Tab. 2
Couple de serrage
Description
Tightening torque
P1/30...
0,2
P1/63...
1,0
P1/100...
3,0
P4/50... P4/63...
1,0
P1/63...
A
P1/100...
A
4 / 8
(ill. 6)
Visser les vis. Couple de serrage voir
Tab. 2.
6
(ill. 7)
Juxtaposition des éléments par queue
d'aronde.
Important: insérer jusqu'en butée.
Remarque:
Ne pas graisser! Si nécessaire,
utiliser un marteau en caoutchouc
pour l'assemblage��
7
Montage avec raccorde-
Nm
ment à sertir (pour P1/63...,
P1/100...)
Remarque:
Le montage de la broche et de la
douille est identique�
Dénuder le câble sur la longeur L (voir
Tab. 1, page 3 / 4).
(ill. 8)
Introduire le câble dans le fût à sertir
jusqu'en butée. Le câble doit être
visible dans l'orifice de contrôle A.
Sertir à l'aide de la pince à sertir et de
la matrice.
Vérifiez le sertissage!
Voir la notice d'utilisation MA224.
Remarque:
Ne pas souder ou braser le câble!
8
(ill. 9)
Marquage:
par ex. avec Dekafix DEK5
(www.weidmueller.de)
9
(ill. 6)
Tighten the screws. Tightening torque
see Tab. 2.
(ill. 7)
The individual poles are arranged
against each other by means of a
dovetail guide.
Important: Insert until they reach
the stop.
Note:
Don't grease! If necessary, use a
fiber hammer for assembly.
Assembly with crimp termi-
nation (for P1/63..., P1/100...)
Note:
Assembly for pin and socket is
identical
Strip cable insulation to length L (see
Tab. 1 page 3 / 4).
(ill. 8)
Insert cable into the crimping sleeve
until it engages. Conductor must be
visible in the sight hole A.
Crimp the conductor with the crimp-
ing pliers and the insert.
Check the crimping!
See operating instructions MA224.
Note:
Do not solder or weld the conduc-
tor!
(ill. 9)
Marking:
e.g. with Dekafix DEK5
(www.weidmueller.de)