Télécharger Imprimer la page

Webasto Pure Notice D'utilisation Et De Montage page 61

Masquer les pouces Voir aussi pour Pure:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44
Felindikeringar och felåtgärder - Se bild 05
Felindi-
Beskrivning
keringar
F1
LED lyser 1 sek gult och 2 sek grönt:
Laddboxen är mycket varm och laddar for-
donet med reducerad effekt. Efter en tid när
laddboxen har svalnat laddas fordonet med
maxeffekt.
F2
LED lyser konstant gult:
Övertemperatur. Laddningen avlutas på grund
av för hög temperatur. Efter en tid när ladd-
boxen har svalnat börjar laddboxen att ladda
som vanligt igen.
F3
LED lyser konstant rött och man hör en
ljudsignal under 28 sek. Därefter var 10:e min
i två sek:
Det är problem med spänningsövervakningen
eller systemövervakningen.
FARA
Risk för dödliga elstötar
Bryt den elektriska
X
X
spänningsförsörjningen till laddboxen
Kontakta Webasto Charging Hotline
X
X
på +800-CHARGING
(00800-24274464)
F4
LED blinkar1 sek rött och 2 sek grönt:
Det har uppstått ett kontaktfel i laddboxens,
fasövervakningen är på, laddboxen laddar
med reducerad effekt.
En certifierad elektriker måste kontrollera
X
X
fasföljden
F5
LED blinkar rött under en sek med två sekun-
ders mellanrum och man hör en ljudsignal
under 28 sek. Sedan var 10:e min under 2 sek:
Det har uppstått ett fel med fordonet.
Koppla in fordonet igen
X
X
Om varningen finns kvar ska man
X
X
kontakta Webasto Charging Hotline på
+800-CHARGING (0080024274464)
56
Felindi-
Beskrivning
keringar
F6
LED blinkar rött under 0,5 sek med 0,5 sekun-
ders och tre sekunders mellanrum:
Spänningsfluktuationer på mellan
180 V–270 V har identifierats.
Kontroll av certifierad elektriker
X
X
4.3 Touch-Control-brytare (återställning)
Tryck in in Touch-Control-brytaren, vidrör den endast,
använd inte handskar vid manövreringen.
Med hjälp av Touch-Control-brytaren kan man kvittera
tidigare fel.
Åtgärd
Beskrivning
Vidrör och håll kvar bryta-
I systemet startas ett auto-
ren i minst 10 sek.
matiskt test och fel nollställs.
När felet har åtgärdats växlar
laddboxen tillbaka till läget
"Driftklar".
4.4 Låsnyckelbrytare
Låsnyckelbrytaren används för auktorisation och kan roteras
90°. Vrid medurs för att låsa upp laddboxen. Vrid moturs
för att låsa laddboxen. Se bild 07.
Det är möjligt att dra ut nyckeln i både lägena.
4.5 Börja ladda
Ta alltid hänsyn till fordonskraven innan du börjar
ladda ett fordon.
Parkera fordonet mot laddboxen så att laddningska-
beln inte är spänd. Se bild 06.
Åtgärd
Beskrivning
Stoppa in
Laddboxen genomför system-
X
X
laddningskopplingen i
och anslutningstest.
fordonet och lås fast.
LED: Lyser konstant blått, väx-
lar till grönt: Laddningsläge
4.6 Avsluta laddning
Åtgärd
Beskrivning
Fordonet har avslutat
LED: blinkar blått med en
laddningscykeln auto-
sekunds mellanrum. Fordonet
matiskt:
är anslutet, laddar inte.
Lås upp fordonet.
X
X
Dra bort kabeln från
X
X
fordonet.
Stoppa in kontaktdonet
X
X
i parkeringsläget.
Åtgärd
Beskrivning
Om fordonet inte avslutar
laddningen automatiskt:
Ställ låsnyckelbrytaren i
Laddningscykeln avbryts.
X
X
läget "Off".
LED blinkar grönt och växlar
långsamt till blått
Eller
Avsluta laddningscykeln
Laddningscykeln avbryts.
X
X
från fordonet.
LED blinkar grönt och växlar
snabbt till blått.
Laddboxen kan startas
om.
5 Transport och lagring
Acklimatisering:
Öppna inte laddboxen när temperaturskillnaden
mellan transport- och installationsplatsen är större än
15 °C. Låt laddboxen stå öppen i minst två timmar
så att den acklimatiseras och det inte alstras något
kondensvatten i utrustningen.
Beakta gränserna för omgivningstemperaturen (lagring) vid
transport.
Genomför endast transporter i lämpliga förpackningar.
6 Leveransens innehåll
Bild
Beskrivning
11
Laddbox med laddningskabel
Webasto PURE

Publicité

loading