FR
Utilisation
JuzoPro Rhizo Xtec Soft, composé de textiles non
élastiques combinés à des éléments de renfort
ajustables, immobilise l'articulation métacarpienne
et la soulage.
Comment fixer correctement votre orthèse
JuzoPro Rhizo Xtec Soft :
1. Ouvrez les deux fermetures velcro et tirez les
courroies jusqu'à la fermeture velcro à travers les
oeillets (ne pas ouvrir entièrement!).
2. Introduisez votre main dans l'orthèse en veillant
à placer le pouce dans la boucle supérieure de la
courroie. Les deux échancrures doivent se trouver
sur la face externe du pouce (ill. 1 + 2).
3. Fermez d'abord la courroie inférieure, puis la
courroie autour du pouce (ill. 3).
L'orthèse est bien fixée lorsqu'elle entoure fermement
la main médiane et le pouce sans exercer de pression
trop forte (douloureuse) ni couper la peau (ill. 4).
Vous pouvez réajuster votre orthèse à tout moment en
répétant l'étape 3.
Veuillez noter :
Ne portez votre orthèse que conformément aux
instructions du médecin. Les dispositifs médicaux ne
peuvent être appliqués que par des personnes ayant
reçu une formation adéquate. L'efficacité de l'orthèse
ne sera optimale que si elle a été correctement fixée.
L'orthèse résiste parfaitement aux huiles, onguents, à
l'humidité de la peau et autres impacts environnemen-
taux. Certaines combinaisons peuvent influer sur la
durabilité du produit. Nous recommandons par consé-
quent un contrôle régulier dans un magasin médical
spécialisé. Si votre orthèse est abîmée, adressez-vous
à votre pharmacien ou magasin d'orthopédie.
N'essayez pas de réparer l'orthèse vousmême – vous
risqueriez d'en contrarier la qualité et l'effet médical.
Pour des raisons d'hygiène, l'orthèse ne convient pas
à une utilisation sur plusieurs patients.
Conseils de lavage et d'entretien
Lisez les conseils d'entretien sur l'étiquette à
l'intérieur de l'article. Lavez l'orthèse séparément
une première fois (elle risque de déteindre). Pour un
nettoyage optimal, on peut retirer les courroies des
œillets. Lavez l'orthèse à la main à 30 °C avec une
lessive pour linge délicat. Merci de ne pas utiliser
d'adoucissant! Nous recommandons le produit de
lavage spécial Juzo. Rincez ensuite l'orthèse soigneu-
sement et laissez-la sécher à température ambiante.
Pour raccourcir le temps de séchage, vous pouvez
aussi poser l'orthèse sur un essuie-mains en tissu
éponge et presser pour faire absorber l'humidité. Veil-
lez à ne pas déformer le cadre de stabilisation. Ne pas
la laisser sécher sur l'essuie-mains, sur un radiateur ou
au soleil. Ce produit Juzo n'est pas compatible avec un
nettoyage à sec.
Composition des matériaux
Voir les indications précises sur l'impression à l'inté-
rieur de l'article.
Recommandations pour les techniciens
orthopédistes
Le cadre de stabilisation en aluminium a été anatomi-
quement préformé et peut être nouvellement formé
au besoin.
Conditions de conservation et durée
d'utilisation
À conserver dans un endroit sec et à protéger de la
lumière du soleil. La durée d'utilisation exacte de
l'orthèse est recommandée par le médecin traitant ou
par le revendeur médical spécialisé.
Indications
Immobilisation de l'articulation métacarpienne, rhizar-
throse, arthrose métacarpienne, arthrose ou arthrite
du métacarpe et du MP1, lésion ligamentaire (latérale)
radiale ou ulnaire (pouce du skieur), ténosynovite
sténosante de Quervain (textonite).
Contre-indications
Dans le cas des symptômes cliniques suivants, le port
de l'orthèse est seulement indiqué après consultation
du médecin traitant :
Troubles du flux lymphatique, troubles du flux artériel,
états post-thrombose, Maladies ou irritations de la
peau; Les plaies sur la partie du corps soignée sont
recouvertes d'un pansement stérile.
Le groupe d'entreprises de la société Julius Zorn
GmbH décline toute responsabilité en cas de non-ob-
servation de ces contre-indications.
Effets secondaires
Dans des conditions d'utilisation normale, aucun effet
secondaire n'est connu. Si toutefois des évolutions
négatives (par ex. irritations de la peau) devaient
apparaître lors de l'utilisation, veuillez immédiatement
consulter votre médecin ou le point de vente spécialisé
le plus proche. Dans le cas où une incompatibilité avec
un ou plusieurs constituants de ce produit serait connue,
veuillez demander l'avis de votre médecin avant usage.
En cas de détérioration de vos troubles au cours du port,
retirez l'orthèse et veuillez consulter immédiatement un
personnel médical qualifié. Le fabricant ne répond pas
de dommages ou de blessures occasionnés suite à une
manipulation incorrecte ou à une utilisation abusive.
En cas de réclamation concernant le produit (par
exemple, dommages au niveau du tricot ou défauts de
la forme ajustée), veuillez vous adresser directement
à votre revendeur médical spécialisé. Seuls des faits
graves pouvant entraîner une détérioration importante
de l'état de santé, voire la mort doivent être communi-
qués au fabricant ou à l'autorité compétente de l'État
membre. Les incidents graves sont définis à l'article
2, point nº 65 du règlement UE 2017/745 (dispositifs
médicaux).