Instructions D'installation; Avant L'installation; Instrukcja Instalacji; Czynności Wstępne - Harvia HH6 Instructions D'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

FR

3. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

3.1. Avant l'installation

Avant d'installer le poêle, étudiez les instructions
d'installation et vérifiez les points suivants :
La puissance et le type du poêle sont-ils
adaptés à la cabine de sauna ?
Respecter les cubages indiqués dans le tableau 1.
Y a-t-il suffisamment de pierres pour sauna de
haute qualité ?
La tension d'alimentation est-elle adaptée au
poêle ?
L'emplacement du poêle respecte les exigences
minimum concernant les distances de sécurité
indiquées dans la figure 4 et le tableau 1.
Il est absolument nécessaire de veiller à ce que
l'installation soit réalisée conformément à ces
valeurs. Dans le cas contraire, il existe un risque
d'incendie.
Si vous installez plusieurs poêles côte à côte,
veuillez contacter le représentant du fabricant pour
garantir le bon fonctionnement de la sécurité-sur-
chauffe.
Poêle
Puissance
Cabine de sauna
Piec
Moc
Kabina sauny
kW
Cubage
global
Pojemność
Largeur/szerokość 1175 mm
Profondeur/głębokość 255
mm
Hauteur/wysokość 830 mm
Poids/ciężar 33 kg
min
Pierres/kamienie max. 15 kg
m
HH6
6,0
6
HH9
9,0
10
HH12
12,0
12
Tableau 1.
Détails d'installation
Tabela 1.
Szczegóły instalacji pieców
Figure 4.
Distances de sécurité du poêle
Rys. 4. Minimalne odległości instalacyjne
Distances min.
Minimalne odległości
instalacyjne
Hauteur
A
Wysokosć
max
min
m
mm
mm
3
3
10
2100
75
14
2100
90
17
2100
120
PL

3. INSTRUKCJA INSTALACJI

3.1. Czynności wstępne
Przed zainstalowaniem pieca należy zapoznać się z in-
strukcją montażu oraz sprawdzić, czy:
Wystarczająca ilość wysokiej jakości kamieni do sauny.
Typ i moc pieca są prawidłowo dobrane do wielkości po-
mieszczenia sauny (należy kierować się wartościami
kubatur pomieszczeń podanymi w tabeli 2).
Lokalizacja jest odpowiednia dla pieca (tabela 2, rys. 5).
Parametry zasilania są takie, jakich wymaga piec.
W przypadku montażu kilku pieców obok siebie
należy skontaktować się z przedstawicielem pro-
ducenta, by upewnić się, że bezpiecznik termiczny
będzie działał prawidłowo.
Câbles
Kable podłączające
B
C
Vers le
centre de
contrôle
Do
sterownika
ML/MK/
MMJ
mm
mm
mm
2
1070
80
5 x 1,5
1070
80
5 x 2,5
1070
100
5 x 4,0
max. 40 mm
Nombre
d'espaces
min. 4 pcs
Liczba szczelin:
max. 650 mm
min. 4.
1175 mm
Vers le
Câble
centre de
d'alimentation
contrôle
électrique du
Do czujnika
poêle
Do pieca
SSJ
HO7RN-F
mm
mm
2
2
4 x 0,25
5 x 1,5
4 x 0,25
5 x 2,5
4 x 0,25
5 x 4,0
Fusible
Zabez-
pieczenia
400 V 3N~
A
3 x 10A
3 x 16A
3 x 20A
33

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hh9Hh12

Table des Matières