Publicité

Liens rapides

Route de Cavaillon
B.P. 47
84122 PERTUIS cedex
(France)
Tel : +33(0)4 90 09 47 00 Fax : +33(0)4 90 09 64 09
E-mail : pellenc.sa@pellenc.com
www.pellenc.com
GUiDE DE L'UTiLiSATEUr
Contenu :
- un souffleur
- une buse de soufflage
- un crochet de portage
- une clé Allen
- un guide de l'utilisateur
LIRE ATTENTIVEMENT LE GUIDE DE L'UTILISATEUR AVANT
pellenc s.a.
Airion
Souffleur
TOUTE UTILISATION
FRE
Notice originale
57_83350_C - 09/2011

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour pellenc Airion

  • Page 1 Route de Cavaillon B.P. 47 84122 PERTUIS cedex (France) Tel : +33(0)4 90 09 47 00 Fax : +33(0)4 90 09 64 09 E-mail : pellenc.sa@pellenc.com www.pellenc.com Notice originale GUiDE DE L’UTiLiSATEUr Airion Souffleur Contenu : - un souffleur...
  • Page 2: Table Des Matières

    GARANTIE et Clause de non-responsabilité «PELLENC sa» ........
  • Page 3: Introduction

    à un cahier des charges toujours plus strict en matière d’ergonomie, de puissance et d’autonomie, les outils Pellenc font tous les jours leur preuve, que ce soit dans les milieux viticoles, arboricoles ou l’entretien des espaces verts et les collectivités publiques. Ils se définissent comme la référence par excellence.
  • Page 4 - Économie : la batterie vous permet de travailler jusqu’à une journée complète de travail pour un coût d’utilisation dérisoire. - Ergonomie : les outils PELLENC sont très silencieux et très légers, ce qui favorise un confort de travail inégalé.
  • Page 5 INTRODUCTION RECOMMANDATION DE L'UTILISATION DES BATTERIES ET DES OUTILS EN FONCTION DE LA PUISSANCE ET DE L'AUTONOMIE* * L'autonomie de la batterie dépend de l'outil, de son utilisation et du végétal travaillé Utilisation recommandée...
  • Page 6: Pellenc Vous Offre Une Technologie Qui Condamne Le Moteur Thermique

    : des produits puissants, légers et non polluants. Par ailleurs, le moteur de technologie PELLENC est le seul moteur électrique qui développe autant de puissance avec l’avantage d’un faible encombrement pour un poids idéal. Le rendement obtenu par ce moteur est nettement supérieur à...
  • Page 7: Notre Gamme De Produits

    Tous nos outils rejettent très peu d’émissions de CO2 et répondent aux exigences des Collectivités Locales ou autres structures, en matière d’environnement durable et d’écologie. PELLENC est la seule entreprise à proposer une gamme d’outils 100 % propres et avec des émissions de CO2 nulles, grâce aux panneaux solaires SOLERION permettant de recharger nos batteries.
  • Page 8 200 - 400 - 700+ - 800+ - 1100 - POLY 5 Sécateur viticole Sécateur arboricole et espaces verts LIXION Evolution TREELION M45 Souffl eur AIRION Débroussailleuse - Coupe herbe EXCELION Bineuse sarcleuse CULTIVION Tronçonneuse sur perche SELION Pole ou Telescopic...
  • Page 9: Bilan Carbone

    Si l’on compare les émissions directes de CO2 entre AIRION et un souffleur thermique, la différence est énorme. Un souffleur thermique rejette plus de 6,4 tonnes de CO2 par an alors que AIRION ne rejette que 46,8 kg d'émission indirecte.
  • Page 10: Points Forts De Votre Outil

    POINTS FORTS DE VOTRE OUTIL UN TRAVAIL PROPRE ET EN SILENCE Airion offre un avantage considérable pour tous les utilisateurs : un faible bruit et une absence d'émanation d'essence. Toute utilisation avec un souffleur thermique rend le travail vite insupportable du fait du bruit du moteur et de la turbine qui propulse l'air.
  • Page 11: À Lire Attentivement

    Se reporter à la rubrique «SIGNAUX DE SÉCURITÉ» pour le schéma de localisation des signaux de sécurité apposés sur l’outil. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sans autorisation écrite de la société PELLENC. Les caractéristiques techniques et les illustrations présentes dans ce manuel sont données à titre indicatif et ne sont en aucun cas contractuelles.
  • Page 12: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR L’OUTIL AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL 1– Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. 2–...
  • Page 13: Maintenance Et Entretien

    16– Ne pas aspirer de corps solides ou liquides par le conduit d'admission - risque d'endommager les éléments tournants et les grilles d'admission. MAINTENANCE ET ENTRETIEN 1– Faire entretenir l’outil par un distributeur agréé PELLENC utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. SIGNAUX DE SÉCURITÉ...
  • Page 14: Descriptif Et Caractéristiques Techniques

    DESCRIPTIF ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 57_11_002B 1– Poignée de commande 7– Coude d'admission d'air (innovation Pellenc) 2– Bouton de sélection de la vitesse / Mode 8– Grille d'admission d'air "booster" 9– Trappe de maintenance électronique 3– Voyants de mise sous tension et d'indication 10–...
  • Page 15: Mise En Service De L'outil

    Émissions sonores Niveau maximum de pression acoustique pondéré A (réf. 20 µPa) à la position = 78 dB(A) K = 2,5 dB(A) de l'utilisateur Niveau de pression acoustique de crête pondéré C (réf. 20 µPa) à la position de < 130 dB(C) l'utilisateur Niveau de puissance acoustique mesuré...
  • Page 16: Mise En Service De La Batterie

    Avant la mise en route, s’assurer que le dispositif se trouve en parfait état, pour garantir un fonctionnement en toute sécurité. 1– Raccorder le cordon d'alimentation de l’outil à la batterie outils Pellenc. Le visser et s’assurer de sa bonne fi xation. 2– Mettre l’outil dans sa position d’utilisation, buse de souffl age pointée vers le sol.
  • Page 17: Mode "Booster

    État des voyants Vitesse sélectionnée Puissance Vitesse d'air Débit d'air 1 voyant allumé Vitesse 1 200 W 37 m/s 450 m 2 voyants allumés Vitesse 2 350 W 46 m/s 555 m 3 voyants allumés Vitesse 3 450 W 52 m/s 620 m 4 voyants allumés Vitesse 4...
  • Page 18: Après Utilisation

    Accrocher l'outil au crochet de portage. APRèS UTILISATION 1– Basculer l’interrupteur de marche/arrêt de la batterie outils Pellenc sur arrêt «0» 2– Dévisser le cordon d'alimentation de l’outil et le retirer 57_11_009B de la batterie. 3– Faire 3 boucles avec le cordon et le fi xer à l'arrière de la poignée à...
  • Page 19: Nettoyage De La Grille D'admission D'air (Ou Remplacement)

    AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser de solvants (Trichloréthylène, White Spirit, essence, etc.) pour nettoyer l’outil. NETTOYAGE DE LA GRILLE D'ADMISSION D'AIR (OU REMPLACEMENT) DÉMONTAGE - Dévisser les 2 vis TBHC M4x14 (1) de la grille. 57_11_012A - Déclipser la grille du carter dans l'ordre indiqué : (2) puis (3).
  • Page 20: Périodicité D'entretien

    INSTRUCTIONS POUR LA RÉPARATION ATTENTION ! Effectuer uniquement les interventions de maintenance et d'entretien décrites dans ce manuel. Les réparations plus importantes ne peuvent être effectuées que par un distributeur agréé Pellenc. RÉFÉRENCES DES PIèCES DE RECHANGE 83335 Grille fine STOCKAGE - Toujours stocker un outil propre, batterie chargée.
  • Page 21: Incidents

    INCIDENTS...
  • Page 22 INCIDENTS...
  • Page 23: Déclaration «Ce» De Conformité

    DÉCLARATION «CE» DE CONFORMITÉ DIRECTIVE MACHINES 2006/42/CE, ANNEXE IIA. (CONCERNE SEULEMENT L'EUROPE) FABRICANT : PELLENC S.A. ADRESSE : ROUTE DE CAVAILLON - BP 47 84122 PERTUIS CEDEX (FRANCE) PERSONNE AUTORISÉE À CONSTITUER LE DOSSIER TECHNIQUE : PELLENC S.A ADRESSE :...
  • Page 24: Garantie Et Clause De Non-Responsabilité «Pellenc Sa

    En cas de sinistre et de destruction totale ou partielle du produit, la garantie de PELLENC sa ne peut être accordée, et sa responsabilité retenue, qu’à la condition que soit apportée par celui qui s’en prévaut, la preuve technique précise de l’origine du sinistre, d’un défaut de matière ou d’un vice de construction et des...

Table des Matières