Outillage Nécessaire; Orientation Des Supports De Contacts; Pièces Détachées / Montage Du Combitac; Tools Required - Staubli CombiTac MA213 Série Notice De Montage

Table des Matières

Publicité

Orientation des supports de contacts

Face de connexion douille
Socket connecting side
(ill. 3)
La face de connexion est repérée par le logo MC�
Si les supports de contacts douilles et broches diffèrent, ils seront
repérés sur la face de connexion par les marquages "B" (pour
douilles) et "S" (pour broches)�
× 4
× 2
6 / 20
6 / 20
Outillage nécessaire
(ill. 1)
Clé dynamométrique
1
(ill. 2)
Graisse Stäubli G10, 50 g
No� de Cde� 70790053
Graisse Säubli G4, 100 g
No� de Cde� 70790054
2
* Tous les logos MC doivent être alignés sur le même côté
* All MC-Logos must be located on the top side.
Pièces détachées
(ill. 4)
Rail de fixation CT-BS ou CT-BS-UR,
No� de Cde� 33�5606-���
Rail de fixation CT-BS-AL,
No� de Cde� 33�5601-���
4
Vis à tôle à tête bombée
Type LI-BL-SHR,
No� de Cde� 33�5615
(ill. 5)
Terminaison standard pour boîtier DIN,
broches CT-BEG-S,
No� de Cde� 33�4057
Pour boîtiers DIN:
Vis LI-SHR-GF-TORX M3x10,
No� de Cde� 33�2890
Couple de serrage: max� 1�2 N m
5

Tools required

(ill. 1)
Torque wrench
(ill. 2)
Grease Stäubli G10, 50 g
Order No� 70790053
Grease Stäubli G4, 100 g
Order No� 70790054

Orientation of the contact carriers

Face de connexion broche
Pin connecting side
(ill. 3)
The mating side is the side with the MC logo on each carrier�
Most contact carriers that are not identical for pins and sockets,
are marked with a "B" (for sockets) and "S" (for pins)
Individual parts
(ill. 4)
Supporting rail CT-BS or CT-BS-UR,
Order No� 33�5606-���
Supportinig rail CT-BS-AL,
Order No� 33�5601-���
Filister head screws form
Type LI-BL-SHR,
Order No� 33�5615
(ill. 5)
Standard end piece for DIN housing,
pins CT-BEG-S, order No� 33�4057
For DIN housings:
Screws LI-SHR-GF-TORX M3x10,
Order No� 33�2890
Tightening torque: max� 1�2 N m
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières