Yamaha WaveRunner XLT800 Manuel D'entretien page 25

Table des Matières

Publicité

GEN
INFO
OUTILS SPECIAUX
Pour une plus grande précision dans
votre travail de montage et de mise au
point,
Yamaha
vous
recommande
l'emploi d'outils spéciaux. Les improvi-
sations ou l'utilisation d'outils non
appropriés peuvent endommager le
matériel.
N.B.:
Pour les Etats-Unis et le Canada, utili-
G
ser les pièces dont la référence com-
mence par "J-", "YB-", "YM-", "YU-"
ou "YW-".
Pour les autres pays, utiliser les pièces
G
dont la référence commence par
"90890-".
MESURE
1 Compte-tours moteur
P/N. YU-8036-B
90890-06760
2 Comparateur et support de
comparateur
P/N. YU-03097, YU-01256
90890-01252
3 Testeur de poche
P/N. YU-03112
90890-03112
4 Set pour jauge de cylindre
P/N. YU-03017
90890-06759
5 Compressiomètre
P/N. YU-33223
90890-03160
6 Multimètre numérique
P/N. J-39299
90890-06752
7 Adaptateur de tension de crête
P/N. YU-39991
90890-03169
8 Faisceau de test de tension de crête
P/N. YW-06779
90890-06779
9 Testeur d'allumage
P/N. YM-34487
90890-06754
OUTILS SPECIAUX
SPEZIALWERKZEUGE
HERRAMIENTAS ESPECIALES
SPEZIALWERKZEUGE
Die Verwendung der von Yamaha
empfohlenen
erleichtert die Arbeit und ermög-
licht genaue Einstellung und Mon-
tage. Behelfsmethoden und fal-
sche Werkzeuge hingegen können
erhebliche Schäden am Material
verursachen.
HINWEIS:
Werkzeugnummern,
G
"J-", "YB-", "YM-", "YU-" oder
"YW-" beginnen, beziehen sich
auf die USA und Kanada.
Für andere Länder gelten die
G
Nummern, die mit "90890-"
beginnen.
ZUM MESSEN
1 Drehzahlmesser
P/N. YU-8036-B
90890-06760
2 Meßuhrsatz und -stand
P/N. YU-03097, YU-01256
90890-01252
3 Taschenprüfgerät
P/N. YU-03112
90890-03112
4 Zylindermeßuhr
P/N. YU-03017
90890-06759
5 Kompressionsmesser
P/N. YU-33223
90890-03160
6 Digitaler Multimesser
P/N. J-39299
90890-06752
7 Spitzenspannungsadapter
P/N. YU-39991
90890-03169
8 Spitzenspannungsprüfkabel-
baum
P/N. YW-06779
90890-06779
9 Zündfunkentester
P/N. YM-34487
90890-06754
HERRAMIENTAS
ESPECIALES
Spezialwerkzeuge
La utilización de las herramientas espe-
ciales recomendadas por Yamaha le ayu-
dará en el trabajo y asegurará un montaje
y puesta a punto con precisión. La
improvisación y el empleo de herramien-
tas incorrectas puede dañar el equipo.
NOTA:
G
die
mit
G
MEDICIÓN
1-
5
Para EE.UU. y Canadá, utilice los
números de pieza que empiecen por
"J-", "YB-", "YM-", "YU-" o "YW-".
Para otros países, utilice los números
de piezas que empiecen por "90890-".
1 Tacómetro del motor
P/N.˚ YU-8036-B
90890-06760
2 Calibre de cuadrantes y soporte
P/N.˚ YU-03097, YU-01256
90890-01252
3 Probador de bolsillo
P/N.˚ YU-03112
90890-03112
4 Juego de calibradores de cilindros
P/N.˚ YU-03017
90890-06759
5 Manómetro de compresión
P/N.˚ YU-33223
90890-03160
6 Polímetro digital
P/N.˚ J-39299
90890-06752
7 Adaptador de la tensión pico
P/N.˚ YU-39991
90890-03169
8 Cableado de prueba de la tensión
pico
P/N.˚ YW-06779
90890-06779
9 Probador de huelgo de bujías
P/N.˚ YM-34487
90890-06754
F
D
ES

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières