Démontage des contacts
Retirer le clip de fixation avec le tour-
■
nevis plat (ill. 19)
Retirer le contact du boîtier�
■
Remplacer le contact et continuer à
■
l'ill� 15�
Montage du contact du con-
19
necteur de 1,6 mm dans le
fourreau isolant
(ill. 20)
Insérer les contacts (avec les câbles
raccordés) dans les supports au
moyen de l'outil de montage
ME-WZ1,6.
Attention
Les outils de montage doivent
être guidés parallèlement à l'axe
afin d´éviter les dommages aux
supports de contact�
20
Attention (ill. 21)
Respecter la numérotation des
câbles (a ou b, etc���)
(ill. 22)
Les câbles peuvent être fixés aux
parois grâce à des serre-câbles�
22
Removing of the contacts
Remove the retaining clip using the
■
flat screwdriver (ill. 19)
Pull-out the contact from the housing
■
Replace the contact and continue
■
with ill� 15
Positioning of the 1,6 mm
contacts in insulating sleeve
(ill. 20)
Insert contact, which has been
crimped onto the cable, with insertion
tool ME-WZ1,6 into the configuration
body�
Attention
To avoid damage to the contact
carriers, the inserting tools must
be guided parallel to the axis�
1
2
3
Attention (ill. 21)
Observe position of pilot contacts
(way a or b, etc���)
(ill. 22)
The cables can be secured with cable
ties and attached on the walls�
1
2
3
21
7 / 8
7 / 8