pellenc AIRION 2 Guide De L'utilisateur page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour AIRION 2:
Table des Matières

Publicité

NUMERY KATALOGOWE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
OZNAKE NADOMESTNIH DELOV
REFERENCIE NÁHRADNÝCH DIELOV
HENVISNINGER FOR RESERVEDELER
HÄNVISNINGAR TILL UTBYTESDELAR
PART NUMBERS FOR SPARE PARTS
VARAOSIEN VIITTEET:
REFERENCE REZERVNIH DIJELOVA
REFERENCER FOR RESERVEDELE
REFERÊNCIAS DAS PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO
REFERENTIECODES VAN DE RESERVEONDERDELEN
RIFERIMENTI DEI PEZZI DI RICAMBIO
REFERENCIAS DE LAS PIEZAS DE REPUESTO
REFERENZEN DER ERSATZTEILE
KATALOGOVÁ ČÍSLA NÁHRADNÍCH DÍLŮ
ΚΩΔΙΚΟΙ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ
YEDEK PARÇA REFERANSLARI
RÉFÉRENCES DES PIÈCES DE RECHANGE
127757
127757
127757
127757
127757
127757
127757
127757
127757
127757
127757
127757
127757
127757
127757
127757
127757
127757
Griglia d'aspirazione dell'aria
Rejilla de admisión de aire
Grelha de admissão de ar
Mreža dovodnega zraka
Πλέγμα εισαγωγής αέρα
Mřížka přívodu vzduchu
Grille d'admission d'air
Rešetka za usis zraka
Rist til indgang af luft
Hava emme ızgarası
Vzduchová mriežka
Luftinsläppsgaller
Ilmanottosäleikkö
Luftinntaksgitter
Kratka wlotowa
Aanzuigrooster
Air intake grille
Ansauggitter
OPSLAG
ARMAZENAMENTO
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
SKLADIŠTENJE
STORAGE
VARASTOINTI
LAGRING
LAGERUNG
SKLADOVANIE
SKLADIŠČENJE
PRZECHOWYWANIE
SKLADOVÁNÍ
MUHAFAZA ETME
RIMESSAGGIO
OPPBEVARING
ALMACENAMIENTO
STOCKAGE
OPMAGASINERING
- Bir makineyi daima temiz ve aküsü dolu olarak muhafaza edin.
- Always make sure the tool is clean and its battery is charged before storing it.
- Guardar sempre a ferramenta limpa, a bateria carregada.
- Siempre almacenar la herramienta limpia, con la batería cargada.
- Rimessare sempre l'attrezzo pulito, con la batteria carica.
- Uvijek skladištiti čisti alat napunjene baterije.
- Toujours stocker un outil propre, batterie chargée.
- Het gereedschap steeds in zuivere toestand en met opgeladen accu opslaan.
- Κατά την αποθήκευση, το εργαλείο πρέπει να είναι πάντα καθαρό, με φορτισμένη μπαταρία.
- Verktøyet skal alltid være rent med oppladet batteri når du setter det til oppbevaring.
- Orodje vedno shranjujte čisto in z napolnjenim akumulatorjem.
- Ska alltid förvaras med rent verktyg och laddat batteri.
- Urządzenie należy przechowywać czyste, z naładowanym akumulatorem.
- Vždy skladujte nástroj čistý a akumulátor nabitý.
- Rengør altid redskabet, og oplad batteriet før opbevaring.
- Skladujte pouze vyčištěný nástroj a nabitou baterii.
- Varastoi aina puhdas työkalu, jonka akku on ladattu.
- Immer ein sauberes Werkzeug mit geladener Batterie lagern.
- Suojaa työkalu varastoitaessa kosteudelta ja pölyltä.
- Förvara verktyget i skydd från fukt och damm.
- Rimessare l'attrezzo al riparo dall'umidità e dalla polvere.
- Guardar a ferramenta longe de humidades e poeiras.
- Bescherm het opgeslagen gereedschap tegen vocht en stof.
- Alat čuvati zaštićen od vlage i prašine.
- Opmagasiner redskabet beskyttet mod fugt og støv.
- Při skladování chraňte nástroj před vlhkostí a prachem.
- Verktøyet skal oppbevares i ly for fuktighet og støv.
- Prístroj skladujte v suchom a bezprašnom priestore.
- Orodje shranjujte tako, da bo zavarovano pred vlago in prahom.
- Almacenar la herramienta a salvo de la humedad y del polvo.
- Przechowywać urządzenie z dala od wilgotności i pyłu.
- Das Werkzeug vor Staub und Feuchtigkeit geschützt lagern.
- Store the tool away from humidity and dust.
- Αποθηκεύστε το εργαλείο προστατεύοντάς το από την υγρασία και τη σκόνη.
- Cihazı toz ve nemden uzak bir yerde muhafaza edin.
- Stocker l'outil à l'abri de l'humidité et de la poussière.
- Rimessare l'attrezzo in un luogo sicuro, al di fuori della portata dei bambini e di persone non autorizzate.
- Almacenar la herramienta en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños y personas no autorizadas.
- Sla het gereedschap op op een veilige plaats, buiten het bereik van kinderen en onbevoegden.
- Guardar a ferramenta em local seguro, fora do alcance das crianças e das pessoas não autorizadas.
- Nástroj skladujte na bezpečném místě mimo dosah dětí a nepovolaných osob.
- Alat čuvati na sigurnom mjestu, van dohvata djece i neovlaštenih osoba.
- Varastoi työkalu turvallisessa paikassa, poissa lasten ja valtuuttamattomien henkilöiden ulottuvilta.
- Stocker l'outil en lieu sûr, hors d'atteinte des enfants et des personnes non autorisées.
- Förvara verktyget på en säker plats, utom räckhåll för barn och oauktoriserade personer.
- Verktøyet skal oppbevares på et sikkert sted utenfor rekkevidde for barn og ubemyndigede personer.
- Orodje shranjujte na varnem mestu, izven dosega otrok in nepooblaščenih oseb.
- Prístroj skladujte na bezpečnom mieste mimo dosahu detí a nepovolaných osôb.
- Przechowywać urządzenie w miejscu bezpiecznym, poza zasięgiem dzieci i osób niepowołanych.
- Das Werkzeug an einem sicheren Ort lagern ohne Zugriff durch Kinder oder unberechtigte Personen.
- Αποθηκεύστε το εργαλείο σε ένα ασφαλές μέρος, μακριά από παιδιά και άτομα που δεν επιτρέπεται να το
- Store the tool in a safe place, out of reach of children and unauthorized persons.
- Opmagasiner redskabet på et sikkert sted, utilgængeligt for børn og for uvedkomne.
- Cihazı güvenli, çocukların ve yetkisi olmayan kişilerin erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin.
χρησιμοποιήσουν.
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières