Tilkøring Rodage Run-In Einlaufen; Vor Dem Abstellen; Standsning Arret Stopping Abstellen; Standsning Af Motorer Med Turboladning Arret Des Moteurs Turbo Alimentés Turning Off Turbo-Charged Engines Ausschalten Von Turbomotoren - Lombardini LDW 1503 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

TILKØRING
RODAGE
RUN-IN
EINLAUFEN
IDEN STANDSNING
AVANT L'ARRET
BEFORE STOPPING

VOR DEM ABSTELLEN

STANDSNING AF MOTORER MED TURBOLADNING
ARRET DES MOTEURS TURBO ALIMENTÉS
TURNING OFF TURBO-CHARGED ENGINES
AUSSCHALTEN VON TURBOMOTOREN
I de første 50 timer må man ikke overstige 70 % af den
maksimale belastning.
Pour les premières 50 heures ne pas dépasser 70% de la
puissance totale.
During first 50 hours do not exceed 70% of maximum rated
power.
Für die ersten 50 Stunden sind 70% del Vollastleistung nicht zu
überschreiten.
På minimum i nogle minutter.
Au minimum pendant
quelques minuts.
At idels speed for a few
minutes.
lm Leerlauf einige Minuten
laufen lassen.
STANDSNING
ARRET
STOPPING
ABSTELLEN
- Motoren må ikke slukkes, når den er under fuld belastning eller ved høje hastigheder.
Inden den slukkes skal man lade den køre i lidt tid i tomgang.
- Ne pas arretér le moteur en conditions de plein charge ou de haute vitesse.
Avant de l'arretér, le laisser fonctionner pour peu de temps au ralenti à vide.
- Do not stop the engine when operating at full load or high speed.
Before stopping it. Let it run for a short time at low idle.
- Den Motor nicht abstellen bei hoher Belastung oder hoher Geschwindigkeit.
Vor den Motor abzustellen, bitte lassen ihn kurzzeitig im Leerlauf.
Nøgle i stopstilling.
Clé en position de stop.
Key in stop position.
Schlüssel in Stopstellung
49

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ldw 1603Ldw 2004Ldw 2004/tLdw 2204Ldw 2204/t

Table des Matières