FRANÇAIS
Transfert de données IEEE1394
Configuration système
Processeur : Intel
®
Pentium III™ à 450 MHz minimum ou processeur similaire.
Système d'exploitation : Windows
Mémoire principale : plus de 64 Mo de RAM
Carte additionnelle IEEE1394 ou carte intégrée IEEE1394
Enregistrement à l'aide d'un câble de connexion DV
(VP-D451i/D453i/D454i/D455i uniquement)
1. Placez l'interrupteur Power sur PLAYER.
2. Placez l'interrupteur Mode sur TAPE.
(VP-D453i/D454i/D455i uniquement)
3. Branchez le câble DV (non fourni) de la prise
DV du caméscope sur la prise DV de l'autre
appareil DV.
Assurez-vous que l'icône
l'écran ACL.
4. Appuyez sur le bouton Start/Stop pour passer
en mode REC PAUSE <PAUSE ENR.>.
L'indication PAUSE <Pause> s'affiche sur l'écran ACL.
5. Lancez la lecture sur l'autre appareil DV pendant que l'image est affichée.
6. Appuyez sur le bouton Start/Stop pour commencer l'enregistrement.
Si vous souhaitez interrompre momentanément l'enregistrement, appuyez
de nouveau sur le bouton Start/Stop.
7. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur le bouton
[ Remarques ]
Lorsque vous utilisez ce caméscope en tant qu'enregistreur, les images
apparaissant à l'écran peuvent sembler de qualité inégale même si les
images enregistrées ne sont pas endommagées.
Le fonctionnement n'est pas garanti pour l'ensemble des configurations
système recommandées ci-dessus.
Lorsque vous transmettez des données du caméscope vers l'ordinateur dans
un champ électrique ou magnétique puissant, les signaux audio et vidéo
transmis peuvent être perturbés.
®
98SE, ME, XP, Mac OS (9.1-10.2)
s'affiche sur
(ARRET).
Trasferimento dati IEEE1394
Requisiti di sistema
CPU: Intel
®
Pentium III™ 450MHz compatibile.
Sistema operativo: Windows
®
98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10.2)
Memoria principale: più di 64 MB di RAM
Scheda aggiuntiva o incorporata IEEE1394
Registrazione con un cavo di collegamento DV
(solo VP-D451i/D453i/D454i/D455i)
1. Impostare l'interruttore di alimentazione su
PLAYER.
DV
2. Impostare il selettore di modalità su TAPE.
USB
(solo VP-D453i/D454i/D455i)
AV/
S
3. Collegare il jack DV della videocamera al jack
DV dell'altro dispositivo DV mediante il cavo
DV (non fornito in dotazione).
4. Premere il tasto Start/Stop per attivare la
modalità REC PAUSE <PAUSA REG>.
Il messaggio PAUSE <Pausa> viene visualizzato sul display LCD.
5. Avviare la riproduzione sul dispositivo DV mentre si osserva l'immagine.
6. Per iniziare la registrazione premere il tasto Start/Stop.
Se si desidera interrompere momentaneamente la registrazione, premere
nuovamente Start/Stop.
7. Per arrestare la registrazione, premere il pulsante
[ Notas ]
Quando si utilizza la videocamera come registratore, l'immagine sul monitor
potrebbe apparire disturbata. Ciò tuttavia non avrà alcun effetto sull'immagine
registrata.
Operation is not guaranteed for all the recommended computer environments
mentioned above.
Se la trasmissione dati dalla videocamera al PC avviene in presenza di un
forte campo magnetico o elettrico, i segnali video e audio possono risultare
disturbati.
ITALIANO
Verificare che
sia visualizzato sul
display LCD.
(STOP).
79
79