Télécharger Imprimer la page
Staubli PV-KBT4-EVO 2-UR Notice De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour PV-KBT4-EVO 2-UR:

Publicité

Liens rapides

MA000 (de_en)
MA273 (fr_en)
Notice de montage
Montageanleitung
Raccord femelle PV-KBT4-EVO 2-UR
Raccord mâle PV-KST4-EVO 2-UR
MC4-Evo 2
Sommaire
Introduction ���������������������������������������������������������������������������������1
Consignes de sécurité �����������������������������������������������������������������2
Outillage nécessaire ���������������������������������������������������������������������3
Remarques concernant le stockage ���������������������������������������������4
Guide de configuration des connecteurs ��������������������������������������5
Préparation du câble ��������������������������������������������������������������������6
Sertissage �����������������������������������������������������������������������������������7
Test d'assemblage�����������������������������������������������������������������������8
Connexion/Déconnection du raccord �������������������������������������������9
Notes on installation ������������������������������������������������������������������10
Données techniques ������������������������������������������������������������������11
Notes ��������������������������������������������������������������������������������11 – 12
Raccord femelle
Female coupler
PV-KBT4-EVO 2/...
Introduction
Les connecteurs MC4-Evo 2 garantissent les classes de pro-
tection élevées IP65 et IP68 selon IEC 60529� Le verrouillage
des connecteurs par fermeture «locking type» conformément au
NEC 2020 assure une excellente sécurité de raccordement et ne
peut être déverrouillé qu'à l'aide de l'outil PV-MS-PLS/2�
Bouchons de protection/Sealing caps
PV-BVK4
32.0716
MA273 (fr_en)
MA000 (de_en)
Assembly instructions
Assembly instructions
PV female coupler PV-KBT4-EVO 2-UR
PV male coupler PV-KST4-EVO 2-UR
MC4-Evo 2
Content
Introduction ���������������������������������������������������������������������������������1
Safety Instructions �����������������������������������������������������������������������2
Tools required ������������������������������������������������������������������������������3
Notes on connectors and components storage ���������������������������4
Guideline for configuring the connectors ��������������������������������������4
Cable preparation ������������������������������������������������������������������������5
Crimping ��������������������������������������������������������������������������������������6
Assembly check ��������������������������������������������������������������������������7
Mating and disconnecting ������������������������������������������������������������8
Notes on installation ��������������������������������������������������������������������9
Technical Data ���������������������������������������������������������������������������10
Notes ��������������������������������������������������������������������������������11 – 12
PV-SVK4
32.0717
Introduction
MC4-Evo 2 connectors guarantee high ingress protection of IP65
and IP68 according to IEC 60529� The locking system of the
connectors in accordance with NEC 2020 guarantees optimum
prevention against unintended disconnection� Unlocking can be
realized only using the tool PV-MS-PLS/2�
Raccord mâle
Male coupler
PV-KST4-EVO 2/...
1 / 12

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Staubli PV-KBT4-EVO 2-UR

  • Page 1 MA273 (fr_en) MA000 (de_en) MA273 (fr_en) Montageanleitung Notice de montage Assembly instructions Assembly instructions Raccord femelle PV-KBT4-EVO 2-UR PV female coupler PV-KBT4-EVO 2-UR Raccord mâle PV-KST4-EVO 2-UR PV male coupler PV-KST4-EVO 2-UR MC4-Evo 2 MC4-Evo 2 Sommaire Content Introduction ���������������������������������������������������������������������������������1 Introduction ���������������������������������������������������������������������������������1...
  • Page 2 For more information, contact Stäubli • Pour de plus amples informations, contacter Stäubli� www�staubli�com/electrical • www�staubli�com/electrical Exigences en matière de personnel Requirements for personnel Le montage, l’installation et la mise en service du système ne...
  • Page 3 4/6/10 mm² PV-AZM-410 32.6027-410 (12/10/8 AWG Remarque: Note: Notice d‘utilisation MA267, Operating instructions MA267, www�staubli�com/re-downloads�html www�staubli�com/re-downloads�html (ill. 2) (ill. 2) Pince à sertir PV-CZM��� avec position- Crimping pliers PV-CZM��� incl� locator neur et matrice de sertissage� and crimping die Plage de sertissage Pince à...
  • Page 4 Remarques concernant le stockage des Notes on connectors and components storage connecteurs et des composants Stäubli recommande de stocker les composants du connecteur à Stäubli recommends to store connector components at a prefer- une température de préférence constante, comprise entre -30 °C ably constant temperature range between –30°C and +60°C and et +60 °C, ainsi qu’à...
  • Page 5 Used tinned copper conductors� Do not use uncoated pas utiliser de conducteurs sans gaine (nu*) ni déjà oxydés� (bare*) nor already oxidized conductors� All Staubli solar Tous les câbles solaires de Stäubli sont dotés de conduc- cables have high-quality, tinned conductors� For safety rea- teurs étamés de haute qualité�...
  • Page 6 Sertissage Crimping (ill. 9) (ill. 9) Ouvrir l’étrier (K) et le maintenir • Open clamp (K) and hold tight� • Insérer le contact dans la zone de • Insert the contact in the appropriate • section appropriée de la pince à sertir� cross-section range�...
  • Page 7 Contrôle de l‘assemblage Assembly check (ill. 13) (ill. 13) Introduire le contact serti par l’arrière Insert the crimped contact into the dans l’isolant de la fiche ou de la douille insulator of the male or female coupler jusqu’à l’enclenchement� until engaged� Exercer une légère traction sur le câble You will typically hear a “click”...
  • Page 8 Connexion et déconnexion Mating and disconnecting (ill. 16) (ill. 16) Connexion: Mating: Connecter le raccord jusqu’à ce qu’un Mate the cable coupler until a „click“ «clic» soit audible� Contrôler le verrouil- can be heard� Check correct engage- lage en tirant sur le connecteur (force de ment by lightly pulling on the connector traction max�...
  • Page 9 Remarques sur l’installation Notes on installation Remarque Note si le connecteur doit être utilisé dans des applications CC If the connector is to be used in low-voltage DC applications basse tension autres qu’une installation photovoltaïque, consul- other than those in a photovoltaic array, please consult the infor- ter les informations fournies dans le rapport de description mation as provided in the Stäubli Technical Description Report�...
  • Page 10 Données techniques Technical Data MC4-Evo 2 Désignation Type designation Ø 4 mm Système de connexion Connector system DC 1500 V (IEC 62852:2014+Amd.1:2020) DC 1500 V (UL 6703) Tension assignée Rated voltage DC 1500 (JET) 39 A (2,5 mm²) 45 A (4,0 mm²) Courant assigné...
  • Page 11 Notes: MA273 11 / 12...
  • Page 12 Notes: Fabricant/Manufacturer: Stäubli Electrical Connectors AG Stockbrunnenrain 8 4123 Allschwil/Switzerland Tel. +41 61 306 55 55 +41 61 306 55 56 mail ec.ch@staubli.com www.staubli.com/electrical 12 / 12 MA273...

Ce manuel est également adapté pour:

Pv-kst4-evo 2-ur