Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

NO Monteringsanvisning
Installation and user manual
GB
DE
Montageanleitung
FR
Manuel d'installation
Installations och bruksanvisning
SE
Käyttöohje
FI
Quadro Colorado Exclusive
Art.no: CC-QUAD2-1X0, CC-QUAD2-2X0, CC-QUAD2-3X0, CC-QUAD2-4X0
Test report No: RRF - 29 22 6101, 40 21 6009
Last updated: 31.01.2022
2
10
17
27
35
42
Low / High
!kg

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nordpeis Quadro Colorado Exclusive Low

  • Page 1 NO Monteringsanvisning Installation and user manual Montageanleitung Manuel d’installation Installations och bruksanvisning Käyttöohje Quadro Colorado Exclusive Low / High Art.no: CC-QUAD2-1X0, CC-QUAD2-2X0, CC-QUAD2-3X0, CC-QUAD2-4X0 Test report No: RRF - 29 22 6101, 40 21 6009 Last updated: 31.01.2022...
  • Page 2 VIKTIGE SIKKERHETSREGLER: Innhold 1. Generelt om elementpeiser 1. Følg monteringsanvisningen nøye når ildstedet Vekt tilkobles skorsteinen. Dersom monteringen fraviker Brannmur fra eksemplene i monteringsanvisningen er det Tilkobling til pipe viktig å ta hensyn til strålevarmen fra røykrøret til Krav til gulvplate omkringliggende materialer.
  • Page 3: Generelt Om Elementpeiser

    Installasjon Frittstående peiser kan monteres uten brannmur. av ildsteder må i tillegg være i henhold til det enkelte Overhold alle sikkerhetsavstander til brennbare lands lover og regler. Nordpeis AS står ikke ansvarlig for materialer. feilmontering av ildstedet. Tilkobling til pipe Vi tar forbehold om trykkfeil og endringer.
  • Page 4: Teknisk Informasjon

    Skorsteinstrekk Sammenlignet med eldre ildsteder, stiller dagens rentbrennende ildsteder betydelig større krav til Ildsteder fra Nordpeis har sekundærforbrenning og skorsteinen. Selv det beste ildsted vil fungere dårlig hvis er rentbrennende. Ved sekundærforbrenning skjer skorsteinen ikke er riktig dimensjonert og i god stand.
  • Page 5: Første Opptenning

    Brannmurslengder vist i FIG 2 er minimumskrav i Sørg også for god utluftning ved første fyring, da henhold til godkjente sikkerhetsavstander, dersom lakken på ildstedet vil avgi røyk og lukt. Røyken og ildstedet plasseres som vist i tegningen. lukten er ikke helseskadelig og vil forsvinne. Ved toppmontering til stålpipe henviser vi til respektive fabrikats monteringsanvisning.
  • Page 6 å bytte det gjeldene lands forskrifter. etter noen år. Slitasjen er direkte påvirket av bruken av ildstedet. Nordpeis gir ett års garanti på deisse delene. Utover denne garantiperioden kan delene kjøpes. 8. Garanti Skulle det være behov for å...
  • Page 7 Lagring av ved For å forsikre seg om at veden er tørr, bør treet felles om vinteren og lagres om sommeren under tak på et sted med god utlufting. Vedstabelen må aldri dekkes av en presenning som ligger mot jorden, da presenningen vil fungere som et tett lokk som vil forhindre veden i å...
  • Page 8 Feil Forklaring Utbedring Skorsteinen er tilstoppet. Kontakt feier/se fyrings DVD for ytterligere informasjon eller rens røykrør, røykvenderplate og brennkammer. Røykrøret er tilsotet, eller det er sotansamling på Manglende trekk røykvenderplaten. Røykvenderplaten kan sitte galt. Kontroller monteringen av røykvenderplaten - se bruksanvisning.
  • Page 9 SJEKKLISTE OG BEKREFTELSE PÅ UTFØRT KONTROLL AV ILDSTEDSMONTERING Eiendommens adresse Eiers navn Adresse Postnummer Sted Montørens navn Adresse Postnummer Sted Ildstedstype og fabrikk Effekt i kW Brenseltype Skorstenstype (Eks. tegl, type elementskorsten) Dimensjon i cm² Ant. ildsteder på skorstenen Installasjonen er kontrollert av Adresse Postnummer Sted...
  • Page 10: Table Des Matières

    IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS! INDEX 1. General information Weight 1. Please follow the installation manual when Adjustment connecting your stove / fireplace to the chimney / Floor plate flue pipe. If connected differently from instruction Minor damage please, consider the heat radiation from the flue Fine fissures pipe to the surrounding materials.
  • Page 11: Floor Plate

    Dimensional drawing regulations are complied with in the country/region The illustrations indicate the approximate centre height where the fireplace is installed. Nordpeis AS is not of the recess for the flue. Consider possible inclination responsible for incorrect installation. of the flue prior to perforating the chimney. Distortions in floors and walls may also influence the height.
  • Page 12: Technical Information

    3. Technical information 5. Assembly All products Nordpeis have secondary combustion and are clean burning. The combustion takes place in two FIG 3 - 4a phases: First the wood burns and then the gases from Prepare the place where the roomheater is going to be the fumes are lit by the hot air.
  • Page 13: Lighting The Fire For The First Time

    The wear time will Burning at very a low combustion output and attempting depend on the individual use of your product. Nordpeis to burn all day and night increase pollution as well as offers a one-year warranty on these parts.After this, the risk of chimney fire.
  • Page 14: Warranty

    The wood pile must never be covered by a tarpaulin www.nordpeis.com which is lying against the ground as the tarpaulin will then act as a sealed lid that will prevent the wood from Warning! drying.
  • Page 15 Note that the air supply for the combustion also can be too large and cause an uncontrollable fire that very quickly heat up the whole combustion chamber to an extremely high temperature (when firing with a closed or nearly closed door). For this reason you should never fill the combustion chamber completely with wood.
  • Page 16: Some Advice In Case Of Combustion Problems

    Some advice in case of combustion problems Error Explanation Solution The chimney is blocked Contact a chimney sweeper / dealer for more information or clean The flue is sooty or there is accumulated soot on the the flue, smoke baffle and burn chamber. No draught smoke baffle The smoke baffle is wrongly positioned...
  • Page 17: Wichtige Sicherheitshinweise

    INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: 1. Befolgen Sie beim Anschluss Ihres Kaminofens bzw. 1. Allgemeine information Kamins an den Schornstein bzw. das Rauchgasrohr Gewicht die Installationsanleitung. Wenn Sie von den Anschluss an den Schornstein Anschlussanweisungen abweichen, beachten Sie die Kleinere Schäden Wärmestrahlung vom Rauchgasrohr, die auf die Risse umliegenden Materialien einwirkt.
  • Page 18: Allgemeine Information Gewicht

    Bestimmungen des Landes, in dem die Kaminanlage installiert wird, der Unterseite des Heizeinsatzes und der Verkleidung erfolgen. Nordpeis AS übernimmt für falsch montierte Kaminanlagen keine muss ein Spalt von mindestens 2 mm verbleiben.) Verantwortung. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Druckfehler und Veränderungen.
  • Page 19: Bodenplatte

    Zug zu erzielen, da sich der Schornstein nicht Sauber brennende Feuerstätten verbrauchen weniger genügend erwärmt. In diesem Fall wenden Sie sich Holz. Ihr Nordpeis-Gerät arbeitet mit Primär- und bitte an den Fachmann, der Sie sicher gern berät. Bei Sekundärverbrennung; das geschieht auf zwei Etappen: zu starkem Zug hilft ein Zugreduzierer.
  • Page 20: Sicherheitsabstand Zu Brennbarem Material

    4. Sicherheitsabstand zu brennbarem Achtung! In einigen Ländern ist das Entfernen des Selbstschließmechanismus nicht zulässig. Beachten Material Sie die lokal geltenden Regeln und Bestimmungen zu Vergewissern Sie sich, dass alle Sicherheitsabstände selbstschließenden Türen. eingehalten werden.(FIG 2). Falls Sie einen Schornstein aus Stahlelementen mit Anschluss „oben“...
  • Page 21: Pflege

    Die Verschleißzeit hängt von der individuellen Nutzung Entsorgung des Verpackungsmaterials Ihres Produktes ab. Die Produktverpackung soll vorschriftsmässig Nordpeis gibt auf diese Teile 1 Jahr Garantie. Danach (länderspezifisch) entsorgt werden. können Ersatzteile gekauft werden. Bei eventuellem Abmontieren der Isolierplatten siehe Abb. 28 - 28d.
  • Page 22: Tipps Zur Befeuerung

    Schnittholz. Zeitungspapier macht viel Asche und den Schornstein. außerdem ist Druckerschwärze schädlich für die Umwelt. Auch Flugblätter, Zeitschriften und alte Ihr Nordpeis-Gerät ist nur für Verbrennung von Milchkartons sollen nicht im Kamin verbrannt werden. Schnittholz konstruiert und zugelassen. Beim Befeuern ist eine gute Luftzufuhr wichtig.
  • Page 23 6) 1. BImSchV : 1. Bundesimmissionsschutzverordnung: entstehen. Verordnung über kleine und mittlere Der Betrieb von der Feuerstätte wird nicht gefährdet, Feuerungsanlagen wenn - die Anlagen nur Luft innerhalb eines Raumes Verbrennungsluft umwälzen, Wenn Kamineinsätze raumluftabhängige Feuerstätten - die Anlagen Sicherheitseinrichtungen haben, die sind, die Ihre Verbrennungsluft aus dem Aufstellraum Unterdruck im Aufstellraum selbsttätig und entnehmen, muss der Betreiber für ausreichende...
  • Page 24 Tragende Bauteile aus Beton oder Stahlbeton Zulässige Brennstoffe Die Feuerstätten sind so aufzustellen, daß sich seitlich Zulässiger Brennstoff ist Scheitholz mit einer Länge von der Austrittsstellen für die Warmluft innerhalb eines Ab- 50 cm und einem Durchmesser von 6-10 cm. Es darf nur lufttrockenes Scheitholz verwendet standes von 50 cm bis zu einer Höhe von 50 cm über werden.
  • Page 25: Hilfe Bei Problemen Mit Der Verbrennung

    Hilfe bei Problemen mit der Verbrennung FEHLER ERKLÄRUNG BEHEBUNG Zu wenig Zug Rauchrohr verstopft. Schornsteinfeger/Fachhändler kontaktieren oder Rau- chrohr und Brennkammer reinigen. Rauchrohr verrußt oder Rußverstopfung an der Rau- chgasprallplatte. Rauchgasprallplatte falsch angebracht. Kontrollieren Sie die Position der Rauchgasprallplatte. Siehe Montageanleitung. Das Gerät gibt Unterdruck im Raum.
  • Page 26 FEHLER ERKLÄRUNG BEHEBUNG Glasscheibe ver- Feuchtes Holz. Nur trockenes Holz mit höchstens 20% Feuchtigkeit russt verwenden. Sekundärluftventil/Regler für die Verbrennungsluft zu Sekundärluftventil/Regler für die Verbrennungsluft für weit geschlossen. bessere Luftzufuhr mehr öffnen. Beim Nachlegen soll das Ventil immer voll geöffnet sein oder die Feuerraum- tür nur angelehnt sein, um die Flammen gut zu entfac- hen.
  • Page 27 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES: INDEX 1. Information gènerale Poids 1. Veuillez suivre les instructions d’utilisation du manuel Raccordement de la cheminée lorsque vous raccordez votre poêle/foyer à la Plaque de sol cheminée/au conduit. Si le raccordement se fait Dégâts minimes différemment des instructions, veuillez tenir compte Fissures Minces du rayonnement thermique du conduit de fumée par...
  • Page 28: Information Gènerale

    Une plaque de sol ignifugé doit être mis devant la cheminée si le sol est d’une matière combustible. Nordpeis se reserve le droit de modifier sans préavis les ca- ractéristiques techniques et dimensionnelles de ses produits. Dégâts minimes La cheminée peut subir des dommages mineurs lors du...
  • Page 29: L'apport D'air

    Les foyers de Nordpeis ont la combustion secondaire et du conduit. Le diamètre ne doit jamais etre inférieur sont non polluants. La combustion se produit en deux à...
  • Page 30: Distance À Matières Combustibles

    4. Distance à matières combustibles Allumer le feu pour la première fois Prenez soin de respecter les distances de sécurité Quand le foyer est assemblé et toutes les instructions indiquées (FIG 2). ont été observées, le feu peut être allumé. Pour raccorder le conduit de fumée métallique vers le Placez les bûches en bois soigneusement dans la haut, nous vous renvoyons aux indications d’installation...
  • Page 31: Entretien

    à l’environnement de s’assurer que le verre La date de remplacement dépend de l’utilisation qui est réfractaire n’est pas recyclé avec du verre ordinaire. faite du produit. Nordpeis garantit ces pièces un an. Une fois la garantie passée, vous pouvez acheter des Recyclage de l’emballage pièces de rechange.
  • Page 32 juste après l’addition des buchettes pour avoir des Avertissement : Afin d’éviter tout risque de flammes appropriées dans la chambre de combustion blessures, attention aux surfaces qui peuvent afin que les gaz soient brûlés. Ouvrir la commande devenir chaudes en cours de fonctionnement de d’allumage où...
  • Page 33: Conseils En Cas De Problèmes De Combustion

    Conseils en cas de problèmes de combustion Problème Explication Solution Pas de tirage La cheminée est bloquée. Contacter un cheminée ramoneur pour plus d’informations ou nettoyer la cheminée, le déflecteur et chambre de com- La sortie des fumées est emplie de suie ou de la bustion.
  • Page 34 Problème Explication Solution Tirage trop fort Le déflecteur est mal placé. Contrôler le positionnement du déflecteur - voir les instruc- tions d’assemblage. Le bois est trés sec Baisser l’apport d’air. Les joints d’étanchéité autour de la porte sont Échangez les joints d’étanchéité, contacter votre conces- usés et totalement plat.
  • Page 35 VIKTIGA SÄKERHETSVARNINGAR: INNEHÅLL 1. Följ anvisningarna i denna monteringsanvisning när du ansluter kaminen/eldstaden till skorsten/rökrör. 1. Allmant om elementspisar Om du väljer anslutningssätt annat än det som anges Vikt i dessa anvisningar måste du ta med i beräkningen Branmur den påverkan som värmestrålningen från rökröret har Anslutning til skorsten på...
  • Page 36: Allmant Om Elementspisar

    Insatsen får inte heller vila mot omramningen, vare av eldstäder ska dessutom utföras i enlighet med varje sig i underkant eller mot sidorna. enskilt lands lagar och föreskrifter. Nordpeis AS är inte ansvarigt om eldstaden monterats fel. Följ monteringsanvisningarna för det aktuella fabrikatet vid toppanslutning till stålskorsten.
  • Page 37: Skorstensdrag

    3. Teknisk information eldstäder betydligt större krav på skorstenen. Om skorstenen inte har rätt mått eller är i gott skick Nordpeis eldstader har sekundärförbränning och spelar det ingen roll hur bra eldstaden är. Dragkraften är renbrännande. Vid sekundärförbränning sker beror huvudsakligen på rökgasens temperatur, förbränningen i två...
  • Page 38: Säkerhetsavstånd

    4. Säkerhetsavstånd 6. Första tändning Brandmur När eldstaden är på plats och du kontrollerat att alla föreskrifter följs kan du tända i eldstaden. Säkerställ att angivna säkerhetsavstånd inte underskrids. (FIG 2) Undvik kraftiga stötar när du lägger in ved i brännkammaren så...
  • Page 39: Underhåll

    återvinningen av glas, är det ett viktigt bidrag till miljön. Nordpeis lämnar 1 års garanti för dessa delar. Därefter kan ersättningsdelar köpas. Om plattorna behöver bytas ut, ta kontakt med din återförsäljare.
  • Page 40: Eldningstips

    9. Eldningstips Val av bränsle Alla typer av trä som björk, bok, ek, alm, ask och fruktträd kan användas som bränsle i insatsen. Träslag Det bästa sättet att tända upp i en eldstad är att har olika grader av hårdhet - ju högre hårdhetsgrad använda tändbriketter och finkluven ved.
  • Page 41: Råd Och Tips Vid Förbränningsproblem

    Råd och tips vid förbränningsproblem Förklaring Åtgärd Dåligt drag Skorstenen igensatt. Kontakta sotare/kaminåterförsäljaren för mer information, eller rengör rökrör och brännkammare. Rökröret är igensotat, eller sotansamling på vändarplat- torna. Rökvändarplattan kan vara felplacerad. Eldstaden ryker Undertryck i rummet som eldstaden står i; för dåligt Kontrollera genom att tända med ett öppet fönster i under upptänd- drag, huset är för tätt.
  • Page 42 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTOIMENPITEITÄ SISÄLLYSLUETTELO 1. Noudata asennusohjetta, kun yhdistät 1. Yleistä elementtitakoista tulisijan savupiippuun tai hormiin. Jos Paino yhdistäminen tehdään ohjeesta poikkeavalla Liittäminen hormiin tavalla, ota huomioon lämmön säteily hormista Eduslaatalle asetetut vaatimukset ympäröiviin rakenteisiin. Pienet vauriot Halkeamat 2. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja Maalaus noudata ohjeita.
  • Page 43: Yleistä Elementtitakoista

    Tulisijan asennus pitää suorittaa maakohtaisten lakien ja määräysten mukaan. Paino Talon omistajan on varmistettava, että lattia kestää Nordpeis AS ei vastaa tulisijan virheellisestä asennuksesta takan kokonaispainon aiheuttaman kuormituksen. johtuvista vaurioista. Harkitse lattian vahvistamista, erityisesti uusissa Emme vastaa painovirheistä ja pidätämme oikeudet muutoksiin.
  • Page 44: Eduslaatalle Asetetut Vaatimukset

    (lisävaruste) reikä. 4. Suojaetäisyys 3. Tekniset tiedot Pidä huolta, että ilmoitettuja minimivaroetäisyyksiä Nordpeis-takoissa hyödynnetään niin kutsuttua noudatetaan (Kuva 2). toisiopalamista eli puhdasta palamista. Siinä palaminen tapahtuu kahdessa vaiheessa: ensin palaa puu, ja sitten Kuva 2 palomuuripituudet ovat hyväksyttyjen syttyvät esilämmitetyssä...
  • Page 45: Palamisilmaliitäntä

    Aika riippuu tuotteen säädetään paloilmasäädöllä. Muussa tapauksessa käyttötavasta. Nordpeis myöntää näille osille yhden tulisija ja savupiippu voivat kuumeta liikaa. vuoden takuun. Tämän jälkeen niitä voi hankkia varaosina.
  • Page 46: Luukku Ja Lasi

    Yksityiskohtaiset takuuehdot käyvät ilmi tuotteen Sivulevy mukana toimitetusta takuukortista. Voit myös Suojareunus tutustua takuuehtoihin nettisivullamme Pohjalevy www.nordpeis.fi Huomautus: Lämmittäminen liian pitkillä puilla aiheuttaa Varoitus! lisäkuormitusta, joka voi aiheuttaa levyjen taittumisen, Varaosina saa käyttää vain valmistajan koska puut ovat jännityksessä sivulevyjen välissä.
  • Page 47: Lämmittäminen

    Lämmittäminen Liian pieni ilmamäärä tulisijassa voi aiheuttaa lasin nokeentumista. Huolehdi siksi riittävästä ilmansaannista, kun polttoaine on sytytetty niin, että palotilassa on liekkejä ja kaasut palavat. Avaa paloilmansäätö ja jätä luukku raolleen, kunnes liekit saavat hyvän otteen. Huomaa, että ilmansaanti polttoon voi myös muodostua liian suureksi ja tuottaa hallitsemattomat liekit, jotka hyvin nopeasti lämmittävät koko tulisijan äärimmäisen korkeaan lämpötilaan (koskee...
  • Page 48: Vinkkejä Ja Ohjeita Palamisongelmiin

    Vinkkejä ja ohjeita palamisongelmiin Ongelma Selitys Toimenpide Huono veto Savupiippu tukossa Ota yhteys nuohoojaan/takan jälleenmyyjään tai puhdis- ta savuputki ja palotila. Savuputki tukossa tai nokikerrostumia savunohjausle- vyissä Savunohjauslevyt väärin asennettu Takka savuaa Alipainetta takan asennushuoneessa; liian heikko veto, Tarkasta kokeilemalla sytyttää takka ikkuna avattuna. sytytysvaiheen ja talo on liian tiivis Jos se auttaa, sinun on asennettava lisää/suurempia...
  • Page 49 Quadro Colorado Exclusive Low =mm FIG 1...
  • Page 50 Quadro Colorado Exclusive High =mm FIG 1a...
  • Page 51 =Brennbart materiale/ Brännbart material/ Tulenarka materiaali/ Brennbares Material FIG 2 Combustible material /Matières combustibles =Brannmur / Brandmur / Palomuuri/ Hitzenschutzwand / Firewall / Mur parfeu / >800 >150 >800 >50 >985...
  • Page 52 =Brennbart materiale/ Brännbart material/ Tulenarka materiaali/ Brennbares Material FIG 2 b Combustible material /Matières combustibles >150 >150...
  • Page 53 FIG 3 CC-QUAD2-010 x1 5 mm 21-40339-060 - x4 FIG 3 a CC-QUAD2-01A x1 CC-QUAD2-01A x1 A I R A I R A I R CC-QUAD2-010 x1 CC-QUAD2-010 x1...
  • Page 54 NO: Før du begynner monteringen, FIG 3 b forbered gulv: fri for smuss og kontroller at gulv er helt i vater og tilstøtende vegg er helt i lodd. GB: Prior to installation prepare floor: remove dust, check level of the floor and adjacent wall.
  • Page 55 FIG 4 a 22-QUAD2-030 x3 21-50001-018 x6 21-30004-012 x6 10 mm FIG 5 21-30005-070 x1 21-00004-001 x2 21-30005-020 x1 21-50008-110 x3 17 mm...
  • Page 56 FIG 6 17 mm CC-QUA02-030 FIG 7...
  • Page 57 FIG 7 a 17 mm FIG 8 10 mm 21-30004-012 x4 22-QUAD2-040 x2 21-50001-018 x4...
  • Page 58 FIG 9 10 mm 22-QUAD2-050 x2 21-30004-012 x2 21-50001-018 x2 Bakre røykrørstilkobling / Bakre rökrörsanslutning FIG 10 Rear flue connection / Savupiippuliitäntä takana Hinterer Rauchgasabschluss / Raccordement du conduit par l’arrière CC-QUAD2-04L CC-QUAD2-04R...
  • Page 59 FIG 10 a 21-30004-012 x2 10 mm 21-50001-018 x2 FIG 10 b 10 mm 21-30004-012 x2 21-50001-018 x2...
  • Page 60 FIG 11 10 mm 22-QUAD2-050 21-30004-012 x2 21-50001-018 x2 FIG 11 a 10 mm 21-30004-012 x4 21-50001-018 x4...
  • Page 61 FIG 12 FIG 12 a 14 mm...
  • Page 62 FIG 12 b 14 mm FIG 13 5 mm 5 mm...
  • Page 63 FIG 14 FIG 15 10 mm 21-30001-614 x4 4 mm 22-QUAD2-060 x2...
  • Page 64 FIG 16 CC-QUAD2-05S x1 21-50001-018 x2 21-30004-035 x2 CO-ODE02-030 10 mm FIG 17 2-3 mm 2-3 mm 0 mm 0 mm...
  • Page 65 FIG 18 21-50000-022 x1 (*) Low 62mm (*) High 53mm FIG 3 - 21 FIG 25 - 26 FIG 3 - 18 FIG 22 - 26...
  • Page 66 FIG 19 10 mm 21-30004-012 x2 21-50001-018 x2 FIG 20 21-30001-635 x3 21-50001-018 x3 5 mm 22-QUADR-500 x3...
  • Page 67 FIG 21 2-3 mm 2-3 mm FIG 22...
  • Page 68 FIG 22 a 10 mm 21-30004-012 x2 21-50001-018 x2 FIG 23 21-30001-635 x3 21-50001-018 x3 22-QUADR-500 x3 5 mm...
  • Page 69 FIG 23 a 21-30004-012 x3 21-50001-018 x3 22-QUAD2-070 x1 FIG 24 2-3 mm 2-3 mm...
  • Page 70 Øvre røykrørstilkobling / Övre rökrörsanslutning FIG 25 Savupiippuliitäntä kannessa / Top flue connection Oberer Rauchgasabschluss / Raccordement du conduit par le haut Bakre røykrørstilkobling / Bakre rökrörsanslutning FIG 26 Rear flue connection / Savupiippuliitäntä takana Hinterer Rauchgasabschluss / Raccordement du conduit par l’arrière...
  • Page 71 PLASSERING AV SERIENUMMER / POSITION OF THE SERIAL NUMBER FIG 27 PLACERING AV SERIENUMMER / SARJANUMERON SIJAINTI POSITION DU NUMÉRO DE SÉRIE / POSITION DER SERIENNUMMER FIG 28...
  • Page 72 FIG 28 a 4 mm FIG 28 b...
  • Page 73 FIG 28 c FIG 28 d...
  • Page 74 FIG 28 d FIG 29 2.5 mm...
  • Page 76 Declaration of Ecodesign Conformity This is to declare that Nordpeis S-31A Exclusive complies to the Ecodesign requirements described in the Commission Regulation, Directive 2015/1185 of the European Parliament and of Council 2009/125/WE for local solid fuel space heaters. Emission from combustion: <...
  • Page 77 Permanent pilot flame power requirement Pilot flame power requirement (if applicable) pilot Contact details Name and address of the supplier: Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway...
  • Page 78 Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 3420 Lierskogen, Norway QuadroColoradoExclusive-CPR-2022/01/21 EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007 Quadro Colorado Exclusive Year of Approval / Zulassungsjahr 2022 Kamin zum Heizen mit festen Brennstoffen Heating of living accomodation / Feuersicherheit : Fire safety: Brandverhalten: Reaction to fire: Abstand zu brennbaren Materialien:...
  • Page 79 Nordpeis AS. Nordpeis S-31A ENERGIA · · ΕΝΕΡΓΕΙΑ · ENERGIJA · ENERGY · ENERGIE 2015/1186...
  • Page 80 Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway www.nordpeis.no...

Table des Matières