Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Das Produkt wurde sachgemäß
.
und entsprechend den Empfeh-
lungen in der Gebrauchsan-
weisung behandelt. Die War-
tung und Reinigung des Pro-
duktes nach den Angaben der
Gebrauchsanweisung ist unab-
dingbar. Es wurde weder vom
Käufer noch von einem nicht
autorisierten Dritten versucht,
das Produkt zu zerlegen bzw.
zu reparieren.
Es ist sicherzustellen, dass aus-
.
schließlich Original-Ersatzteile
und Original-Zubehör oder
vom Hersteller freigegebene
Teile verwendet werden. Bei
einem Einsatz von Nicht-Origi-
nal-Teilen oder Nicht-Original-
Zubehör sind Folgeschäden
und erhöhte Unfallgefahr nicht
auszuschließen. Diese Folge-
Hand Lawnmower
Your new hand lawnmower is
a quality product that provides
an optimum of operating comfort
and functionality.
If you use this lawnmower
properly and look after it, it will
provide many years of service.
As a hand lawnmower, it
is suitable for use in private
gardens and allotments.

1. Assembly

1.1. Checking all parts are
included
The Hand Lawnmower box
contains the following parts:
Hand Lawnmower
.
1 upper section of the guide
.
handle
schäden unterliegen nicht der
Garantie.
Das Produkt muss direkt oder
.
ausreichend frankiert einer
autorisierten Servicestelle über-
geben bzw. zugeschickt wer-
den. Der Original-Kaufbeleg
ist dem Produkt beizulegen.
Beschädigungen aufgrund von
.
Bedienerfehlern, nicht bestim-
mungsgemäßen Gebrauch,
Verwendung von ungeeigne-
ten, nicht originalen oder frei-
gegebenen Austausch-, Ersatz-
und Zubehörteilen sowie nicht
sachgemäß durchgeführten
Wartungs- und Reinigungs-
arbeiten, können nicht als
Garantie anerkannt werden.
Die Produkte enthalten ver-
schiedene Bauteile, die einem
Hand lawnmowers for private
gardens and allotments are
lawnmowers used mainly to cut
lawns and grass, but not in
public parks, sports grounds,
agriculture or forestry.
Compliance with the user's
manual provided by the manu-
facturer is a precondition for
the correct use of this hand lawn-
mower.
2 middle section of the guide
.
handle
1 lower section of the guide
.
handle
Assembly parts for the guide
.
handle in a plastic bag
1 thickness gauge
.
User's manual
.
gebrauchsbedingten Ver-
schleiß bzw. einer normalen
Abnutzung unterliegen.
Diese Verschleißteile sind nicht
Bestandteil der Garantie.
Als Verschleißteile werden pro-
duktabhängig im Einzelnen fol-
gende Bauteile ausgeschlossen:
Messer / Messerbalken /
Antriebsriemen / Pflegewalze /
Messerwalze / Untermesser /
Schneidplatte / Schneidfaden /
Schneidkopfdeckel / Sägeblatt /
Nickel-Cadmium-Zelle (Batterie) /
Bürste / Lüfterwalze.
Diese Hersteller-Garantie berührt
die gegenüber dem Händler /
Verkäufer bestehenden Gewähr-
leistungsansprüche nicht.
The user's manual also contains
operating, maintenance and
repair rules.
Attention! Do not use the
A
lawnmower to cut creepers
and climbing plants, or lawns on
roofs or in boxes on balconies.
Danger of injury!
Protection of the environment,
disposal
The packaging mate-
rial is made of
recyclable materials.
Dispose of packaging
materials in accordance with
regulations.
D
GB
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Comfort 30

Table des Matières