Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MA000 (de_en)
MA273 (fr_en)
Notice de montage
Montageanleitung
Raccord femelle PV-KBT4-EVO 2-UR
Raccord mâle PV-KST4-EVO 2-UR
MC4-Evo 2
Sommaire
Introduction ���������������������������������������������������������������������������������1
Consignes de sécurité �����������������������������������������������������������������2
Utilisation conforme à l'usage ������������������������������������������������������3
Outillage nécessaire ���������������������������������������������������������������������4
Préparation du câble ��������������������������������������������������������������������5
Sertissage �����������������������������������������������������������������������������������6
Test d'assemblage�����������������������������������������������������������������������7
Embrochage / Débrochage du raccord ����������������������������������������7
Dispositon du câble ���������������������������������������������������������������������8
Données techniques ��������������������������������������������������������������������9
Notes ��������������������������������������������������������������������������������10 – 12
Raccord femelle
Female coupler
PV-KBT4-EVO 2/...
Introduction
Les connecteurs MC4-Evo 2 garantissent les classes de protec-
tion élevées IP65 et IP68� Le verrouillage des connecteurs par
fermeture «locking type» conformément au NEC 2020 assure une
excellente sécurité de raccordement et ne peut être déverrouillé
qu'à l'aide de l'outil PV-MS-PLS/2�
Bouchons de protection/Sealing caps
PV-BVK4
32.0716
MA273 (fr_en)
MA000 (de_en)
Assembly instructions
Assembly instructions
PV female coupler PV-KBT4-EVO 2-UR
PV male coupler PV-KST4-EVO 2-UR
MC4-Evo 2
Content
Introduction ���������������������������������������������������������������������������������1
Safety Instructions �����������������������������������������������������������������������2
Tools required ������������������������������������������������������������������������������3
Cable preparation ������������������������������������������������������������������������4
Guideline for configuring the connectors ��������������������������������������5
Crimping ��������������������������������������������������������������������������������������6
Assembly check ��������������������������������������������������������������������������7
Plugging and unplugging �������������������������������������������������������������7
Cable routing �������������������������������������������������������������������������������8
Technical Data �����������������������������������������������������������������������������9
Notes ��������������������������������������������������������������������������������10 – 12
PV-SVK4
32.0717
Introduction
MC4-Evo 2 plug connectors guarantee high protection classes
of IP65 and IP68� The locking system of the plug connectors in
accordance with NEC 2020 guarantees optimum connection
security� Unlocking can be effected only with the tool
PV-MS-PLS/2�
Raccord mâle
Male coupler
PV-KST4-EVO 2/...
1 / 12

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Staubli MC4-Evo 2

  • Page 1 32.0717 Introduction Introduction Les connecteurs MC4-Evo 2 garantissent les classes de protec- MC4-Evo 2 plug connectors guarantee high protection classes tion élevées IP65 et IP68� Le verrouillage des connecteurs par of IP65 and IP68� The locking system of the plug connectors in fermeture «locking type»...
  • Page 2 Consignes de sécurité Safety instructions Importance des instructions de montage Importance of the assembly instructions Le NON-RESPECT des instructions de montage et des con- NOT following the assembly and safety instructions could result signes de sécurité peut entraîner des blessures mortelles dues in life-threatening injuries due to electric shock, electric arcs, fi re, à...
  • Page 3 4/6/10 mm² PV-AZM-410 32.6027-410 (12/10/8 AWG Remarque: Note: Notice d‘utilisation MA267, Operating instructions MA267, www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical (ill. 2) (ill. 2) Pince à sertir PV-CZM��� avec position- Crimping pliers PV-CZM��� incl� locator neur et matrice de sertissage� and crimping die Section du câble No.
  • Page 4 Préparation du câble Cable preparation Des câbles de raccordement de classes 5 et 6 peuvent être Connecting leads with a strand class 5 and 6 may be connected� employés� Utiliser uniquement des câbles de cuivre� Use copper wire only� Attention Attention Ne pas utiliser des conducteurs nus ou déjà...
  • Page 5 Please use the smaller sealing if the cable diameter used is veuillez utiliser le joint d‘étanchéité le plus petit� between two limits� 1. Configuration du produit MC4-Evo 2 en combinaison 1. MC4-Evo 2 Product configuration in combination with avec TÜV Rheinland TÜV Rheinland...
  • Page 6 (ill. 7) (ill. 7) Dénuder le câble sur une longueur de Strip cable to dimension 6�0 mm to 6,0 à 7,5 mm� 7�5 mm� Attention Attention Ne pas couper de brins lors du Do not cut individual strands when dénudage ! stripping! Sertissage Crimping...
  • Page 7 Contrôle de l‘assemblage Assembly check (ill. 12) (ill. 12) Introduire le contact serti par l’arrière Insert the crimped contact into the insu- dans l’isolant de la fiche ou de la douille lator body from the rear until it engages� jusqu’à l’enclenchement� Exercer une Check correct engagement by lightly légère traction sur le câble pour contrô- pulling on the connector (maximum...
  • Page 8 Disposition du câble Cable layout Pour une bonne gestion des câbles, prévoir un minimum de Cable management must allow a minimum of 20 mm of cable 20 mm de câble, qui sort directement du joint de câble, sans that exits directly from the cable seal without bending or stress� flexion ni contrainte�...
  • Page 9 Données techniques Technical Data MC4-Evo 2 Désignation Type designation Ø 4 mm Système de connexion Connector system DC 1500 V (IEC 62852:2014+Amd.1:2020) DC 1500 V (UL 6703) Tension assignée Rated voltage DC 1500 (JET) 39 A (2,5 mm²) 45 A (4,0 mm²) Courant assigné...
  • Page 10 Notes: 10 / 12...
  • Page 11 Notes: 11 / 12...
  • Page 12 Notes: Fabricant/Producer: Stäubli Electrical Connectors AG Stockbrunnenrain 8 4123 Allschwil/Switzerland Tel. +41 61 306 55 55 +41 61 306 55 56 mail ec.ch@staubli.com www.staubli.com/electrical 12 / 12...

Ce manuel est également adapté pour:

Pv-kbt4-evo 2-urPv-kst4-evo 2-ur