Désinfection ......................4 Garantie et responsabilité du fait des produits ............4 Avant-propos Symboles ........................4 Nous vous remercions d'avoir choisi une table d'instruments HAAG-STREIT. Si les Introduction ................4 instructions fournies dans le présent mode d'emploi sont scrupuleusement respec- Vue d'ensemble.......................4 tées, nous vous assurons une utilisation fiable et sans défaut de notre produit.
SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Sécurité INTERDICTION ! Le non-respect de ces interdictions peut entraîner des dommages ma- Maintenance ................. 7 tériels et un risque pour les utilisateurs et les patients. Remplacement des fusibles ..................7 Nettoyage .......................8 AVERTISSEMENT ! Annexe ..................
Réglage de la puissance de levage (HSM 901/M) NOTE ! La puissance de levage du HSM 901/M est déjà correctement réglée à la livraison par instrument HAAG-STREIT. 1. Posez l’instrument sur la table d’instruments. 2. Après l’actionnement de la poignée de réglage, le plateau a) s’élève légèrement : normal...
• Mise en service Vérifiez les fusibles, voir chapitre « Remplacement des fusibles » La table d'instruments HAAG-STREIT HSM 901 est opérationnelle une fois raccor- Mise hors service HSM 901/E1 dée au réseau. Déconnectez la table d'instruments HSM 901 en débranchant la fiche secteur.
10 mm/s à 50 Hz sur le long terme. Nous recommandons néanmoins de faire réviser les tables tous cente : les trois ans par un technicien après-vente de HAAG-STREIT. HAAG-STREIT ou Poids : 33 kg votre représentant local se tient à votre disposition pour vous fournir des informa- Fusibles : T10 AH, 250 V –...
La mise au rebut des dispositifs électriques et électroniques doit être distincte des déchets ménagers. Cet appareil a été commer- cialisé après le 13/08/2005. L’élimination est à effectuer via l’organisme collecteur ou votre re- présentant HAAG-STREIT. 34. Câble d’alimentation Longueur : 2500 mm 1001319...
SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Note et déclaration du fabricant concernant AVERTISSEMENT ! • Concernant la CEM, les systèmes et appareils électromédicaux sont la compatibilité électromagnétique (CEM) soumis à des mesures particulières et doivent être installés confor- Généralités mément aux indications CEM figurant dans le présent mode d'em- ploi.
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS SVENSKA Immunité (tableau 2 de la norme) Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Ce produit est prévu pour être utilisé dans I'environnement électromagnétique spécifi e ci-dessous. II convient que le client ou l'utilisateur du produit s'assure qu'il est utilisé dans un tel environnement.
SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Immunité, excepté dispositifs de maintien de la vie (tableau 4 de la norme) Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Ce produit est prévu pour être utilisé dans I'environnement électromagnétique spécifi e ci-dessous. II convient que le client ou l'utilisateur du produit s'assure qu'il est utilisé dans un tel environnement.
Page 12
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS SVENSKA Distances de sécurité, excepté dispositifs de maintien de la vie (tableau 6 de la norme) Distances de sécurité recommandées entre les appareils portatifs et mobiles de communications RF et ce produit Ce produit est prévu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l'utilisateur du produit peut contribuer à...
Page 14
Uniquement la table d'instruments HSM 901/M : PRODUCTS CERTIFIED FOR BOTH THE U.S AND CANADIAN MARKETS, TO THE APPLI- CABLE U.S. AND CANADIAN STANDARDS Fabricant : HAAG-STREIT AG Gartenstadtstrasse 10 1250 3098 Koeniz, Switzerland Phone +41 31 978 01 11...