Page 3
Orthese bitte gut aus und lassen Sie diese – nach Möglichkeit liegend – bei Zimmertemperatur trocknen, 2. Lockern Sie vor dem Anlegen der Orthese bitte die nicht wringen. Wir empfehlen hierfür das milde Juzo beiden Gurte. Dadurch wird das Anziehen ohne Zug Spezialwaschmittel. Um die Trockenzeit zu verringern, ermöglicht.
Page 4
Materialzusammensetzung sein, halten Sie bitte vor Gebrauch Rücksprache mit Ih- rem Arzt. Sollten sich Ihre Beschwerden während der Die genauen Angaben entnehmen Sie bitte dem Tragezeit verschlechtern, ziehen Sie die Orthese aus Textiletikett, das in Ihrer Orthese eingenäht ist. und suchen Sie bitte umgehend ärztliches Fachperso- Hinweis für den Orthopädietechniker nal auf.
Page 5
If possible, lay flat. Do not wring physician or the orthopaedic technician between it out. We recommend using the mild Juzo Special the two rear bars on the fleece belt and press Detergent. To reduce the drying time, you can place together firmly.
Page 6
the lumbar region), spondylolysis (displacement of the tirer dessus. connection between two vertebrae) 2. Pour la mettre plus facilement en place, introduisez les doigts dans les poches prévues sur les ferme- Contraindications tures. Mettez maintenant l’orthèse en place autour In case of the following syndromes or clinical pictures, du corps (illustration 1) et fixez la fermeture velcro the orthosis should only be worn after prior consultati- sur l’avant dans l’ordre suivant : posez d’abord...
Page 7
à fait sèche. Cet article de Les plaies sur la partie du corps soignée sont recou- Juzo ne se prête pas au nettoyage à sec. Vous pouvez vertes d’un pansement stérile. essuyer la pelote avec un chiffon humide. La housse Le groupe d’entreprises de la société...
Page 8
(fig. 6). a temperatura ambiente. Non strizzare. Raccoman- diamo per questo il Detersivo Speciale Juzo. Per Istruzioni per la corretta applicazione abbreviare i tempi di asciugatura, porre l’ortesi su dell’ortesi JuzoPro Lumbal Xtec Plus: un asciugamano di spugna, avvolgere e tamponare 1.
Page 9
ciugamano e non farla asciugare sul termosifone. in caso di uso improprio dei suoi prodotti o per uno Evitare la diretta esposizione ai raggi solari. L’ortesi scopo diverso da quello previsto. non può essere asciugata in asciugatrice. Attaccate Effetti collaterali il cuscinetto all’ortesi soltanto quando quest’ultima è...
Page 10
(Figura 2) e em seguida, seca. Este produto Juzo não pode ser limpo com comprima sobre ela a extremidade direita da banda produtos químicos. Para limpar estas almofadas pode e aperte firmemente (Figura 3).
Page 11
Indicações JuzoPro Lumbal Xtec Strong: Ámbito de aplicación Artrose das articulações facetadas (desgaste articular), lombalgia / lomboischialgia (dor intensa La ortésis, gracias al tejido compresivo en combi- e irritação na região lombar), protrusão dos discos nación con los elementos rígidos estabilizadores y intervertebrais, prolapso (protrusão dolorosa dos posibles cinchas, apoya la región lumbar de la espalda discos intervertebrais na região lombar), espondilólise...
Page 12
Recomendamos para su lavado el Detergente Especial responsabilidad derivada de un uso indebido del Juzo. Para reducir el tiempo de secado, puede poner presente produto o de cualquiera de las contraindi- la ortésis sobre una toalla gruesa y seca, enrollarla con caciones mencionadas.
Page 13
incompatibilidad o intolerancia a alguno de los com- banden (afbeelding 4 + 5). ponentes de este produto, por favor comuníqueselo a 4. De lengte van de banden kan individu- su médico antes de proceder a utilizarlo. El fabricante eel worden aangepast door de banden aan de kant no se responsabiliza de daños/heridas causados por van de sluiting op maat te knippen (afbeelding 6).
Page 14
De fabrikant, Julius Zorn GmbH, aanvaardt geen opnieuw in de orthese, wanneer de orthese volledig aansprakelijkheid bij contra-indicatief gebruik van gedroogd is. Dit product van Juzo mag niet chemisch dit produkt. gereinigd worden. De pelotte kunt u met een vochtige Bijwerkingen doek schoonvegen.
Page 15
øverste strækbånd (Fig. 4 + 5). de – tørre ved stuetemperatur, må ikke vrides. Hertil 4. Længden af båndene kan tilpasses anbefaler vi det milde Juzo Special Vaskemiddel. For individuelt ved at klippe dem til ved lukkekanten at reducere tørretiden kan man, inden ortosen hæn- (Fig.
Page 16
Indikationer se de gældende lokale og nationale bestemmelser. JuzoPro Lumbal Xtec Strong: Facetledsartrose (slitageforandringer), lumbago/ lumbago-ischias (stærke smerter og irritationer i lumbalregionen), diskusprotrusion, -prolaps (smertefuld fremadhvælving af diskus i lumbalregi- Ändamålsbestämning onen), spondylolyse (løsning af samlingen mellem Ortosen har en kompressiv stickning som i kombina- to hvirvler), degenerativ spondylolistese/grad I tion med stabiliserande, tunna skenor och avtagbara med lumbago (glidning af ryghvirvlen), myostatisk,...
Page 17
Sätt tillbaka stödplattan i ortosen när denna produkt, vänligen kontakta din läkare innan ortosen har torkat helt. Denna Juzo produkt får inte fortsatt användning. Om din medicinska tillstånd kemtvättas. Du kan torka rent stödplattan med en skulle försämras vid användning av denna produkt,...
Page 18
Källsortering Paina kiristyshihnojen päät kiinni tarranauhaan (ks. kuva 5). I regel kan produkten kastas bland hushållsavfallet efter användning. Följ gällande lokala / nationella 5. Voit tarvittaessa lyhentää kiristys- föreskrifter. hihnoja leikkaamalla niitä tarrakiinnitysalueen ulkopuolelta (ks. kuva 6). Liivi on oikealla paikallaan, kun se peittää vatsanpoh- jan, etkä...
Page 19
Hävittäminen tuotteiden erikoisliike antaa suosituksen ortoosin tarkasta käyttöajasta. Pääsääntöisesti tuote hävitetään käytön loputtua tavanomaisen sekajätteen seassa. Hävittämisessä Käyttöaiheet on kuitenkin noudatettava voimassa olevia paikalli- JuzoPro Lumbal Xtec Strong: sia / kansallisia määräyksiä. Fasettinivelrikko (nivelkuluma), alaselkäkipu/ iskiasoireyhtymä (alaselän alueen kova kipu ja ärsytystila), välilevyn esiinluiskahdus/-prolapsi (alaselän alueen välilevyjen kivulias tunkeutuminen ulos repeytyneen syykehän sisältä), spondyloosi (kahden nikaman välisen liitoksen irtoaminen), dege-...
Page 20
Ved riktig bruk er ingen bivirkninger kjent. Dersom det – og tørke ved romtemperatur, den må ikke vris. det allikevel skulle oppstå negative forandringer (f. Vi anbefaler det milde Juzo Spesial Vaskemiddel. For eks. hudirritasjoner) under behandlingen, bør du å forkorte tørketiden, kan du også rulle ortesen inn i oppsøke lege eller faghandelen for medisinprodukter.
Page 21
Avfallsbehandling (Εικόνα 1). Som regel skal produktet avhendes med hushold- 2. Χαλαρώστε τους δύο ιμάντες πριν να βάλετε την ningsavfallet ved slutten av dets brukstid. Vær opp- ορθωτική συσκευή. Ετσι θα μπορέσετε να την merksom på gjeldende lokale / nasjonale forskrifter. φορέσετε χωρίς τράβηγμα. 3.
Page 22
ζημίες προερχόμενες από οποιαδήποτε χρήση του τότε όταν η ορθωτική συσκευή είναι εντελώς στεγνή. προϊόντος αυτού, η οποία αντενδεικνύεται. Για αυτό το προϊόν Juzo δεν επιτρέπεται το στενό καθάρισμα. Μπορείτε να σκουπίσετε το επίθεμα Παρενέργειες μ’ ένα υγρό πανί. Όπως η όρθωση, έτσι μπορεί να...
Page 23
4. Şimdi iki gerdirme öğesini tekrar çözün ve ikisini aynı anda hafif eğik bir şekilde aşağıya ve vücudunuzdan uzağa doğru çekin (Şekil 4). Kişisel Kullanım amacı ihtiyaçlarınıza ve hissettiğiniz ağrıya bağlı olarak JuzoPro Lumbal Xtec Strong / JuzoPro Lumbal Xtec sizin için en uygun çekme kuvveti bu şekilde ayar- Plus lumbar protezi kompresyon uygulayan dokusu ve lanabilir.
Page 24
ürünü Lütfen pedi ancak ortez tamamen kuruduktan sonra kullanmadan önce doktorla görüşmesi uygundur. Eğer tekrar ortezin içine tutturun. Bu Juzo ürünü kuru bandajın kullanımı esnasında şikayetleriniz artacak temizleme metoduyla temizlenemez. Pedi nemli bir olursa lütfen derhal doktorla konuşunuz. Usule aykırı...
Page 25
Na taj način se omogućuje postavljanje orteze bez pelotu ponovo postavite u ortezu, tek nakon što je stezanja. orteza potpuno suha. Taj Juzo proizvod ne smije se čistiti hemijski. Navlaka se može prati kao i ortoza. 3. Za lakše postavljanje molimo vas da dohvatite ručice za prste koje su umetnute na dje-...
Page 27
W przypadku nieprzestrzegania przeciwwskazań możliwości – suszyć w temperaturze pokojowej. zespół przedsiębiorczy Julius Zorn GmbH nie ponosi Polecamy łagodny środek do prania Juzo. Czas odpowiedzialności. suszenia można skrócić, poprzez położenie ortezy Działania uboczne przed powieszeniem na gruby ręcznik frotte, mocno W razie prawidłowego zastosowania przeciwwska-...
Page 28
при комнатной температуре, не выжимать. Мы за карманы для пальцев, прикрепленные к рекомендуем использовать специальное мягкое деталям застежки. Теперь поместите JuzoPro моющее средство Juzo. Чтобы сократить время Lumbal Xtec Plus вокруг Тело (рис.2) и закройте высыхания, Вы можете до вывешивания положить...
Page 29
фиксируют с помощью текстильной застежки толко Группа предприятий «Юлиус Цорн ГмбХ» не несёт на хорошо просушенном ортезе. Этот продукт ответственности в случае несоблюдения этих Juzo нельзя подвергать химчистке. Чехол можно противопоказаний. очищать так же, как ортез. Побочные действия Состав материала...
Page 30
Odporúčame jemný špeciálny (obr. 4 + 5). prací prostriedok Juzo. Aby sa znížila doba sušenia, 4. Dĺžka popruhu je určená narezaním popruhov môžete položiť ortézu na hrubý froté uterák, pevne Uzáver individuálne prispôsobiteľný (obr. 6).
Page 31
Indikacie JuzoPro Lumbal Xtec Strong: Namen uporabe Artróza fazetového kĺbu (opotrebenie kĺbu (lumbalgia/ lumboischialgia (silné bolesti a stavy podráždenia v JuzoPro Lumbal Xtec/JuzoPro Lumbal Xtec Ortoza lumbálnej oblasti), protrúzia medzistavcových plat- Light s svojim kompresijskim pletivom v kombinaciji s ničiek, prolaps (bolestivé vyklenutie medzistavcových stabilizacijskimi togimi elementi in morebitnimi pasovi platničiek v lumbálnej oblasti), spondylolýza (riešenie podpira ledveni del hrbta in ga tako razbremenjuje...
Page 32
Blazinico znova vpnite v ortozo težave med nošenjem poslabšajo, slecite ortozo in ne- šele, ko je ta povsem suha. Izdelek Juzo ni primeren mudoma obiščite zdravnika. Proizvajalec ne prevzema za kemično čiščenje. Blazinico lahko obrišete z vlažno odgovornosti za škodo/ poškodbe, ki bi nastale zaradi...
Page 34
التهيج يف منطقة أسفل الظهر)، فتق أو تديل القرص الفقري (فتق مؤمل يف األق ر اص الفقرية يف منطقة أسفل ،)الظهر)، انحالل الفق ر ات (انحالل التالحم بني فقرتني انزالق فقاري تنكيس/من الدرجة األوىل مصحوب بآالم ،أسفل الظهر (انزالق فقاري انحاليل)، القصور العض َ يل اضط...
Page 35
خفيف عند ۰۳ درجة مئوية. ونويص لذلك باستخدام قم أو ال ً بحل عنرصي السحب السفليني ثم أبعدهام من الخاصJuzo. املنظف ثم اشطف املق و ّ م جي د ً ا واتركه الجسم يف وقت واحد (الشكل ). ميكن تحديد تأثري...
Page 36
Bedeutung Hersteller Medizinprodukt der Symbole Meaning Manufacturer Medical Device of the signs Signification Fabricant Dispositif médical des symboles Significato Produttore Prodotto medicale dei simboli Significado Fabricante Produto medicinal dos símbolos Significado Fabricante Producto sanitario de los símbolos Betekenis van Fabrikant Medisch hulpmiddel de symbolen Betydning af symbolerne...
Page 37
Herstellungsdatum Charge Art. Nr. Date of Batch Item No. manufacture Date de fabrication Réf. art. Data di Partita Art. N. produzione Data de Lote Art. N.º fabrico Fecha de fabricación Lote N.º art. Fabricagedatum Charge Art. Nr. Fremstillingsdato Parti Art. Nr. Tillverkningsdatum Batch Art.
Page 38
Bedeutung Gebrauchsanweisung beachten / Trocken aufbewahren Elektronische Gebrauchsanweisung der Symbole Meaning Follow the instructions for use / Store in a dry place Electronic instructions for use of the signs Signification Respecter le mode d’emploi / À conserver dans un endroit sec Mode d’emploi électronique...
Page 39
Entsorgung über den Vor Sonnenlicht schützen Hausmüll möglich Protect from sunlight Disposal in household waste À protéger de la lumière du soleil À éliminer avec les ordures ménagères Proteggere dalla luce solare Smaltimento attraverso i rifiuti domestici Proteger da ação direta dos raios solares Eliminação com o lixo doméstico comum Proteger de la radiación solar Eliminación junto con los residuos domésticos...
Page 40
Gültig für | Valid for: JuzoPro Lumbal Xtec Strong, JuzoPro Lumbal Xtec Plus Made in Germany Made in Germany www.juzo.com www.juzo.com Julius Zorn GmbH · Juliusplatz 1 · 86551 Aichach · Germany · juzo.com...