ATTENTION
UN FUSIBLE DE RÉSERVE (H).
Ampoules (04_12, 04_13,
04_14)
Pour plus de clarté, la bulle est représen-
tée retirée du véhicule. Pour effectuer le
remplacement des ampoules des feux de
route et des feux de croisement, il n'est
pas nécessaire de déposer la bulle.
Dans le feu avant, se trouvent :
•
une ampoule feu de route (1) ;
04_12
•
deux ampoules du feu de croi-
sement (2);
•
deux ampoules du feu de posi-
tion (3).
A l'intérieur des rétroviseurs, il y a les
deux ampoules des clignotants (4).
L'ampoule du feu de route et celle du feu
de croisement sont identiques.
Pour effectuer le remplacement :
•
Positionner le véhicule sur la bé-
04_13
quille.
AMPOULES FEU DE ROUTE ET FEU
DE CROISEMENT
Si la dépose simultanée des ampoules
des feux de route et des feux de croise-
ment est indispensable, marquer les con-
ATENCIÓN
UN FUSIBLE ES DE RESERVA (H).
Bombillas (04_12, 04_13,
04_14)
Para más claridad la cúpula se represen-
ta extraída del vehículo. Para sustituir las
bombillas de carretera y de cruce no es
necesario extraer la cúpula.
En el faro delantero están alojadas:
•
una bombilla luz de carretera
(1);
•
dos bombillas luz de cruce (2);
•
dos bombillas luz de posición
(3).
En el interior de los espejos retrovisores
hay dos bombillas intermitentes (4).
Las bombillas de luz de carretera y luz de
cruce son iguales.
Para la sustitución:
•
Colocar el vehículo sobre el ca-
ballete.
BOMBILLAS LUZ DE CARRETERA Y
DE CRUCE
Si fuera indispensable extraer al mismo
tiempo las bombillas de la luz de cruce y
de carretera, identificar los conectores y
controlar su correcta posición, al volver-
los a montar.
135