Sony Digital Handycam DCR-TRV210E Mode D'emploi page 103

Masquer les pouces Voir aussi pour Digital Handycam DCR-TRV210E:
Table des Matières

Publicité

Entretien et précautions
Dépoussiérage de l'intérieur du
viseur
(1) 1Enlevez la vis avec un tournevis (non
fourni). 2Faites glisser le bouton RELEASE,
et 3tournez l'œilleton dans le sens de la
flèche et retirez-le.
(2) Nettoyez la surface avec un soufflet pour
appareil photo en vente dans le commerce.
(3) Remettez l'œilleton en place et revissez la vis.
Attention
N'enlevez aucune autre vis à part celle de
l'œilleton.
Précautions
Fonctionnement du camescope
•Faites fonctionner le camescope sur le courant
continu de 7,2 V (batterie rechargeable) ou 8,4 V
(adaptateur secteur).
•Pour le fonctionnement sur le courant secteur
ou le courant continu, utilisez les accessoires
recommandés dans ce mode d'emploi.
•Si un solide ou un liquide tombe dans le
camescope, débranchez le camescope et faites-le
vérifier par votre revendeur Sony avant de le
remettre sous tension.
•Evitez toute manipulation brusque du
camescope et tout choc mécanique. Prenez
particulièrement soin de l'objectif.
•Réglez le commutateur POWER sur OFF quand
vous n'utilisez pas le camescope.
•N'enveloppez pas le camescope et ne l'utilisez
pas ainsi car il risque de trop chauffer.
•Eloignez le camescope des champs
magnétiques puissants et des vibrations
mécaniques.
•N'appuyez pas sur l'écran LCD avec les doigts
ou un objet pointu.
•Si vous utilisez le camescope dans un endroit
froid, une image rémanente peut apparaître sur
l'écran LCD, mais c'est normal.
•Quand vous utilisez le camescope, le dos de
l'écran peut devenir chaud. C'est également
normal.
Onderhoud en
voorzorgsmaatregelen
Stof uit de zoeker verwijderen
(1) 1Verwijder de schroef met een
schroevendraaier (niet bijgeleverd). 2Schuif
de RELEASE oogkap-ontgrendelknop opzij,
en 3draai de oogkap in de richting van de
pijl en trek deze van de zoeker af zodat het
schermpje vrijkomt.
(2) Reinig het oppervlak van het zoekerschermpje
met een in de fotohandel verkrijgbaar
blaaskwastje.
(3) Plaats de oogkap weer op de zoeker en draai
de schroef vast.
Waarschuwing
Draai nooit enige andere schroef van de
camcorder los. Alleen de schroef voor het
afnemen van de oogkap mag u zelf verwijderen.
Voorzorgsmaatregelen
Bediening van de camcorder
•Gebruik de camcorder uitsluitend op
stroomvoorziening van 7,2 V (met een
batterijpak) of 8,4 V (met de
netspanningsadapter).
•Gebruik voor het aansluiten op de
voedingsbron (gelijkspanning of netspanning)
alleen de in deze gebruiksaanwijzing vermelde
accessoires.
•Mocht er vloeistof of een voorwerp in het
inwendige van de camcorder terechtkomen,
schakel dan onmiddellijk de stroom uit, trek de
stekker uit het stopcontact en laat de camcorder
eerst door een Sony technicus nakijken alvorens
het apparaat weer in gebruik te nemen.
•Laat het apparaat niet vallen, behoed het tegen
mechanische schokken en ga er altijd
voorzichtig mee om. Wees vooral voorzichtig
met de lens.
•Zorg dat de POWER schakelaar op "OFF" staat
zolang u de camcorder niet gebruikt.
•Wikkel tijdens gebruik de camcorder nooit in
textiel (handdoek e.d.) of plastic, anders kan het
inwendige ernstig oververhit raken.
•Vermijd bij opslag en gebruik plaatsen die
onderhevig zijn aan mechanische trillingen of
krachtige magnetische velden.
•Raak het LCD scherm niet met uw vingers of
met een scherp of puntig voorwerp aan.
•Wanneer u de camcorder gebruikt in een koude
omgeving, kunnen er nabeelden op het LCD
scherm verschijnen. Dit duidt niet op storing in
de werking.
•Tijdens het gebruik van de camcorder kan de
achterkant van het LCD scherm nogal warm
worden. Dit is normaal en duidt niet op storing.
103

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Digital handycam dcr-trv310e

Table des Matières