Télécharger Imprimer la page

steute HS 98 Instructions De Montage page 2

Publicité

Ex HS 98
//
Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter mit Analogausgang
Mounting and wiring instructions / Position switch with analogue output
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position avec sortie analogique
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione con uscita analogica
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso com saída analógica
Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель с аналоговым выходом
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
- Gerät nur innerhalb der zulässigen elektrischen Belastungsgrenzen
betreiben (siehe Technische Daten).
- Gerät nur innerhalb der zulässigen Umgebungstemperaturbereiche
verwenden (siehe Typenschild und Technische Daten).
Reinigung
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr! Bei
Reinigung: Schutzart IP65 beachten.
- Zur Vermeidung elektrostatischer Aufladung darf das Gerät in
explosionsgefährdeten Bereichen nur mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden.
- Bei feuchter Reinigung: Wasser oder milde, nicht-scheuernde,
nicht-kratzende Reinigungsmittel verwenden.
- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Entsorgung
- Nationale, lokale und gesetzliche Bestimmungen zur
Entsorgung beachten.
- Materialien getrennt dem Recycling zuführen.
Besondere Bedingungen
Der maximale prospektive Kurzschlussstrom am Einbauort darf
50 A nicht überschreiten.
Instandhaltung, Wartung und Reparatur
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Stromschlaggefahr!
Beschädigte und defekte Geräte nicht reparieren,
sondern ersetzen.
=
GEFAHR
Explosionsfähige Atmosphäre. Explosionsgefahr!
Verbrennungsgefahr! Maximale Schaltspiele
beachten.
=
GEFAHR
Explosionsfähige Atmosphäre. Explosionsgefahr!
Verbrennungsgefahr! Umbauten und Veränderun-
gen am Gerät unterlassen.
Bei rauen Betriebsbedingungen empfehlen wir eine regelmäßige
Wartung mit folgenden Schritten:
1. Betätiger auf Leichtgängigkeit prüfen.
2. Entfernen von Schmutzresten.
3. Prüfen der Leitungseinführung und -anschlüsse.
Hinweise
Umbauten und Veränderungen am Gerät, die den Explosionsschutz
beeinträchtigen, sind nicht gestattet. Für das Errichten von elektri-
schen Betriebsmitteln in explosionsgefährdeten Bereichen gilt die EN
60079-14. Zu beachten sind zudem die ATEX-Prüfbescheinigung und
die darin enthaltenen besonderen Bedingungen. Wichtig: Bei den Vari-
anten mit Stromausgang muss immer zuerst die Versorgungspan-
nung angeschlossen werden, weil sonst die Stromregelung inaktiv ist
und die nicht reversible interne Sicherung auslöst.
English
Use of the mounting and wiring instructions
Target group: authorised and qualified staff.
All actions described in these instructions may only be performed by
qualified persons who have been trained and authorised by the
operating company.
1. Read and understand these mounting and wiring instructions.
2. Comply with the valid occupational safety and accident prevention
regulations.
3. Install and operate the device.
Selection and installation of devices and their integration in control
systems demand qualified knowledge of all the relevant laws, as well
as the normative requirements of the machine manufacturer.
In case of doubt, the German language version of these instructions
shall prevail.
Scope of delivery
1 device, 1 mounting and wiring instructions, carton.
Safety information
=
In this document, the warning triangle is used
together with a signal word to indicate a
hazardous situation.
The signal words have the following meanings:
NOTICE
indicates a situation which may
result in material damage.
WARNING
indicates a situation which may
result in serious injury or death.
2 / 20
CAUTION
indicates a situation which may
result in minor or moderate
injury.
DANGER
indicates a situation which will
result in serious injury or death.

Publicité

loading