FR
Récepteur double protocole SPMSR315
Spécifi cations
Type : récepteur 3 canaux double protocole* (SLT/DSMR)
Dimensions (L × l × H) : 32,5 × 21,5 × 12,4 mm
Longueur d'antenne : 90 mm
Canaux : 3
Poids : 6 g
Bande : 2,4 GHz
Plage de tension : 3,5 à 9,6 V
Type d'affectation : bouton d'affectation
Sécurité intégrée : maintenez le volant et la manette des gaz dans les positions de sécurité
intégrée souhaitées pendant l'affectation
*Les récepteurs SPMSR315 inclus avec l'émetteur SLT3 assurent la compatibilité SLT et
DSMR. Si vous disposez d'un récepteur SR315 que vous avez acheté seul, vous aurez peut-être
besoin d'installer une mise à jour du micrologiciel pour rendre votre SR315 compatible SLT.
Antenne du récepteur
Les récepteurs SR315 comportent une antenne à jupe pour une installation facile dans presque tous les modèles.
Sachez que seul le dernier pouce (32 mm) au bout de l'antenne représente la partie active de l'antenne, la partie
coaxiale qui y mène est juste un prolongement. Installez l'antenne de manière à ce que la partie active soit positionnée
aussi haut que possible dans le véhicule, et pas « dans l'ombre » d'un élément en fibre de carbone ou métal. Le boîtier
du récepteur peut accepter directement un tube d'antenne, ce qui permet de placer facilement l'antenne de manière
optimale (le tube d'antenne n'est pas inclus).
AVERTISSEMENT : veillez à ne pas tordre, couper ou endommager le fil d'antenne. L 'antenne est constituée
Affectation
L 'affectation est le processus de programmation
du récepteur qui vise à reconnaître le code GUID
(identificateur global unique) d'un émetteur unique
spécifique.
1. Maintenez enfoncé le bouton d'affectation et allumez
le récepteur ; le témoin DEL orange commence à
clignoter.
2. Placez les compensateurs et les positions de
commande sur les réglages de sécurité intégrée
souhaités, et allumez l'émetteur SLT3.
3. Lorsque la DEL orange de l'émetteur SLT3 reste
allumée, celui-ci est connecté au récepteur SR315.
Vous devez effectuer à nouveau l'affectation :
• si différentes positions de sécurité intégrée sont
souhaitées, par ex. lors du changement de l'inversion
des gaz ou de la direction.
• lors de l'affectation du récepteur à un émetteur
différent.
36
d'un câble coaxial ; si la gaine extérieure est endommagée, le récepteur ne fonctionnera
pas correctement. Si l'antenne est endommagée de quelque manière que ce soit,
remplacez-la avant d'utiliser le récepteur.
Bouton d'affectation
Failsafe
Dans l'hypothèse fortement improbable d'une perte de la
liaison radio en cours d'utilisation, le récepteur mettra les
servos en position failsafe, comme programmé lors de
l'affectation.
Si le récepteur est allumé avant l'émetteur, le récepteur
entre en mode de sécurité intégrée, amenant les
servos à leurs positions de sécurité préréglées. Une fois
que l'émetteur est mis sous tension, les commandes
redeviennent normales.
IMPORTANT: Le failsafe ne s'active qu'en cas de
perte du signal venant de l'émetteur. Le FailSafe ne
S'ACTIVERA PAS si la tension de la batterie de réception
descend sous la tension minimum recommandée ou que
l'alimentation du récepteur est interrompue.
BATT
STR THR
AUX 1
UL 19 Hydroplane