement du système de codeur 4.10 Capteur DRIVE-CLiQ 4.10 Capteur DRIVE-CLiQ 4.10 4.10.1 Description Le capteur DRIVE-CLiQ est disponible en tant que codeur absolu avec interface DRIVE-CLiQ intégrée. Le capteur permet l'acquisition de valeurs absolues de position sur 4096 tours. Voici les principaux avantages : ●...
  • Page 220: Description Des Interfaces

    Raccordement du système de codeur 4.10 Capteur DRIVE-CLiQ 4.10.3 Description des interfaces 4.10.3.1 Vue d'ensemble Figure 4-39 Capteur DRIVE-CLiQ 4.10.3.2 Interface DRIVE-CLiQ Tableau 4-39 Interface DRIVE-CLiQ Contact Nom de signal Caractéristiques techniques Données d'émission + Données d'émission - Données de réception + réservé, ne pas utiliser réservé, ne pas utiliser Données de réception -...
  • Page 221: Plans D'encombrement

    Raccordement du système de codeur 4.10 Capteur DRIVE-CLiQ 4.10.4 Plans d'encombrement Figure 4-40 Plan d'encombrement : bride synchro Figure 4-41 Plan d'encombrement : bride à pincement Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 222 Raccordement du système de codeur 4.10 Capteur DRIVE-CLiQ Figure 4-42 Plan d'encombrement : arbre creux non traversant Tableau 4-40 Cotes Cotes Unité Arbre creux ØA (0.39) (0.47) mm (pouces) +0.012 +0.012 Arbre de raccordement ØC 10 (0.39) 12 (0.47) mm (pouces) Anneau de serrage ØB 18 (0.70) 20 (0.78)
  • Page 223: Montage

    Raccordement du système de codeur 4.10 Capteur DRIVE-CLiQ 4.10.5 Montage Figure 4-43 Montage : Bride synchro, 1 : fixation excentrique Griffes de serrage /accouplements Des griffes de serrage et des accouplements sont disponibles au titre d'accessoires de montage pour les capteurs rotatifs. Les griffes de serrage servent à la fixation des capteurs à bride synchro.
  • Page 224 Raccordement du système de codeur 4.10 Capteur DRIVE-CLiQ Figure 4-44 Montage : Arbre creux, A : Tôle ressort (comprises dans la fourniture de l'appareil) Tableau 4-42 Indications concernant le montage Nom du produit Accouplement élastique à disques Accouplement à emmanchement Couple transmissible maxi 0,8 Nm 0,7 Nm...
  • Page 225: Caractéristiques Techniques

    Raccordement du système de codeur 4.10 Capteur DRIVE-CLiQ 4.10.6 Caractéristiques techniques Tableau 4-43 Caractéristiques techniques du capteur DRIVE-CLiQ Modèle Unité Codeur absolu avec DRIVE-CLiQ Tension de service sur le capteur 24 V -15 % + 20 % Consommation Monotour env. 245 Multitour env.
  • Page 226 Raccordement du système de codeur 4.10 Capteur DRIVE-CLiQ Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 227: Remarques Concernant La Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Configuration des armoires et CEM, version Booksize Pour plus d'informations concernant la configuration des armoires et la compatibilité électromagnétique (CEM), reportez-vous au manuel /GH2/ SINAMICS S120 Manuel des parties puissance, Booksize Réf. de commande : 6SL3097-2AC00-0AP3, Edition : 03.2006 Control Units et composants système complémentaires...
  • Page 228 Remarques concernant la compatibilité électromagnétique (CEM) 5.1 Configuration des armoires et CEM, version Booksize Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 229: Bornes À Ressort / Bornes À Vis

    Bornes à ressort / bornes à vis Bornes à pression de ressort / Bornes à vis Capacité de raccordement des bornes à ressort Tableau A-1 Bornes à ressort Type de borne à ressort Capacité de raccordement âme souple 0,14 mm à...
  • Page 230 Bornes à ressort / bornes à vis A.1 Bornes à pression de ressort / Bornes à vis Type de borne à vis Capacité de raccordement âme souple 0,2 mm à 2,5 mm avec embout, sans manchette plastique 0,25 mm à 1 mm avec embout, avec manchette plastique 0,25 mm à...
  • Page 231: Répertoire Des Abréviations

    Répertoire des abréviations Répertoire des abréviations Tableau B-1 Répertoire des abréviations Abréviation Signification Signification en anglais A... Avertissement Alarm Entrée analogique Analog Input Active Interface Module Active Interface Module Active Line Module Active Line Module Sortie analogique Analog Output Advanced Operator Panel Advanced Operator Panel Automate programmable industriel (API) Programmable Logical Controller...
  • Page 232 Répertoire des abréviations B.1 Répertoire des abréviations Abréviation Signification Signification en anglais Système de bus série Controller Area Network Module de communication CAN Communication Board CAN Courant continu Direct Current Compact Disc Compact Disc Jeu de paramètres de commande Command Data Set Norme internationale pour l'électrotechnique International Electrotechnical Commission Compatibilité...
  • Page 233 Répertoire des abréviations B.1 Répertoire des abréviations Abréviation Signification Signification en anglais Jeu de paramètres de codeur Encoder Data Set Surveillance défaut de terre Earth Leakage Protection Norme européenne European Standard en préparation en préparation : cette caractéristique n'est pas In preparation: this feature is currently not encore disponible available...
  • Page 234 Répertoire des abréviations B.1 Répertoire des abréviations Abréviation Signification Signification en anglais Logique avec seuil de perturbation élevé High-Threshold-Logic Hardware Hardware Entrée/Sortie Input/Output Identification Identifier ID COB CAN Object Identification CAN Object Identification Interface Interface IGBT Transistor bipolaire avec électrode de Insulated Gate Bipolar Transistor commande isolée Suppression des impulsions...
  • Page 235 Répertoire des abréviations B.1 Répertoire des abréviations Abréviation Signification Signification en anglais N. C. Non connecté Not Connected N... Aucun message ou message interne No Report NAMUR Groupe de travail de normalisation en matière de Standardization association for measurement and technique de mesure et d'automatisation de control in chemical industries l'industrie chimique...
  • Page 236 Répertoire des abréviations B.1 Répertoire des abréviations Abréviation Signification Signification en anglais RedAut Automatisme de redémarrage Automatic restart Réducteur Vitesse réduite sûre Safely reduced speed Réfrigérant Recooling system RJ45 Norme décrivant une liaison connectée 8 poles Standard. Describes an 8-pole plug connector with avec Twisted Pair Ethernet.
  • Page 237 Répertoire des abréviations B.1 Répertoire des abréviations Abréviation Signification Signification en anglais Signal de Sortie de Sécurité (nouvelle Safety-related output abréviation : F-DO) Suppression sûre du couple (anciennement AS = Safe Torque Off arrêt sûr) PROFIBUS Mot de commande PROFIBUS control word Terminal Board Terminal Board Totally Integrated Automation...
  • Page 238 Répertoire des abréviations B.1 Répertoire des abréviations Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 239 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 240 Remarques concernant la compatibilité électromagnétique (CEM) Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 241 Si, à la lecture de cet imprimé, vous deviez relever des fautes d'impression, nous vous serions très obligés de nous en faire part en vous servant de ce formulaire. Nous vous remercions également de toute suggestion et proposition d'amélioration. Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 242 Remarques concernant la compatibilité électromagnétique (CEM) Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 243: Index

    Index Composants Basic Operator Panel BOP20, 49 Capteur DRIVE-CLiQ, 219 Carte de communication CBC10, 53 Basic Operator Panel BOP20, 49 Carte de communication CBE20, 59 Bornes à ressort, 229 Control Unit CU320, 30 Bornes à vis, 229 Module Hub DRIVE-CLiQ DMC20, 132 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10, 156 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC30, 176 Sensor Module External SME120, 203...
  • Page 244 Index Description des interfaces Plage de température Control Unit CU320, 31 de stockage, 84 Module Hub DRIVE-CLiQ DMC20, 133 Plans d'encombrement Terminal Module TM15, 73 Capteur DRIVE-CLiQ, 221 Terminal Module TM31, 87 Control Unit CU320, 42 Terminal Module TM41, 103 Module Hub DRIVE-CLiQ DMC20, 136 Terminal Module TM54F, 115 Sensor Module Cabinet-Mounted SMC10, 164...
  • Page 245 Index Température de stockage, 84 Tension maxi à l'état OFF - entrée, 84 Terminal Board TB30, 64 Terminal Module TM15, 72 Terminal Module TM31, 86 Terminal Module TM41, 102 Terminal Module TM54F, 114 Totally Integrated Automation, 18 Voltage Sensing Module VSM10, 139 Control Units et composants système complémentaires Manuel, (GH1), Edition 03.2007, 6SL3097-2AH00-0DP4...
  • Page 246 Siemens AG 6SL3097-2AH00-0DP4 Automation and Drives Motion Control Systems Postfach 3180 91050 ERLANGEN ALLEMAGNE www.siemens.com/motioncontrol...

Table des Matières