Wenn Motor nicht anspringt (z. B. nach längerer Lagerung)
Si le moteur ne démarre pas (par ex. après un entreposage prolongé)
Se il motore non si mette in moto (p.es. dopo un lungo inutilizzo)
1
Zündkerze entfernen
Enlever la bougie
Rimuovere la candela
2
Starterseil vorsichtig mehrere Male
herausziehen
Tirer lentement à plusieurs reprises
sur le câble de démarrage
Tirare delicatamente più volte la corda
di avviamento
Reinigt Feuerungskammer von Restöl
Nettoie la chambre de combustion
des restes d'huile
Per eliminare i resti di olio dalla camera
di combustione
3
Zündkerze prüfen / reinigen
Vérifier / nettoyer la bougie
Controllare / pulire la candela
| 22 |
4
S. 23
p. 23
p. 23
5
6
Zündkerze einsetzen
S. 23
Insérer la bougie
p. 23
Rimontare la candela
p. 23
Tank füllen
S. 14
Remplir le réservoir
p. 14
Riempire il serbatoio
p. 14
Gerät starten
S. 16
Démarrer l'appareil
p. 16
Accendere l'apparecchio
p. 16