FIG 11c
NO: (4) Stram til alle løse mutere som fester side-
platene mot rammen og varmeskjold. Viktig: Front
(4)
plate bevares på til steg vist på FIG 18.
GB: (4) Tighten all loose nuts joining side plates
with the frame parts and back wall. Attention: Front
cover should be kept until the step on FIG 18.
SE: (4) Dra åt alla lösa muttrar som fäster sidoplat-
torna i stommen och bakväggen. OBS! Vänta med
frontkåpan till det steg som visas i fig. 18.
FI: (4) Kiristä mutterit, joilla sivulevyt on kiinnitetty
pystytukiin ja takalevyyn. Huom! Jätä etulevy pai-
kalleen vaiheeseen 18 saakka.
DE: (4) Ziehen Sie sämtliche losen Muttern an, die
die Seitenplatten mit den Rahmenelementen und
der Rückwand verbinden. Achtung: Warten Sie
mit der Montage der Frontabdeckung bis zu dem
Schritt, der auf Abb. 18 angegeben wird.
(4)
FR: (4) Serrer tous les écrous de fixation des
plaques latérales avec les pièces du cadre et la
paroi arrière. Attention ! La plaque avant doit être
maintenue jusqu'à l'étape de la Fig. 18.
10 mm
Cannes / N-20U
FIG 12
NO: Monter bæreprofiler som vist på tegning. Skru
ikke fast mutere helt.
GB: Assemble support rails as shown in the draw-
ing. Do not tighten nuts to the rails completely.
SE: Montera stödskenor så som visas i bilden. Dra
inte åt muttrarna slutgiltigt – skenorna kan behöva
justeras.
FI: Asenna tukiprofiilit kuvan mukaisesti. Älä kiristä
muttereita kokonaan.
DE: Montieren Sie die Stützschienen gemäß Zeich-
nung. Ziehen Sie die Muttern an den Schienen nicht
vollständig fest.
FR: Fixer les rails de support comme indiqué sur le
dessin. Ne pas serrer complètement les écrous sur
22-CAN00-05R - x1
les rails.
22-CAN00-05L - x1
21-00000-006 - x4
21-50001-018 - x4
28