Télécharger Imprimer la page

Sichern Ihres Kindes Im Fahrzeug; Securing Your Child In The Vehicle; Protection De Votre Enfant Dans Le Véhicule - BRITAX RÖMER KIDFIX SICT Mode D'emploi

Publicité

5.
Sichern Ihres Kindes im
Fahrzeug
Zum Schutz Ihres Kindes
• Grundsätzlich gilt: Je enger der
Sicherheitsgurt am Körper Ihres
Kindes anliegt, desto größer ist die
Sicherheit.
• Bitte lassen Sie Ihr Kind im Auto-
Kindersitz nie unbeaufsichtigt im
Fahrzeug zurück.
• Benutzung auf dem Rücksitz:
Stellen Sie den Vordersitz so weit
nach vorne, dass Ihr Kind mit den
Füssen nicht an der Rückenlehne
des Vordersitzes anstößt
(Verletzungsgefahr).
• Die Kunstoffteile des Kindersitzes
heizen sich in der Sonne auf.
Vorsicht! Ihr Kind kann sich daran
verbrennen. Schützen Sie den
Kindersitz, wenn er gerade nicht
gebraucht wird, vor intensiver
Sonneneinstrahlung.
• Lassen Sie Ihr Kind nur auf der
Gehwegseite ein- und aussteigen.
• Lockern Sie längere Reisen durch
Pausen auf, in denen Ihr Kind
seinen Bewegungsdrang ausleben
kann.
• Beachten Sie, dass der Kindersitz
nicht an der Fahrzeugtür oder der
Fahrzeuginnenwand anliegt.
Tipp! Zwischen dem Kindersitz und
der Fahrzeugtür bzw. der
Fahrzeuginnenwand muss ein
Freiraum sein.
5.
Securing your child in
the vehicle
For the protection of your
child
• As a general rule: The more snugly
the safety belt fits over your child's
body, the safer your child will be.
• Please do not leave your child
unattended in the child safety seat
in the vehicle.
• Installation on the rear seat: Move
the front seat forward far enough
that you child's feet cannot hit the
back rest of the front seat (to
prevent risk of injury).
• The plastic parts of the child safety
seat can heat up in the sun.
Caution! Your child may get burnt.
Protect the child seat against
intensive solar radiation when it is
not actually in use.
• Allow your child to enter and exit the
vehicle only on the side away from
traffic.
• Make stops during longer journeys
to give your child an opportunity to
run about and play.
• Ensure that the child seat is not
located by the vehicle door or the
interior wall of the vehicle.
Tip! There must be space between
the child seat and the vehicle door
or the interior vehicle wall.
5.
Protection de votre
enfant dans le véhicule
Pour protéger votre enfant
• Les principes suivants sont à
respecter : Plus la ceinture de
sécurité est proche du corps de
votre enfant, plus celui-ci est en
sécurité.
• Ne laissez pas votre enfant dans le
siège auto dans la voiture sans
surveillance.
• Utilisation sur le siège arrière :
Avancez le siège avant de manière
à ce que les pieds de votre enfant
ne touchent pas le dossier de celui-
ci (risques de blessures).
• Les parties en matière plastique du
siège auto se réchauffent en plein
soleil.
Attention ! Votre enfant risque de se
brûler. Protégez le siège auto des
rayons du soleil lorsque vous ne
l'utilisez pas.
• Ne faites monter ou descendre
votre enfant que du côté du trottoir.
• Lors des longs trajets, aménagez
des pauses afin que votre enfant
puisse se dégourdir les jambes.
• Veillez à ce que le siège enfant ne
repose pas contre la porte ou la
paroi intérieure du véhicule.
Astuce ! Un espace vide doit être
conservé entre le siège enfant et la
porte ou la paroi intérieure du
véhicule.

Publicité

loading