Publicité

Liens rapides

MA000 (de_en)
MA299 (fr_en)
Montageanleitung
Notice de montage
Prise à encastrer femelle PV-ADB4-EVO 2A/...
Prise à encastrer mâle PV-ADS4-EVO 2A/...
MC4-Evo 2
Sommaire
Consignes de sécurité �����������������������������������������������������������������2
Outillage nécessaire ���������������������������������������������������������������������2
Préparation du câble ��������������������������������������������������������������������4
Sertissage �����������������������������������������������������������������������������������5
Montage des prises à encastrer ���������������������������������������������������7
Test d'assemblage�����������������������������������������������������������������������8
Embrochage et débrochage ��������������������������������������������������������9
Remarques sur l'installation �������������������������������������������������������10
Données techniques ������������������������������������������������������������������11
Prise à encastrer femelle
Female panel receptacle
PV-ADB4-EVO 2A/...
MA299 (fr_en)
MA000 (de_en)
Assembly instructions
Assembly instructions
PV Female panel receptacle PV-ADB4-EVO 2A/...
PV Male panel receptacle PV-ADS4-EVO 2A/...
MC4-Evo 2
Content
Safety Instructions �����������������������������������������������������������������������2
Tools required ������������������������������������������������������������������������������3
Cable preparation ������������������������������������������������������������������������4
Crimping ��������������������������������������������������������������������������������������5
Installation of receptacles �������������������������������������������������������������7
Assembly check ��������������������������������������������������������������������������8
Mating and disconnecting ������������������������������������������������������������9
Notes on installation ������������������������������������������������������������������10
Technical data ���������������������������������������������������������������������������11
Bouchons de protection/Sealing caps
PV-BVK4
PV-SVK4
32.0716
32.0717
Prise à encastrer mâle
Male panel receptacle
PV-ADS4-EVO 2A/...
1 / 12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Staubli MA299

  • Page 1: Table Des Matières

    MA000 (de_en) MA299 (fr_en) MA000 (de_en) MA299 (fr_en) Montageanleitung Notice de montage Assembly instructions Assembly instructions Prise à encastrer femelle PV-ADB4-EVO 2A/… PV Female panel receptacle PV-ADB4-EVO 2A/… Prise à encastrer mâle PV-ADS4-EVO 2A/… PV Male panel receptacle PV-ADS4-EVO 2A/…...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Pour de plus amples informations, contacter Stäubli� For more information, contact Stäubli • • www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical Exigences en matière de personnel Requirements for personnel Le montage, l’installation et la mise en service du système ne Only an electrician or electrically instructed person may assem- doivent être eff...
  • Page 3: Tools Required

    4/6/10 mm² PV-AZM-410 32.6027-410 (12/10/8 AWG) Remarque: Note: Notice d‘utilisation MA267, Operating instructions MA267, www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical (ill. 2) (ill. 2) Pince à sertir PV-CZM��� avec position- Crimping pliers PV-CZM��� incl� locator neur et matrice de sertissage� and crimping die� Plage de sertissage Type No.
  • Page 4: Préparation Du Câble

    Order No� 32�6080 Remarque: Note: Notice d‘utilisation MA705, Operating instructions MA705, www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical Préparation du câble Cable preparation Des câbles de catégorie de fil 5 et 6 doivent être utilisés� Cables with a strand class 5 and 6 shall be connected�...
  • Page 5: Sertissage

    (ill. 8) (ill. 8) Dénuder le câble sur une longueur de Strip cable to dimension 6�0 mm to 6,0 mm à 7,5 mm� 7�5 mm� Attention Attention Veillez à ne pas couper de brins en Do not cut individual strands when dénudant le câble! stripping! Sertissage...
  • Page 6 (ill. 11) (ill. 11) Introduire le câble dénudé jusqu’à ce Insert the stripped cable end until the que l’isolant bute sur la matrice de cable strands come up against the sertissage� locator� Fermer complètement la pince à sertir� Completely close the crimping pliers� (ill.
  • Page 7: Montage Des Prises À Encastrer

    ( 1 : 1 ) Montage des prises à encas- Installation of receptacles trer (ill. 13) (ill. 13) w anti-twist functionality w/o anti-twist functionality Gérer les perçages/percer la plaque Manage breakthroughs/drill housing (D-shaped thread) (w/o D-shaped thread) du boîtier en utilisant les dimensions plate using dimensions as layed out in indiquées sur l’Ill�...
  • Page 8: Assembly Check

    Contrôle de l‘assemblage Assembly check (ill 16) (ill. 16) Introduire le contact serti dans la partie Insert the crimped contact into the arrière de l’isolant jusqu’à l’enclenche- insulator of the male or female coupler ment� Vous entendrez un «clic» une fois until engaged�...
  • Page 9: Mating And Disconnecting

    Embochage et débrochage Mating and disconnecting Embrochage Mating (ill. 19) (ill. 19) Embrocher le connecteur jusqu‘au clic Mate the connectors until a „click“ can audible� Exercer une légère traction sur be heard� le connecteur pour contrôler le verrouil- Check correct engagement by lightly lage (force de traction max�...
  • Page 10: Remarques Sur L'installation

    Remarques sur l’installation Notes on installation Remarques générales sur l’installation General notes on installation Les connecteurs déconnectés doivent être protégés des in- Unmated connectors must be protected from environmental im- • • fluences environnementales (humidité, saleté, poussière, etc�) à pact (moisture, dirt, dust, etc�) with sealing caps (socket order l’aide de bouchons de protection (No�...
  • Page 11: Données Techniques

    Données techniques Technical Data Désignation du type Type designation PV-ADS4-EVO 2A/x, PV-ADB4-EVO 2A/x Système de connexion Connector system Ø 4 mm DC 1500 V (TÜV Rheinland) Tension assignée Rated voltage DC 1500 V (UL) 32 A (2.5 mm²) 42 A (4.0 mm²) Courant assigné...
  • Page 12 Stockbrunnenrain 8 4123 Allschwil/Switzerland 4123 Allschwil/Switzerland Tel. Tel� +41 61 306 55 55 +41 61 306 55 55 +41 61 306 55 56 +41 61 306 55 56 mail mail ec.ch@staubli.com ec�ch@staubli�com www.staubli.com/electrical www�staubli�com/electrical 12 / 12 12 / 12...

Table des Matières