9. Manejo y almacenamiento del producto
9.1 Manejo del producto
La bomba está equipada con una etiqueta en la que se indica su
centro de gravedad, incluidos los accesorios de instalación y
transporte. Consulte la fig. Soporte de transporte con portacables.
La posición de la etiqueta varía en función del tipo de bomba y los
accesorios.
Símbolo del centro de gravedad
Soporte de transporte con portacables
9.2 Almacenamiento del producto
No retire los protectores de los extremos de los cables de
control ni de los de suministro eléctrico sino hasta llevar a
cabo la conexión eléctrica. Aislado o no, el extremo libre
de un cable no debe quedar expuesto a la humedad en
ningún momento. El motor podría resultar dañado si se
ignora esta indicación.
Si es preciso almacenar la bomba durante un período prolongado
de tiempo (seis meses o más), esta deberá protegerse contra la
humedad y el calor.
Si la bomba debe permanecer almacenada durante un
período de tiempo superior a dos meses, gire el impulsor
manualmente, al menos, una vez cada dos meses; ello
impedirá que las superficies del sello mecánico inferior se
traben.
No hacer esto puede provocar daños en el sello mecánico
al arrancar la bomba.
Si el impulsor no se puede girar con la mano, póngase en
contacto con un taller autorizado.
Para bombas instaladas en seco (tipos de instalación D y
H), asegúrese de que la camisa de enfriamiento esté
vacía antes de almacenar la bomba.
Después de un período de almacenamiento prolongado (seis
meses o más), debe inspeccionarse la bomba antes de ponerla en
operación. Asegúrese de que el impulsor pueda girar libremente.
Preste atención al estado de los sellos mecánicos, los empaques y
las entradas de cable.
10. Inspección y mantenimiento del producto
10.1 Instrucciones y requerimientos de seguridad
PELIGRO
Peligro de aplastamiento
Muerte o lesión personal grave
‐
Sostenga la bomba empleando cadenas de elevación
o colóquela en posición horizontal para garantizar su
estabilidad durante la realización de tareas de
mantenimiento e inspección (también durante el
transporte al taller).
PELIGRO
Descarga eléctrica
Muerte o lesión personal grave
‐
Asegúrese de que el interruptor principal se encuentre
bloqueado en la posición 0 antes de comenzar a
trabajar con la bomba. Asegúrese también de que el
suministro eléctrico no se pueda conectar
accidentalmente.
ADVERTENCIA
Peligro de aplastamiento
Muerte o lesión personal grave
‐
Asegúrese de que todas las partes giratorias se hayan
detenido.
Las tareas de mantenimiento e inspección deben ser
llevadas a cabo por profesionales expertos.
Los trabajos de mantenimiento e inspección de bombas a
prueba de explosiones deben ser llevados a cabo por
Grundfos o por un taller de servicio autorizado.
La sustitución del cable debe ser llevada a cabo por
Grundfos o un taller autorizado.
Siempre utilice repuestos originales suministrados por el
FM
fabricante al realizar reparaciones para garantizar que las
vías de escape de llamas conserven las dimensiones
correctas.
Los pernos del motor deben ser de categoría A4-80 o
A2-80, de acuerdo con la norma ISO 3506-1. VER 2.
Un cojinete defectuoso puede reducir la protección FM.
ADVERTENCIA
Riesgo biológico
Muerte o lesión personal grave
‐
Lave bien la bomba con agua limpia antes de llevar a
cabo tareas de mantenimiento e inspección. Enjuague
las partes de la bomba después de desarmarla.
87