Lees aandachtig de onderstaande veiligheids-
NL
voorschriften, alvorens het apparaat in gebruik te
B
nemen. Voor meer informatie over de bediening
van het ap paraat raadpleegt u de anderstalige
handleidingen.
Veiligheidsvoorschriften
De apparaten (monitor en netadapter) zijn alle-
maal in overeenstemming met alle EU-Richtlij-
nen en dragen daarom het
WAARSCHUWING De netspanning van de
netadapter is levensge-
vaarlijk. Open het apparaat
daarom nooit zelf! U loopt
het risico van een elektri-
sche schok.
Let eveneens op het volgende:
G
De apparaten zijn uitsluitend geschikt voor
gebruik binnenshuis. Vermijd druip- en spat-
water, plaatsen met een hoge vochtigheid en
Por favor, antes del uso del aparato ob servar en
E
todo caso los consejos de seguridad siguientes.
Si informaciones ad icionales son necesarias
para la operación del aparato, estas se encuen-
tran en el texto inglés de estas instrucciones.
Notas de Seguridad
Los aparatos (monitor y alimentador) cumplen
con todas las directivas requeridas por la UE y
por lo tanto están marcados con el símbolo
ADVERTENCIA El alimentador utiliza un vol-
taje de corriente peligroso.
Deje el mantenimiento en
manos del personal cualifi-
cado. El manejo inexperto o la
modificación del aparato pue-
den provocar una descarga.
Preste atención a los siguientes puntos bajo
cualquier circunstancia:
G
Los aparatos están adecuados para su utiliza-
ción sólo en interiores. Protéjalos de goteos y
Przed użyciem urządzenia należy przeczytać
PL
uważnie poniższą instrukcję obsługi i zachować
tekst do wglądu. Więcej informacji dotyczących
obsługi urządzenia znajduje się w innych wers-
jach językowych niniejszej instrukcji obsługi.
Środki bezpieczeństwa
Urządzenia (monitor i zasilacz) spełniają wszyst-
kie wymagania norm UE dzięki czemu zostały
oznaczone symbolem
UWAGA
Zasilacz pracuje na wysokim na-
pięciu sieciowym. Wszelkie na-
prawy należy zlecić przeszkolo-
nemu personelowi; nieodpowiednia
obsługa może spowodować pora-
żenie prądem elektrycznym.
Należy przestrzegać następujących zasad:
G
Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku
wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je
przed działaniem wody, dużej wilgotności
24
uitzonderlijk warme plaatsen (toegestaan
omgevingstemperatuurbereik: 0 – 40 °C).
G
Plaats geen bekers met vloeistof zoals drink-
glazen etc. op de
G
De warmte die in de monitor ontstaat, moet
door ventilatie worden afgevoerd. Dek daarom
de ventilatieopeningen van de behuizing niet af.
G
Schakel de monitor niet in en trek onmiddellijk
de stekker van de adapter uit het stopcontact,
wanneer:
-kenmerk.
1. de monitor, de adapter of het netsnoer zicht-
2. er een defect zou kunnen optreden nadat
3. het apparaat slecht functioneert.
De apparaten moeten in elk geval hersteld
worden door een gekwalificeerd vakman.
G
Trek de stekker van de netadapter nooit met
het snoer uit het stopcontact, maar met de
stekker zelf.
G
Verwijder het stof met een droge, zachte doek.
Gebruik zeker geen water of chemicaliën.
de salpicaduras, de la elevada humedad del
aire y del calor (temperatura ambiente admisi-
ble: 0 – 40 °C).
G
No coloque ningún recipiente con líquido
encima de los aparatos, p. ej. un vaso.
G
La existencia de calor generado en el monitor
debe ser expulsado mediante circulación de
aire. Por lo tanto no deben cubrirse las abertu-
ras de ventilación en la caja.
.
G
No utilice los aparatos o desconecte inmedia-
tamente la toma de corriente del enchufe si:
1. El monitor, el alimentador o el cable de
2. Alguno de los aparatos ha sufrido daños
3. No funciona correctamente.
Sólo el personal cualificado puede reparar los
aparatos bajo cualquier circunstancia.
G
No tire nunca del cable de corriente para des-
conectar el enchufe de la toma de corriente,
tire siempre del enchufe.
powietrza oraz wysokiej temperatury (dopusz-
czalny zakres 0 – 40 °C).
G
Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych
pojemników z płynem np. szklanek.
G
Należy zapewnić swobodną cyrkulację powiet-
rza, aby zapobiec przegrzaniu urządzenia. Nie
wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych znaj-
dujących się w obudowie.
G
Nie wolno włączać urządzenia lub natychmiast
odłączyć wtyczkę zasilającą z gniazdka
.
1. jeżeli stwierdzono istnienie widocznego
2. jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło nastą-
3. jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo.
W każdym przypadku, naprawę należy zlecić
specjaliście.
G
Nie wolno odłączać urządzenia z gniazdka sie-
ciowego ciągnąc za kabel zasilania, należy
zawsze chwytać za wtyczkę.
.
apparaten
baar beschadigd is,
het apparaat bijvoorbeeld gevallen is,
corriente están visiblemente dañados.
después de una caída o accidente similar.
uszkodzenia urządzenia, zasilacza lub kabla
zasilającego,
pić w wyniku upadku lub innego podobnego
zdarzenia,
G
In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik,
verkeerde aansluiting, foutieve bediening of
van herstelling door een niet-gekwalificeerd
persoon vervalt de garantie en de verantwoor-
delijkheid voor hieruit resulterende materiële
of lichamelijke schade.
Geef lege batterijen van de afstandsbediening
niet met het gewone huisvuil mee, maar ver-
wijder ze als KGA (bijvoorbeeld bij uw vakhan-
delaar).
Wanneer de apparaten definitief uit
bedrijf worden genomen, bezorg ze dan
voor verwerking aan een plaatselijk
recyclagebedrijf.
G
Utilice sólo un paño suave y seco para la lim-
pieza; no utilice nunca ni agua ni productos
químicos.
G
No podrá reclamarse garantía o responsabili-
dad alguna por cualquier daño personal o
material resultante si los aparatos se utilizan
para otros fines diferentes a los originalmente
concebidos, si no se conectan correctamente,
no se utilizan adecuadamente o no se reparan
por expertos.
Las baterías agotadas del control remoto no se
deben tirar a la basura, tienen que depositarse
en el contenedor adecuado, p. ej. el contenedor
de recogida de su vendedor.
Si va a poner los aparatos fuera de ser-
vicio definitivamente, llévelos a la planta
de reciclaje más cercana para que su
eliminación no sea perjudicial para el
medioambiente.
G
Do czyszczenia należy używać suchej, mięk-
kiej tkaniny. Nie stosować wody ani chemicz-
nych środków czyszczących.
G
Producent ani dostawca nie ponoszą odpowie-
dzialności za wynikłe szkody:
sprzętu lub obrażenia użytkownika, jeśli urzą-
dzenie było używane niezgodnie z ich prze-
znaczeniem, nieprawidłowo zamontowane,
podłączone lub obsługiwane bądź poddane
nieautoryzowanej naprawie.
Zużyte baterie z pilota sterującego należy
wyrzucać do specjalnie oznaczonych pojemni-
ków, nie do zwykłych koszy na śmieci.
Aby nie zaśmiecać środowiska po całko-
witym zakończeniu eksploatacji urzą-
dzenia należy je oddać do punktu recy-
klingu.
uszkodzenie