OPIS IN TEHNIČNE LASTNOSTI
OPIS A TECHNICKÉ PARAMETRE
DESCRIPTION AND TECHNICAL CHARACTERISTICS
BESKRIVNING OCH TEKNISKA DATA
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
TEKNINEN KUVAUS JA OMINAISUUDET
OPIS I TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
TANIM VE TEKNİK ÖZELLİKLER
DESCRIÇÃO E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
BESCHRIJVING EN TECHNISCHE GEGEVENS
DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE
DESCRIPCIÓN Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
BESCHREIBUNG UND TECHNISCHE MERKMALE
OPIS I DANE TECHNICZNE
BESKRIVELSE OG TEKNISKE SPECIFIKATIONER
POPIS A TECHNICKÉ ÚDAJE
BESKRIVELSE OG TEKNISKE DATA
DESCRIPTIF ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
14
15
6
7
17
1– Ovládací držadlo
1– Ovládacia rukoväť
1– Uchwyt sterowniczy
1– Handtag
1– Upravljalni ročaj
1– Käsivipu
1– Kontrollhåndtak
1– Χειρολαβή χειρισμού
1– Betjeningshåndtag
1– Ručka za upravljanje
1– Kontrol elciği
1– Bediengriff
1– Punho de controlo
1– Empuñadura de mando
1– Bedieningshandgreep
1– Impugnatura di comando
1– Poignée de commande
1– Control handle
2– Knapp for valg av hastighet / "booster"-funksjon
2– Hız seçim düğmesi / "Booster" modu
2– Tlačítko pro volbu rychlosti / Režim „booster"
2– Przycisk wyboru biegu / Tryb „booster"
2– Ovládač rýchlosti/Režim „booster"
2– Gumb za izbiro hitrosti/način »booster«
2– Väljare för hastighet/"booster"-läge
2– Botón de selección de velocidad/modo "Booster"
2– Κουμπί επιλογής ταχύτητας / λειτουργίας «booster»
2– Vælgerknap til hastighed/"Booster"-funktion
2– Tipka za odabir brzine / Pojačani način rada "booster"
2– Snelheidskeuzeknop / "booster" modus
2– Botão de seleção da velocidade / Modo "booster"
2– Pulsane di selezione velocità / Modalità "booster"
2– Nopeuden / Booster-tilan valintapainike
2– Geschwindigkeitswahlschalter / Booster-Modus
2– Bouton de sélection de la vitesse / Mode "booster"
2– Speed selection button / "Booster" mode
3– Güç ve hız gösterge ışıkları
3– Kontrolky indikující zapnutí a rychlost
3– Kontrolki zasilania i biegu
3– Kontrolky indikujúce zapnutie a rýchlosť
3– Lučke za vklop napetosti in indikator hitrosti
3– Indikatorer för strömsättning och hastighet
3– Varsellampe for strømforsyning og hastighetsindikator
3– Indicadores luminosos de encendido y velocidad
3– Φωτεινές ενδείξεις τροφοδοσίας και επιλογής ταχύτητας
3– Kontrollamper, der viser, at apparatet er under spænding
3– Kontrolna svjetla uključenog napona i oznake brzine
3– Spanningscontrolelampje en snelheidsindicator
3– Virran kytkennän ja nopeuden merkkivalot
3– Spie di alimentazione e d'indicazione velocità
3– Voyants de mise sous tension et d'indication vitesse
3– Betriebskontrollleuchten und Geschwindigkeitsanzeige
3– Indicadores luminosos de ativação e indicação de
3– Power and speed indicator lights
4– Spoušť postupného ovládání
4– Spust włącznika stopniowego
4– Spúšť postupného ovládania
4– Zatikalo postopnega upravljanja
4– Stegvis avtryckare
4– Bedienhebel für progressive Leistungssteuerung
4– Προοδευτική σκανδάλη χειρισμού
samt hastigheden
4– Otponac za postupno upravljanje
4– Progressieve bedieningsknop
velocidade
4– Dereceli kontrol tetiği
4– Gâchette de commande progressive
4– Progressiv utløser
4– Gatillo de mando progresivo
4– Gradual control trigger
4– Grilletto di comando progressivo
4– Asteittainen ohjaushila
5– Ochranný kryt
5– Obudowa ochronna
5– Ochranný kryt
5– Zaščitno ohišje
5– Skyddshölje
5– Beskyttelseskasse
5– Suojus
5– Προστατευτικό περίβλημα
4– Udløser til trinvis betjening
5– Zaštitno korito
5– Beschermende behuizing
5– Koruyucu çanta
5– Carter di protezione
5– Carter de protection
5– Schutzgehäuse
4– Gatilho de controlo progressivo
5– Carcasa de protección
5– Protective casing
6– Napajalni kabel orodja
6– Verktygets nätkabel
6– Verktøyets strømledning
6– Tool power cord
6– Takım güç kordonu
6– Kabel za napajanje alata
6– Stroomsnoer van het gereedschap
5– Cárter de proteção
6– Cavo d'alimentazione dell'utensile
6– Przewód zasilania narzędzia
6– Napájecí kabel nástroje
5– Beskyttelsesdæksel
6– Καλώδιο τροφοδοσίας εργαλείου
6– Työkalun virtajohto
6– Cable de alimentación de la herramienta
6– Cordon d'alimentation de l'outil
6– Stromkabel des Werkzeugs
6– Napájací kábel nástroja
7– Koleno přívodu vzduchu (inovace Pellenc)
7– Kolanko wlotowe (innowacja Pellenc)
7– Koleno na vstupe vzduchu (inovácia Pellenc)
7– Komolec vhodnega zraka (inovacija podjetja Pellenc)
7– Luftintagsrör (uppfinning från Pellenc)
7– Luftinntaksvinkel (Pellenc-innovasjon)
7– Käyrä ilmanottoputki (Pellencin innovaatio)
7– Γωνιακό ρακόρ εισαγωγής αέρα (καινοτομία Pellenc)
6– Redskabets forsyningsledning
7– Koljenasti usis zraka (inovacija tvrtke Pellenc)
7– Bocht luchtinlaat (Pellenc-innovatie)
7– Hava giriş dirseği (Pellenc yeniliği)
7– Gomito d'aspirazione dell'aria (innovazione Pellenc)
7– Codo de admisión de aire (innovación de Pellenc)
7– Ansaugwinkel (Pellenc-Innovation)
6– Cabo de alimentação da ferramenta
7– Air intake elbow (Pellenc innovation)
7– Coude d'admission d'air (innovation Pellenc)
8– Luftinntaksgitter (Pellenc-innovasjon)
8– Hava giriş ızgarası (Pellenc yeniliği)
8– Mřížka přívodu vzduchu (inovace Pellenc)
8– Kratka wlotowa (innowacja Pellenc)
8– Mriežka na vstupe vzduchu (inovácia Pellenc)
8– Mreža dovodnega zraka (inovacija podjetja Pellenc)
8– Luftinsläppsgaller (uppfinning från Pellenc)
8– Rejilla de admisión de aire (innovación de Pellenc)
8– Πλέγμα εισαγωγής αέρα (καινοτομία Pellenc)
7– Vinkelrør til luftindtag (nyhed fra Pellenc)
8– Rešetka za usis zraka (inovacija tvrtke Pellenc)
8– Rooster luchtinlaat (Pellenc-innovatie)
7– Cotovelo de admissão de ar (inovação Pellenc)
8– Griglia d'aspirazione dell'aria (innovazione Pellenc)
8– Ilmanottosäleikkö (Pellencin innovaatio)
8– Ansauggitter (Pellenc-Innovation)
8– Grille d'admission d'air (innovation Pellenc)
8– Air intake grill (Pellenc innovation)
9– Trappe de maintenance électronique
9– Electronic maintenance hatch
9– Elektronik bakım kapağı
9– Poklop elektrické části
9– Klapka konserwacyjna układów elektronicznych
9– Servisný kryt elektroniky
8– Grelha de admissão de ar (inovação Pellenc)
9– Lucka för elektroniskt underhåll
9– Luke for elektronisk vedlikehold
9– Elektroninen huoltoluukku
9– Θυρίδα ηλεκτρονικής συντήρησης
8– Rist til luftindtag (nyhed fra Pellenc)
9– Vratašca održavanje elektronike
9– Luikje voor onderhoud elektronica
9– Puerta de mantenimiento electrónico
9– Klappe für elektronische Wartung
9– Sportello di manutenzione elettronica
9– Vratca za elektronsko vzdrževanje
10– Axiální turbina (inovace Pellenc)
10– Osová turbína (inovácia Pellenc)
10– Turbina osiowa (innowacja Pellenc)
10– Axelturbin (uppfinning från Pellenc)
10– Osna turbina (inovacija podjetja Pellenc)
10– Aksiaalinen turbiini (Pellencin innovaatio)
10– Aksialturbin (Pellenc-innovasjon)
10– Αξονικός στρόβιλος (καινοτομία Pellenc)
9– Elektronisk vedligeholdelsesluge
10– Aksijalna turbina (inovacija tvrtke Pellenc)
10– Eksenel akış türbini (Pellenc yeniliği)
10– Axialturbine (Pellenc-Innovation)
9– Abertura de manutenção eletrónica
10– Turbina assiale (innovazione Pellenc)
10– Axial-flow turbine (Pellenc innovation)
10– Turbina axial (innovación Pellenc)
10– Axiale turbine (Pellenc-innovatie)
10– Turbine axiale (innovation Pellenc)
11– Sériová výfuková trubice prům. 75 mm
11– Standardowa rura wylotowa śr. 75 mm
11– Sériová výstupná hubica s priemerom 75 mm
11– Serijska izhodna cev s premerom 75 mm
11– Utloppsrör med en diameter på 75 mm
11– Standard outlet blower nozzle with diameter of 75 mm
11– Tubo de salida de serie de diám. 75 mm
10– Aksial motor (nyhed fra Pellenc)
11– Serijski spojena izlazna mlaznica promjera 75 mm
11– Blaaspijp diam. 75 mm
11– Ugello di uscita di serie diam. 75 mm
11– 75 mm çapında standart çıkışlı üfleme nozülü
11– Ακροφύσιο με σειρά εξόδου με διαμ. 75 χιλ.
11– Auslassrohr, Ø 75 mm (Serienausstattung)
11– Vakiosuutin, halk. 75 mm
11– Standard utløpsrør med diameter 75 mm
10– Turbina axial (inovação Pellenc)
11– Tuyère de sortie série dia. 75mm
1
5
10
9
8
19
8
2
11
16
18
12– Taşıma kancası (bkz. sayfa [15)
12– Háček pro přenášení (viz str. 15)
12– Hak do noszenia (patrz str. 15)
12– Úchytka na prenášanie (pozri stranu 15)
12– Nosilni kavelj (glejte stran 15)
12– Försörjningskrok (se sidan 15)
12– Gancio porta-utensile (consultare pagina 15)
12– Traghaken (siehe Seite 15)
12– Γάντζος μεταφοράς (ανατρέξτε στη σελίδα 15)
11– Udblæsningsrør i serie med en diameter på 75 mm
12– Kukica za nošenje (pogledajte stranicu 15)
12– Draaghaak (zie pagina 15)
11– Tubagem de saída de série (diâm. 75 mm)
12– Bærekrok (se side 15)
12– Kantokoukku (katso sivu 15)
12– Gancho de transporte (ver la página 15)
12– Crochet de portage (voir page 15)
12– Carrying hook (see page 15)
13– Allen anahtar
13– Inbusový klíč
13– Klucz imbusowy
13– Imbusový kľúč
13– Inbus ključ
13– Insexnyckel
13– Allen-nøkkel
13– Kuusiotappiavain
13– Κλειδί Άλεν
12– Bærekrog (se side 15)
13– Imbus ključ
13– Inbussleutel
12– Gancho de transporte (ver página 15)
13– Allen wrench
13– Llave Allen
13– Innensechskantschlüssel
13– Chiave a brugola:
13– Clé Allen
14– Hak do zawieszenia (x2)
14– Úchytka na zavesenie (x2)
14– Obešalo (x2)
14– Upphängningskrok (2 st.)
14– Hengekrok (x2)
13– Sekskantnøgle
14– Kukica za vješanje (x 2)
14– Haak draagriem (2x)
13– Chave Allen
14– Gancio di sospensione (x2)
14– Gancho de sujeción (x2)
14– Háček pro zavěšení (x2)
14– Asma kancası (x 2)
14– Άγκιστρο ανάρτησης (x2)
14– Crochet de suspension (x2)
14– Kiinnityssolki (x2)
14– Hanging hook (x 2)
14– Aufhängehaken (2x)
15– Ramenní popruh
15– Popruh na prenášanie
15– Pas do noszenia
15– Bärrem
15– Nosilni trak
15– Kantohihna
15– Cinghia di trasporto
14– Ophængskrog (x2)
15– Tragegurt
15– Ručka za nošenje
15– Draagriem
14– Gancho de suspensão (x2)
15– Sangle de portage
15– Justerbar bæresele
15– Carrying strap
15– Correa de transporte
15– Ιμάντας μεταφοράς
15– Taşıma askısı
16– Düz nozül aksesuarı
16– Přídavná plochá tryska
16– Dysza płaska
16– Prídavná plochá dýza
16– Dodatna ploščata šoba
16– Platt munstycke, tillbehör
16– Flat dyse (tilbehør)
16– Lisävaruste: litteä puhalluspää
16– Εξάρτημα επίπεδου ακροφυσίου
15– Skulderstrop
16– Dodatna plosnata mlaznica
16– Accessoire plat mondstuk
15– Cinta de transporte
16– Accessorio bocchettone piatto
16– Accesorio de boquilla plana
16– Accessoire buse plate
16– Flachdüse (Zubehör)
16– Flat nozzle accessory
17– Snap hook accessory carrier
17– Karabina na příslušenství
17– Karabińczyk na akcesoria
17– Karabína na príslušenstvo
17– Kavelj za obešanje dodatkov
17– Αυτόματο άγκιστρο για μεταφορά προαιρετικών εξαρτημάτων
16– Fladdyse som tilbehør
17– Kuka za nošenje dodatne opreme
17– Karabijnhaak voor het meenemen van accessoires
16– Acessório de boquilha com extremidade chata
17– Mosquetón portaaccesorios
17– Karabinerhaken zur Befestigung von Zubehör
17– Moschettone porta-accessori
17– Geçmeli kancalı aksesuar taşıyıcı
17– Karbinhake för tillbehör
17– Karabinkrok til å bære tilbehør
17– Mousqueton porte accessoires
17– Karbiinihaka lisävarusteiden kantamiseen
Προαιρετικά εξαρτήματα:
17– Mosquetão porta-acessórios
17– Karabinhage til fastgørelse af tilbehør
Acessórios opcionais:
18– Προαιρετικό εξάρτημα εργονομικού, γωνιακού ακροφυσίου
Volitelné příslušenství:
Akcesoria opcjonalne:
Voliteľné príslušenstvo:
Dodatki, ki so v prodaji posebej:
Opcijska dodatna oprema:
Optionele accessoires:
Accessori opzionali:
Accesorios opcionales:
İsteğe bağlı aksesuarlar:
Optional accessories:
Optionales Zubehör:
Valgfrit tilbehør:
Accessoires en option :
Tillval:
Tilbehør som er ekstrautstyr:
Optiona saatavat lisävarusteet:
19– Ακροφύσιο εξόδου με διαμ. 65 χιλ.
18– Acessório de boquilha curva ergonómica
18– ergonomisch geformte Düse
18– Ergonomic angled nozzle accessory
18– Accessorio bocchettone sagomato ergonomico
18– Accesorio de boquilla acodada ergonómica
18– Přídavná kolenová ergonomická tryska
18– Ergonomik açılı nozül aksesuarı
18– Ergonomiczna dysza kątowa
18– Prídavná ergonomická zahnutá dýza
18– Ergonomska ukrivljena šoba
18– Dodatna ergonomska koljenasta mlaznica
18– Accessoire gebogen ergonomisch mondstuk
18– Ergonomisk vinklet dyse som tilbehør
18– Ergonomisk vinklet dyse (tilbehør)
18– Ergonominen puhalluspää
18– Accessoire buse coudée ergonomique
18– Ergonomiskt, rundat munstycke
20– Προαιρετικό εξάρτημα ξύστρας καλωδίου
19– Tubagem de saída (diâm. 65 mm)
19– 65 mm çapında çıkışlı üfleme nozülü
19– Výfuková trubice prům. 65 mm
19– Rura wylotowa śr. 65 mm
19– Výstupná hubica s priemerom 65 mm
19– Izhodna cev s premerom 65 mm
19– Izlazna mlaznica promjera 65 mm
19– Blaaspijp diam. 65 mm
19– Tubo de salida de diám. 65 mm
19– Auslassrohr, Ø 65 mm
19– Ugello di uscita diam. 65 mm
19– Outlet blowing nozzle with diameter of 65 mm
19– Udblæsningsrør med en diameter på 65 mm
19– Utloppsrör med en diameter på 65 mm
19– Utløpsrør med diameter 65 mm
19– Tuyère de sortie dia. 65mm
19– Suutin, halk. 65 mm
20– Acessório de fio raspador
20– Accessoire draadschraper
20– Tel kazıyıcı aksesuarı
20– Přídavný škrabák
20– Skrobak
20– Žični dodatek za strganje
20– Žičani strugač u dodatnoj opremi
20– Wire scraper accessory
20– Accessorio filo raschietto
20– Drahtschaber
20– Accesorio de cable rascador
20– Prídavný škrabák
20– Skraberbeslag som tilbehør
20– Accessoire fil grattoir
20– Kaapija
20– Skrapa
20– Skrape (tilbehør)
3
4
13
12
20