ProBoat UL 19 Manuel De L'utilisateur page 53

Masquer les pouces Voir aussi pour UL 19:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

IT
Récepteur double protocole SPMSR315
Spécifi cations
Type : récepteur 3 canaux double protocole* (SLT/DSMR)
Dimensions (L × l × H) : 32,5 × 21,5 × 12,4 mm
Longueur d'antenne : 90 mm
Canaux : 3
Poids : 6 g
Bande : 2,4 GHz
Plage de tension : 3,5 à 9,6 V
Type d'affectation : bouton d'affectation
Sécurité intégrée : maintenez le volant et la manette des gaz dans les positions de sécurité
intégrée souhaitées pendant l'affectation
*Les récepteurs SPMSR315 inclus avec l'émetteur SLT3 assurent la compatibilité SLT et
DSMR. Si vous disposez d'un récepteur SR315 que vous avez acheté seul, vous aurez peut-être
besoin d'installer une mise à jour du micrologiciel pour rendre votre SR315 compatible SLT.
Antenne du récepteur
Les récepteurs SR315 comportent une antenne à jupe pour une installation facile dans presque tous les modèles.
Sachez que seul le dernier pouce (32 mm) au bout de l'antenne représente la partie active de l'antenne, la partie
coaxiale qui y mène est juste un prolongement. Installez l'antenne de manière à ce que la partie active soit positionnée
aussi haut que possible dans le véhicule, et pas « dans l'ombre » d'un élément en fibre de carbone ou métal. Le boîtier
du récepteur peut accepter directement un tube d'antenne, ce qui permet de placer facilement l'antenne de manière
optimale (le tube d'antenne n'est pas inclus).
AVERTISSEMENT : veillez à ne pas tordre, couper ou endommager le fil d'antenne. L 'antenne est constituée
Affectation
L 'affectation est le processus de programmation
du récepteur qui vise à reconnaître le code GUID
(identificateur global unique) d'un émetteur unique
spécifique.
1. Maintenez enfoncé le bouton d'affectation et allumez
le récepteur ; le témoin DEL orange commence à
clignoter.
2. Placez les compensateurs et les positions de
commande sur les réglages de sécurité intégrée
souhaités, et allumez l'émetteur SLT3.
3. Lorsque la DEL orange de l'émetteur SLT3 reste
allumée, celui-ci est connecté au récepteur SR315.
Vous devez effectuer à nouveau l'affectation :
• si différentes positions de sécurité intégrée sont
souhaitées, par ex. lors du changement de l'inversion
des gaz ou de la direction.
• lors de l'affectation du récepteur à un émetteur
différent.
50
d'un câble coaxial ; si la gaine extérieure est endommagée, le récepteur ne fonctionnera
pas correctement. Si l'antenne est endommagée de quelque manière que ce soit,
remplacez-la avant d'utiliser le récepteur.
Bouton d'affectation
Failsafe
Nell'ipotesi improbabile che la radio perda la connessione
durante l'utilizzo, la ricevente imposta i servi nelle
posizioni di failsafe programmate durante la procedura di
connessione.
Se il ricevitore viene acceso prima del trasmettitore, il
ricevitore entra in modalità failsafe e porta i servi nelle
rispettive posizioni failsafe preimpostate. Quando si
accende il trasmettitore, viene ripristinato il controllo
normale. Le posizioni failsafe dei servi vengono
impostate durante il collegamento.
IMPORTANTE: il Failsafe si attiva solo se viene perso
il segnale del trasmettitore. Il Failsafe NON si attiva se
la batteria del ricevitore scende al di sotto della soglia
minima consigliata o si scarica completamente.
BATT
STR THR
AUX 1
UL 19 Hydroplane

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Prb08028

Table des Matières