Télécharger Imprimer la page

Assembly Sequence Plan D'assemblage Opbouwstappen - biohort WoodStock 150 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour WoodStock 150:

Publicité

Zusammenbauschritte
Assembly sequence
Plan d'assemblage
Opbouwstappen
Vorbemerkungen:
- falls nicht ausdrücklich anders beschrieben,
Schrauben und Muttern erst am Ende der
Montage fest anziehen!
- „linke Seite" bedeutet: vor dem fertigen
WoodStock aus gesehen die linke Seite
- „rechte Seite" bedeutet: vor dem fertigen
WoodStock aus gesehen die rechte Seite
1.
Zusammenbau der
Alurahmen-Formrohre
1.1
Stellen Sie den linken Alurahmen auf den Boden
(die Eckverbinder sind bereits vormontiert). Die einzel-
nen Teile sind durch Aufkleber gekennzeichnet – gleiche
Nummern bedeuten zueinander gehörende Teile.
1.2
Fügen Sie das Aluformrohr unten vorne Nr. 1 mit
Hilfe eines Hammers an den Eckverbinder am Alurah-
men links Nr. 1.
1.3
Gleiches praktizieren Sie mit dem Aluformrohr Nr. 2
am Eckverbinder Nr. 2.
1.4
Montieren Sie nun den rechten Alurahmen an den
beiden Formrohrpositionen Nr. 3 und 4.
Fahren Sie nun mit der Montage der oberen Form-
1.5
rohre fort. Beginnen Sie mit dem Aluformrohr oben vorne
Nr. 5 und dem entsprechenden Eckverbinder Nr. 5.
1.6
Das hinter Aluformrohr oben montieren Sie am Eck-
verbinder Nr. 6.
1.7
Zum Abschluss verbinden Sie die Formrohre Nr. 7
und Nr. 8 gleichzeitig.
GB
Assembly of the aluminium framework
1.1 Place the left side aluminium frame on the floor (the corner
connectors are pre-fitted). The individual parts are marked with
labels – identical numbers indicate where parts fit together.
1.2 With the assistance of a hammer, fit the front lower square pipe
No. 1 onto the left front corner connector No. 1 (ensure that the lower
square pipes are positioned with pre-drilled holes on top).
1.3 Repeat the above step and fit the lower rear square pipe No. 2 to
the corner connector No. 2.
1.4 Now fit the right side aluminium frame to the lower square pipes
ensuring that the positions No's. 3 & 4 are correctly matched up.
1.5 Continue the assembly with the upper square pipes. Start by connec-
ting upper front pipe No. 5 with its matching corner connector No. 5.
1.6 Now fit the upper rear square pipe No. 6 to corner connector No. 6.
1.7 Complete the assembly of the framework by simultaneously con-
necting positions 7 & 8 with the matching corner connectors.
Montage des tubes de moulage du cadre en aluminium
F
1.1 Placez le cadre en aluminium gauche sur le sol (les cornières
d'angle sont déjà prémontées). Les différents éléments portent des
étiquettes distinctives – les même numéros signifient qu'il s'agit de
pièces correspondantes.
1.2 En vous servant d'un marteau, introduisez le tube moulé en aluminium
bas devant N°1 dans la cornière d'angle sur le cadre alu gauche N°1.
1.3 Renouvelez l'opération avec le tube moulé en aluminium N° 2 dans
6
Preliminary note:
- Unless otherwise stated, do not tighten the bolts/nuts/screws
until the shed is finally erected!
- "Left side" means: left side as seen when standing in front of the finis-
hed WoodStock.
- "Right side" means: right side as seen when standing in front of the
finished WoodStock.
Remarques préliminaires :
- sauf indication contraire exprès, ne serrez les vis et les écrous
qu'à la fin du montage.
- „côté gauche" signifie : le côté gauche lorsque l'on se tient devant le
Woodstock monté.
- „côté droit" signifie : le côté droit lorsque l'on se tient devant le Wood-
stock monté.
Opmerkingen:
- Indien niet uitdrukkelijk anders beschreven, schroef pas op het
einde van de montage alles vast!
- Linker zijde betekent: voor de gerede Woodstock gezien de linker zijde
- Rechter zijde betekent: voor de gerede Woodstock gezien de rechter
zijde
1.1
1.2
la cornière d'angle N° 2.
1.4 Montez à présent le cadre en aluminium droit aux deux emplace-
ments N° 3 et 4 des tubes moulés.
1.5 Continuez en montant les deux tubes moulés supérieurs. Com-
mencez avec le tube moulé en aluminium haut avant N° 5 et la cornière
d'angle correspondante N° 5.
1.6 Montez ensuite le tube moulé en aluminium arrière haut sur la cor-
nière d'angle N° 6.
1.7 Pour terminer, raccordez simultanément les tubes moulés N° 7 et N° 8.
Opbouw van de aluminium frames
1.1 Zet het linker aluminium frame op de grond (de hoekverbinding
is reeds voorgemonteerd). De individuele onderdelen zijn door stickers
gekenmerkt – dezelfde nummers betekenen bij elkaar horende
onderdelen.
1.2 Zet het aluminium frame onder en voor nr. 1 met hulp van een
hamer aan de hoekverbindingen links nr. 1.
1.3 Hetzelfde doet u voor aluminium frame nr. 2 aan de hoek-
verbinding nr. 2.
1.4 Monteer het rechter alu. frame aan de beide frameposities nr. 3 en 4.
1.5 Begin nu met de montage van de bovenste frames. Begin met de alumi-
nium frame boven voor nr. 5 en de bijbehorende hoekverbinding nr. 5.
1.6 Het achterste aluninium frame boven wordt aan de hoekverbinding
nr. 6 gemonteerd.
1.7 Tot slot wordt frame nr. 7 en nr. 8 tegelijkertijd verbonden.
1.2
NL

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Woodstock 230