Redmond RBM-М1907-E Mode D'emploi page 69

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Techniniai duomenys
Modelis .........................................................................................................RBM-M1907-E
Galia .............................................................................................................................. 500 W
Įtampa ............................................................................................... 220-240 V, 50/60 Hz
Iškepusio gaminio svoris .....................................................................500/750/1000 g
Kepimo forma ...............................................................................su nesvylančia danga
Išliekamoji atmintis ..................................................................................iki 10 minučių
Ekranas .....................................................................................................skystųjų kristalų
Automatinių programų....................................................................................................17
Plutelės spalvos pasirinkimas .....................................................................................yra
Iškepusio gaminio temperatūros palaikymo funkcija .....................iki 1 valandos
Atidėto paruošimo laiko funkcija ..........................................................iki 15 valandų
Galimybė sudėti papildomus ingredientus ................... pasigirdus garso signalui
Programos
1. Basic (Pagrindinė)
2. French Bread (Pranzūziška duona)
3. Whole Grain Bread (Nemaltų grūdų duona)
4. Sweet Bread (Sviestinės bandelės)
5. Gluten Free Bread (Begliutenė duona)
6. Express (Express)
7.
European Bread (Europietiška duona)
8. Cake (Keksas)
9. Pasta Dough (Nerauginta tešla)
10. Yeast Dough (Mielinė tešla)
11. Oatmeal (Pieniška košė)
12. Yogurt (Jogurtas)
13. Jam (Džemas/Uogienė)
14. Bake (Kepimas)
15. Rice/Grain (Ryžiai/Kruopos)
16. Pilaf (Plovas)
17. Dessert (Desertai)
Komplekto sudėtis
Duonkepė su vidun įstatyta kepimo forma .........................................................1 vnt.
Мatavimo indelis ........................................................................................................1 vnt.
Мatavimo šaukštas .....................................................................................................1 vnt.
Tešlos maišytuvo mentė ...........................................................................................2 vnt.
Kablys maišytuvo mentei išimti .............................................................................1 vnt.
Knyga "100 receptas" .................................................................................................1 vnt.
Naudojimo instrukcija ...............................................................................................1 vnt.
Kliento aptarnavimo knygelė .................................................................................1 vnt.
Gamintojas turi teisę tobulindamas savo produkciją keisti gaminio dizainą,
komplekto sudėtį ir modelio techninius duomenis papildomai apie tai nepra-
nešdamas apie tuos pakeitimus.
Prietaiso sandara A1
1. Prietaiso korpusas
2. Valdymo skydelis
3. Nuimamas dangtis su stebėjimo langeliu
4. Garų angos
5. Nešimo rankena
6. Mygtukas įjungti/išjungti (I/0)
7.
Elektros srovės laidas
8. Kaitinimo kamera
9. Kepimo forma
10. Tešlos maišytuvo mentė
11. Matavimo indelis
12. Kablys maišytuvo mentei išimti
13. Matavimo šaukštas
Valdymo skydelis A2
1. "Weight" ("Svoris") — produkto išeigos svoriui pasirinkti (500/750/1000 g).
Iš anksto nustatyta reikšmė — 1000 g.
2.
 — mygtukas didesniam atidėtam paruošimo laikui/paruošimo laikui
nustatyti.
3. "Menu" ("Meniu") — mygtukas gaminimo programai nustatyti. Nustatytos
programos numeris rodomas ekrane.
4. "Start/Stop" ("Pradėti/Sustabdyti") — programos paleidimo arba sustabdy-
mo nutraukiant kepimo procesą ir grįžtant į programos išankstinius nu-
statymus mygtukas.
5. "Crust" ("Plutelė") — gaminio plutelės spalvai pasirinkti (šviesi, vidutinė,
tamsi). Iš anksto nustatytas parametras "vidutinė".
6.
 — mygtukas mažesniam atidėtam paruošimo laikui/paruošimo laikui
nustatyti.
7.
Ekranas — rodo pasirinktus nustatymus ir laiką, likusį iki paruošimo pa-
baigos.
 Ekranas A3
1. Atliekamų operacijų indikatoriai:
"Delay" ("Atidėta") — aktyvi atidėto paruošimo laiko funkcija, gaminimo
procesas dar neprasidėjo;
"Reheat" ("Pašildymas") — vyksta ingredientų šildymas prieš pirmąjį už-
maišymą;
"Knead" ("Užmaišymas") —maišoma tešla;
"Pause" ("Pauzė") —programos pertrauka (pavyzdžiui, tarp pirmojo ir an-
trojo užmaišymo);
"Rise" ("Kildinimas") — vyksta tešlos kilimo (kildinimo) procesas;
"Bake" ("Kepimas") — gaminys kepamas;
"Keep Warm" ("Šildymas") — veikia pagaminto patiekalošildymas;
"Program is complete" ("Baigta")— programos darbas baigtas, automatinis
šildymas išjungtas.
2. Pasirinktos programos numeris.
3. Iškepusio gaminio svorio indikatorius (500/750/1000 g).
4. Atgalinio skaičiavimo laikmatis, rodo laiką, likusį iki programos pabaigos.
5. Pasirinktos plutelės spalvosindikatorius.
I. PRIEŠ PRADĖDAMI NAUDOTI
Atsargiai išimkite iš dėžės gaminį ir jo dalis. Pašalinkite visą pakuotės medžia-
gą ir reklamos lipdukus.
Būtinai palikite vietoje perspėjamuosius lipdukus, lipdukus-rodykles (jeigu
tokių yra) ir lentelę su gaminio serijos numeriu ant korpuso! Jeigu nėra serijos
numerio, automatiškai netenkate teisės į garantinį aptarnavimą.
Po pervežimo ar laikymo žemoje temperatūroje, prieš prietaisą naudojant,
būtina jį palaikyti kambario temperatūroje ne trumpiau kaip 2 val.
Nušluostykite gaminio korpusą drėgnu audiniu ir leiskite išdžiūti. Kad neatsi-
rastų pašalinių kvapų, prieš pirmą kartą naudodamiesi prietaisu jį išvalykite.
Išliekamoji atmintis
Duonkepėje REDMOND RBM-М1907-E įtaisyta išliekamoji atmintis. Laikinai
išjungus elektros srovę (iki 10 minučių) visi nustatymai išssaugomi, vėl atsiradus
įtampai nustatytos programos bus automatiškai tęsiamos. Jeigu elektros srovės
nebus ilgiau nei 10 minučių, visi nustatymai bus panaikinti ir gaminimo proce-
sas automatiškai neatsinaujins.
Jeigu pagal receptą buvo naudojami pieno, mėsos ar kiti greitai gendantys
produktai, išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir leiskite jam atvėsti. Tada išim-
kite kepimo formą, ją išvalykite ir pradėkite gaminti pagal receptą iš naujo,
naudodami šviežius ingredientus. Valydami griežtai naudokitės nurodymų,
pateikiamų skyrelyje "Prietaiso priežiūra".
Jeigu panaudoti produktai nebuvo greitai gendantys, galima dar kartą paleisti
gaminimo programą iš pradžių (jeigu dar nebuvo prasidėjęs kepimo procesas)
RBM-М1907-E
arba kepti gaminį iki galo naudojant programą "BAKE" ir nekeičiant produktų.
Turėkite galvoje, kad kartotinai paleidus programą iškepusios duonos kokybė
gali būti ne tokia, kokios tikėjotės.
II. KAIP NAUDOTIS DUONKEPE
Automatinių programų paskirtis ir ypatumai
Duonkepėje REDMOND RBM-M1907-E yra 17 automatinių gaminimo programų.
Su jomis galite ne tik kepti duoną, bet ir virti košes, plovą, gaminti jogurtą,
virti uogienę ir kt.
Kai tešla kildinima, neatidarykite prietaiso dangčio, kad ji nesukristų!
Gamindami duonkepėje patiekalus, vadovaukitės knygos "100 receptas" (tie-
kiama su komplektu) instrukcijomis.
1. Programa "BASIC"
Naudojama klasikinei baltai duonai kepti.
Programa atlieka užmaišymą (2 stadijos), kildina tešlą ir iškepa duoną. Galima
pasirinkti gaminio svorį ir plutelės spalvą, galima nustatyti atidėto paruošimo
laiko funkciją. Laiko nustatymas rankiniu būdu nenumatytas.
2. Programa "FRENCH BREAD"
Naudojama kepti prancūziškai duonai— labai lengvai, su gruzdžia plutele. Dau-
giau laiko skiriama užmaišymui ir tešlos kildinimui. Su šia programa rekomen-
duojame kepti gaminius iš tešlos, kurios sudėtyje nėra sviesto (margarino) ir
pieno.
Prancūziška duona greitai sudžiūsta, todėl jos geriau nelaikyti ilgiau nei vieną
dieną.
Programa atlieka užmaišymą (2 stadijos), kildina tešlą ir iškepa duoną. Galima
pasirinkti gaminio svorį ir plutelės spalvą, galima nustatytiatidėto paruošimo
laiko funkciją. Laiko nustatymas rankiniu būdu nenumatytas.
3. Programa "WHOLE GRAIN BREAD"
Kadangi šio tipo duonai kepti naudojami miltai yra sunkesni, programa pusva-
landį iki prasidės tešlos maišymas šildo produktus, tešla paliekama pakilti il-
gesniam laikui. Kepalėliai iš rupių miltų tešlos paprastai būna mažesni ir
standesni.
Programa atlieka užmaišymą (2 stadijos), kildina tešlą ir iškepa duoną. Galima
pasirinkti gaminio svorį ir plutelės spalvą, galima nustatytiatidėto paruošimo
laiko funkciją. Laiko nustatymas rankiniu būdu nenumatytas.
4. Programa "SWEET BREAD"
Programa kepti saldžioms bandelėms su priedais (vaisiais, riešutais, šokolado
drožlėmis, cukrintais vaisiais, razinomis ir kt.). Kai juos reikia sudėti, pasigirsta
garso signalas.
Programa atlieka užmaišymą (2 stadijos), kildina tešlą ir iškepa duoną. Galima
pasirinkti gaminio svorį, galima nustatytiatidėto paruošimo laiko funkciją. Ne-
galima pasirinkti plutelės spalvos, laiko nustatymas rankiniu būdu nenumatytas.
5. Programa "GLUTEN FREE BREAD"
Kepti duonai iš miltų be gliuteno.
Gliutenas (glitimas) — tai baltymas, kurio yra javuose, jissuteikia miltams
geras kepimo savybes. Būtent dėl jo tešla tampa stangri ir elastinga. Tačiau
daugelis žmonių glitimo negali vartoti.
Programapašildo ingredientus, atlieka užmaišymą (2 stadijos), kildina tešlą ir
iškepa duoną. Galima pasirinkti gaminio svorį, galima nustatytiatidėto paruo-
šimo laiko funkciją. Negalima pasirinkti plutelės spalvos, laiko nustatymas
rankiniu būdu nenumatytas.
6. Programa "EXPRESS"
Naudojama baltai duonai greitai iškepti. Į baltos duonos tešlą papildomai
įdėkite ½ šaukštelio mieliųskaičiuojant 1000 g iškepusio gaminio.
Programa užmaišo, neilgai kildina ir iškepa duoną.
LTU
69

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières