N.B.:
●
Quand le levier de présélection est placé au point
mort, le témoin de point mort doit s'allumer. Si le
témoin ne s'allume pas, le faire contrôler par un
concessionnaire Yamaha.
●
Si le levier de frein arrière est actionné, il est possi-
ble de mettre le moteur en marche, quelle que soit
la position du levier de présélection. Il est toutefois
préférable de sélectionner le point mort avant de
mettre le moteur en marche.
5. Utiliser le starter (enrichisseur) en se reportant à
l'illustration et aux informations suivantes:
Position 1: Moteur froid – température ambiante infé-
rieure à 5 ˚C
Position 2: Moteur froid – température ambiante de
0 ˚C à 30 ˚C et réchauffement du moteur
Position 3: Moteur froid – température ambiante su-
périeure à 25 ˚C et moteur chaud
6. Fermer complètement le levier d'accélération et
mettre le moteur en marche en appuyant sur le con-
tacteur du démarreur.
NOTA:
●
Al poner la palanca de selección de marcha
en punto muerto, debe encenderse la luz de
control de punto muerto. Si no se enciende,
pida a un concesionario Yamaha que la ins-
peccione.
●
Cuando se acciona el freno trasero, se pue-
de arrancar el motor a cualquier posición de
la palanca de selección de marcha. No obs-
tante, es aconsejable pasar a punto muerto,
antes de hacerlo.
5. Accione la perilla del arrancador (choke) to-
mando como referencia la figura:
Posición 1 :
Arranque en frío – temperatura
ambiente inferior a 5 ˚C.
Posición 2 :
Arranque en frío – temperatura
ambiente entre 0 ˚C y 30 ˚C y posi-
ción de calentamiento.
Posición 3 :
Arranque en frío – temperatura
ambiente superior a 25 ˚C y arran-
que del motor caliente.
6. Cierre por completo el acelerador y ponga
en marcha el motor pulsando el interruptor
de arranque.
6-6