Français (FR) Notice d'installation et de fonctionnement
Traduction de la version anglaise originale
SOMMAIRE
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
2.
2.1
2.2
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
4.
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
5.
5.1
5.2
6.
6.1
6.2
6.3
7.
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
8.
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
9.
9.1
semaines)
9.2
9.3
10.
11.
12.
Avant de procéder à l'installation, lire attentivement
ce document. L'installation et le fonctionnement
doivent être conformes aux réglementations locales
et faire l'objet d'une bonne utilisation.
2
1. Généralités
1.1 Documentation
Documentation accompagnant l'électrolyseur Selcoperm :
Page
•
Notice d'installation et de fonctionnement du dispositif Selco-
2
perm
2
•
Schémas de câblage (dans les coffrets de commande)
2
2
La documentation complète doit être disponible à tout moment
sur le site d'installation.
3
3
1.2 Champ d'application de cette notice
3
L'électrolyseur Selcoperm comporte de nombreux composants.
4
L'élément central est l'électrolyseur Selcoperm avec coffret de
4
commande.
5
Autres composants nécessaires pour l'installation :
5
•
réservoir de saumure
5
5
•
Réservoir de stockage de solution de NaClO
5
•
tuyauterie de ventilation
5
Par ailleurs, un dispositif de refroidissement et/ou de chauffage
5
peut être nécessaire pour atteindre la température d'admission
5
de l'eau préconisée. Il est possible de se procurer tous les com-
6
posants mentionnés auprès de Grundfos.
7
Ce document contient toutes les informations détaillées sur les
9
composants de base et leur installation, ainsi que les instructions
10
générales concernant les composants supplémentaires et leur
11
installation. Les instructions relatives aux composants et à leur
12
installation décrites dans le présent document doivent être res-
12
pectées, que les composants aient été achetés auprès de Grund-
13
fos ou non.
16
1.3 Groupe cible
16
21
1.3.1 Qualification et formation
26
Le personnel responsable de l'installation, de la mise en service,
26
de l'exploitation et de la maintenance doit être dûment qualifié
26
pour ces tâches. Les domaines de compétence, les degrés
26
d'autorité et l'encadrement du personnel doivent être définis avec
27
précision par l'exploitant. Le cas échéant, le personnel doit être
27
formé.
28
Exploitant
Dans l'ensemble de ce document, la société ou la personne à
28
laquelle l'installation appartient est désignée comme "l'exploi-
28
tant". L'exploitant doit coordonner l'installation du produit en
28
accord avec Grundfos. Après installation, la mise en service doit
30
être réalisée par le personnel de maintenance agréé.
30
Personnel de maintenance agréé
30
30
Le personnel responsable de la mise en service, du paramétrage
30
et de la maintenance avancée de l'installation est appelé "person-
30
nel de maintenance agréé" dans ce document. Ces personnes
doivent être formées et qualifiées pour ces tâches par Grundfos.
32
Utilisateurs
32
Le personnel responsable de l'exploitation et de la maintenance
de base de l'installation est appelé "utilisateurs" dans ce docu-
32
ment. Les utilisateurs doivent être formés à leurs tâches par le
32
personnel de maintenance agréé.
32
32
33
33
34
36
39
40