Télécharger Imprimer la page

Electrolux ESPRESSO MAKER REMAPRESSO EEA2 Série Mode D'emploi page 48

Publicité

Odstraňování závad / Odstraňovanie porúch
A) Blikají obě kontrolky pro 1 a 2 šálky.
cs
• Zásobník na vodu je prázdný.
B) Blikají všechny kontrolky.
• Pokud jste páru nebo horkou vodu
používali příliš dlouhou dobu, na 30
sekund přípravu pozastavte.
• Přístroj vypněte, vyčkejte 5 minut
a znovu jej zapněte. Pokud budou
kontrolky stále blikat, obraťte se na
zákaznickou podporu.
C) Teplota kávy je příliš nízká.
• Proveďte postup přípravy kávy bez
použití mleté kávy, avšak za použití
sítka a držáku sítka, aby se systém pře-
dehřál.
• Předehřejte šálky.
• Odvápněte přístroj.
D) Rychlost průtoku se znatelně snižu-
je.
• Nestlačujte mletou kávu v sítku příliš
velkou silou.
• Nepoužívejte příliš jemně umletou
kávu (vhodná je „středně" jemná káva).
• Odvápněte přístroj.
A) Indikátory LED pre jednu aj dve šálky
sk
blikajú:
• Nádoba na vodu je prázdna.
B) Všetky indikátory blikajú:
• Ak sa para/horúca voda dlhší čas nepou-
žívala, prerušte činnosť na 30 sekúnd.
• Prístroj vypnite na 5 minút a znovu ho za-
pnite. Ak indikátory stále blikajú, kontak-
tujte centrum podpory pre zákazníkov.
C) Teplota espressa je príliš nízka:
• Spustite varenie bez použitia zŕn na prí-
pravu espressa, ale použite filter a držiak
filtra, aby sa systém predhrial.
• Predhrejte šálky.
• Odvápnite prístroj.
D) Rýchlosť prietoku výrazne klesá:
• Zrná na prípravu espressa nezatláčajte
do filtra príliš silno.
• Nemeľte zrná na prípravu espressa príliš
najemno (použite „strednú" jemnosť).
• Odvápnite prístroj.
48
ELX12542_Franca_Espresso_Button_ELX_26lang.indd 48
E) Káva vytéká po straně držáku sítka.
• Ujistěte se, že je držák se sítkem správ-
ně umístěn.
• Otočením utáhněte držák se sítkem
pevněji v upevňovacím kroužku.
• Odstraňte z obruby držáku sítka jaké-
koli zbytky mleté kávy.
F) Káva nevytéká.
• Pokud z přístroje vychází hlasitý
zvuk, způsobuje ho vzduch v zařízení.
Nechte tryskou protékat horkou vodu,
dokud se její proud neustálí. Následně
zkuste kávu opět připravit.
• Ujistěte se, že je v zásobníku dostatek
vody a že je zásobník správně usazen.
• Ujistěte se, že je držák se sítkem správ-
ně umístěn.
• Ujistěte se, že je otočný ovladač nasta-
ven ve správné poloze.
• Nestlačujte mletou kávu v sítku příliš
velkou silou.
• Vyčistěte sítko ve spařovací hlavě.
• Odvápněte přístroj.
G) Káva již nemá obvyklou konzistenci
s krémovou pěnou na povrchu.
• Ujistěte se, že je v sítku dostatek mleté
kávy.
• Mletou kávu zlehka stlačte.
• Vyčistěte sítko.
E) Espresso vyteká z bočnej strany držia-
ka filtra:
• Skontrolujte, či je držiak filtra umiestnený
správne.
• Otočte držiak filtra o niečo pevnejšie do
strmeňa.
• Vyčistite okraj držiaka filtra od zŕn na
prípravu espressa.
F) Nevyteká žiadne espresso:
• Ak prístroj vytvára hluk, v systéme sa na-
chádza vzduch. Nechajte pretiecť horúcu
vodu cez nástavec, kým nedosiahnete
stály prúd. Potom sa znovu pokúste uva-
riť kávu.
• Skontrolujte, či je nádoba na vodu napl-
nená a správne umiestnená.
• Skontrolujte, či je držiak filtra umiestnený
správne.
• Skontrolujte, či je otočný regulátor nasta-
vený do správnej polohy.
• Zrná na prípravu espressa nezatláčajte
do filtra príliš silno.
• Vyčistite varný filter.
• Odvápnite prístroj.
G) Pena sa nevytvára tak, ako by sa mala:
• Skontrolujte, či je vo filtri dostatočné
množstvo zŕn na prípravu espressa.
• Zrná na prípravu espressa jemne zatlač-
te.
• Vyčistite filter.
H) Při napěnění mléka vzniká příliš
málo mléčné pěny.
• Vždy používejte chladné a čerstvé níz-
kotučné mléko.
• Vyčistěte parní trysku.
I) Průtok se zvyšuje.
• Je použita příliš hrubě namletá káva.
• Ujistěte se, že je v sítku dostatek mleté
kávy.
J) Kávovar se při provozu sám vypíná.
• Čerpadlo přístroje je vybaveno tep-
lotní pojistkou, která je chrání před
přehřátím. Tato teplotní pojistka pře-
ruší provoz přístroje, jestliže se přístroj
používá příliš dlouho bez přestávky
nebo běží-li čerpadlo bez vody.
• Nastavte otočný přepínač do polohy
„0" a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
• Nechejte přístroj alespoň 20 minut
vychladnout. Naplňte jej vodou.
• Přístroj opět zapojte do elektrické sítě
a zapněte jej. Pokud přístroj stále ne-
funguje, obraťte se na naše oddělení
péče o zákazníky.
H) Pri napenení mlieka pomocou pary sa
vytvára príliš málo peny:
• Vždy používajte studené čerstvé nízko-
tučné mlieko.
• Vyčistite trysku na paru.
I) Prietok sa zvyšuje:
• Zrná na prípravu espressa sú pomleté
príliš nahrubo.
• Skontrolujte, či je vo filtri dostatočné
množstvo zŕn na prípravu espressa.
J) Kávovar sa počas prevádzky sám vyp-
ne:
• Čerpadlo prístroja je vybavené tepelnou
poistkou, ktorá ho chráni pred prehria-
tím. Tepelná poistka preruší činnosť
prístroja, ak sa prístroj používa príliš dlho
alebo ak čerpadlo prístroja funguje bez
vody.
• Nastavte otočný regulátor do polohy „ 0"
a vyberte zástrčku z elektrickej zásuvky.
• Nechajte prístroj chladnúť minimálne 20
minút. Naplňte ho vodou.
• Znovu zapojte prístroj do elektrickej zá-
suvky a zapnite ho. Ak prístroj aj napriek
tomu nefunguje, kontaktujte naše odde-
lenie starostlivosti o zákazníkov.
2009-06-10 10:37:12
ru
uk

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Espresso maker remapresso eeaeea260