Télécharger Imprimer la page

Wahl SHOW PRO Mode D'emploi page 11

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
ESPAÑOL
Componentes
de
A Cabezal de corte
B Palanca para ajuste de la longitud de corte
en
C Interruptor de conexión/desconexión
D Cable de red
fr
E Tornillo de ajuste
F Protector de cuchillas
G Aceite para el cabezal de corte
it
H Cepillo de limpieza
es
Imagen no disponible Peines regulables y accesorios (en función del modelo)
Indicaciones importantes para la seguridad
pt
Deben observarse las indicaciones siguientes para evitar sufrir lesiones o descargas eléctri-
cas cuando se utilicen aparatos eléctricos.
nl
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato.
· Utilice la esquiladora exclusivamente para cortar el pelaje de animales.
sv
· Utilice sólo corriente alterna para alimentar el aparato. Tenga en cuenta la tensión nominal
especificada en el aparato.
no
· No debe tocarse bajo ningún concepto un aparato eléctrico que se haya caído al agua.
Desconecte inmediatamente el enchufe de red.
fi
· No utilice nunca un aparato eléctrico en la bañera o la ducha.
· Coloque y guarde siempre los aparatos eléctricos de modo que no puedan caer al agua
tr
(p. ej., al lavabo). Evite que los aparatos eléctricos entren en contacto con agua u otros
líquidos.
pl
· Desenchufe el aparato inmediatamente cuando termine de utilizarlo.
· Antes de limpiar el aparato desconecte el enchufe de red.
· Este aparato no está indicado para el uso por parte de personas (incluidos niños) con
cs
capacidades físicas, mentales o sensoriales disminuidas o que no posean los conocimien-
tos o experiencia necesarios para tal uso, a menos que dichas personas sean supervisa-
sk
das o hayan sido instruidas en el uso del aparato por parte de una persona que se hace
responsable de su seguridad. Mantenga a los niños alejados y controlados de forma que
hu
no puedan jugar con el aparato.
· Utilice el aparato únicamente de acuerdo con la finalidad de uso descrita en las instruc-
sl
ciones de uso. Deben utilizarse exclusivamente los accesorios recomendados por el
fabricante.
ro
· No utilice nunca el aparato con un cable de red dañado. No utilice el aparato en caso de
que no funcione debidamente, esté dañado o se haya caído al agua. En tales casos, envíe
el aparato a nuestro Departamento de Atención al Cliente para su inspección y reparación.
bg
Los aparatos eléctricos sólo pueden ser reparados por personal técnico con formación
electrotécnica.
ru
· No sujete el aparato por el cable de red ni utilice el cable como si fuera el mango.
· Mantenga el aparato y el cable de red alejado de superficies calientes.
uk
· No cargue ni guarde el aparato con el cable torcido o aplastado.
· No introduzca ni deje caer objetos en las aberturas del aparato.
el
· Utilice y almacene el aparato sólo en lugares secos.
· No utilice nunca el aparato en entornos en los que se usen aerosoles (sprays) o en los que
ar
se haya liberado oxígeno.
22
· Para evitar lesiones, no utilice nunca el aparato si el cabezal de corte está dañado.
· El aparato está dotado de aislamiento de protección y sistema de eliminación de parásitos.
Cumple con las disposiciones de la directiva de la UE 2004/108/CE sobre compatibilidad
electromagnética y de la directiva 2006/95/CE sobre baja tensión.
Puesta en servicio
· Lubrique el cabezal de corte (fig. 5).
· Conecte el enchufe de red a la toma de corriente.
· Encienda el aparato y apáguelo después de utilizarlo con el interruptor de conexión/desco-
nexión (figs. 1a, 1b).
· Nota: El chasquido de intensidad variable que se percibe en algunas ocasiones se produce
con el arranque del accionamiento. Este sonido carece de importancia, al igual que el
ligero calentamiento y vibraciones que experimenta el equipo.
Ajuste del recorrido de cuchilla
El recorrido de la cuchilla se ajusta de fábrica de forma óptima. Sin embargo, éste puede
variar por oscilaciones de corriente. Con una tensión mínima el recorrido de la cuchilla se
puede reducir y, con sobretensión, puede aumentar. Si es necesario, puede ajustar el reco-
rrido de la cuchilla utilizando el tornillo de ajuste (E). Utilice para ello un destornillador o una
moneda de canto fino.
· Conecte el aparato con el interruptor de conexión/desconexión (fig. 1a).
· Gire el tornillo de ajuste (E) a derechas hasta que escuche claramente un sonido (fig. 2b).
· Seguidamente, gire el tornillo de ajuste a izquierdas sólo hasta que cese el sonido (fig. 2a).
Ajuste de la longitud de corte
· Con la palanca lateral se puede ajustar la longitud de corte (incluso durante el funciona-
miento) de forma progresiva.
· Palanca hacia arriba: longitud de corte mínima (fig. 3a)
· Palanca hacia abajo: longitud de corte máxima (fig. 3b)
Corte con peines (en función del modelo)
En función del corte que se desee realizar, puede utilizarse el aparato con o sin peine regula-
ble. Para ello debe colocarse la palanca de ajuste de la longitud de corte (fig. 3a) en la posi-
ción superior. En función del modelo, se suministran peines regulables de distintos tamaños.
Montaje y desmontaje de los peines
· Coloque el peine en el canto de corte del cabezal y presiónelo contra la carcasa hasta que
quede enclavado en el cabezal de corte (fig. 4a).
· El peine regulable puede retirarse levantando el gancho en el sentido de la flecha (fig. 4b).
ESPAÑOL
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
23

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

BasicStarter2001