Montage Du Connecteur - Staubli MA275 Notice De Montage

Table des Matières

Publicité

Remarques de sécurité pour le sertissage
Danger:
Ne sertissez pas les câbles dont l'isolation a été endomma-
gée lors du dénudage�
Si une section de l'isolation du câble est endommagée, elle
doit être coupée et enlevée� Le câble doit être dénudé à
nouveau�
Remarque:
Veiller à l'épaisseur de la paroi� Elle ne doit pas être < à 2 mm
et > à 6 mm� Si l'épaisseur de la paroi est inférieure à 2 mm,
l'utilisation doit être validée par le client�
+0, 2
12,5
- 0,4
x
8 / 12
(ill. 13)
Introduire le câble dénudé jusqu'à ce
que l'isolant bute sur la matrice de ser-
tissage� Fermer complètement la pince
à sertir�
13
(ill. 14)
Vérifiez visuellement le sertissage selon
les critères selon IEC 60352-2:2006 +
A1:2013�
Confirmer que:
14
Tous les brins sont enfermés
Le sertissage n'est pas déformé et
que les languettes soient présentes
Le sertissage soit symétrique
Une «  brosse  » de brins conducteurs
est visible sur la face de contact du
sertissage�

Montage du connecteur

+0, 2
(ill. 15)
12,5
- 0,4
Percer la paroi du boîtier�
Dimensions recommandées selon le
plan (la dimension indiquée auparavant
12,5 +0,2/-0,4 mm est réalisable, mais
15
doit être vérifiée à la fin du montage)�
Les bavures des arêtes de forage
doivent être retirées�
Pour les montages horizontaux ou ver-
ticaux, nous préconisons un entraxe (X)
d'au moins 25 mm�
(ill. 13)
Insert the stripped cable end until the
cable strands come up against the
locator� Completely close the crimping
pliers�
(ill. 14)
Visually check the crimp according to
the criteria written in IEC 60352-2:2006
+ A1:2013�
Confirm that:
Special safety notes regarding crimping
Danger:
Do not crimp cables with insulations that were damaged
while stripping!
In case of damage at the cable isolation the damaged cable
section has to be cut off and removed� The cable has to be
stripped again�
Note:
Ensure a housing wall thickness not less than 2 mm and a
maximum of 6 mm� In case of using a wall thickness below
2 mm the validation process has to be done by the customer�
Installation of receptacles
(ill. 15)
Drill the panel wall�
Recommended bore dimension see
in the sketch� (the formally indicated
dimension 12,5 +0,2/-0,4 mm is possi-
ble, but shall be verified in the end use)�
Subsequently, burrs must be removed
from the edges of all bores!
For both horizontal and vertical mount-
ing a spacing (X) of at least 25 mm is
recommended�
All of the strands have been captured
in the crimp sleeve
The crimping sleeve is not deformed
or missing any portion of the crimping
flaps
That the crimping is symmetrical in
form
A "brush" of conductor strands are vis-
ible on the contact side of crimp�

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

V-adbp4-s2Pv-adbp4-s2-urPv-adsp4-s2Pv-adsp3-s2-urMc-k série pv-adbp4-s2Mc-k série pv-adbp4-s2-ur ... Afficher tout

Table des Matières