Špeciálne Bezpečnostné Pokyny - REMS Picus S1 Instructions D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Picus S1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
slk
F) Servis
a) Nechajte si Váš prístroj opravovat' len kvalifikovanými odborníkmi a len za
použitia originálnych náhradnych dielov. Týmto bude zaistené, že bezpeč-
nost' prístroja zostane zachovaná.
b) Dodržujte predpisy pre údržbu a opravy a upozornenie na výmenu náradia.
c) Kontrolujte pravidelne prívodné vedenie elektrického prístroja a nechajte
ho v prípade poškodenia obnovit' kvalifikovanými odborníkmi alebo auto-
rizovanou zmluvnou servisnou dielňou REMS. Kontrolujte pravidelne predl-
žovacie káble a nahraďte ich, ak sú poškodené.
Špeciálne bezpečnostné pokyny
● Používajte iba zásuvky s ochranným kontaktom a najprv vždy preskúšajte
ochranné uzemnenie zásuvky.
● Používajte iba predlžovací kábel s ochranným kontaktom.
● Pohonný stroj nikdy nepoužívajte bez dodávaného ochranného spínača chyb-
ného prúdu PRCD.
● Vždy pred začiatkom vŕtania preskúšajte funkciu ochranného spínača chybného
prúdu PRDC (viď 3).
● Pohonný stroj počas vŕtania držte len na nato určených miestach s izolovanou
rukovät'ou.
● Dbajte na to, aby sa počas prevádzky nedostala žiadna voda do motoru pohon-
ného stroja.
● Pri netesnostiach v dieloch zariadenia pre prítok vody prevádzku okamžite prerušte
a netesnosti odstráňte. Neprekračujte max.4 bary tlaku vody.
● Nechajte jadrové vŕtanie označit zodpovedným pracovníkom stavby.
● Jadrové vŕtanie nesmie negatívne ovplyvnit' statiku stavby, v opačnom prípade
zavolajte vedenie stavby alebo statika.
● Dávajte pozor na vedenia plynu, vody, eletrického prúdu a iné vedenia, prípadne
ich vyprázdnite/odpojte.
● Uzatvorte pracovný priestor pri priechodných vŕtaniach na oboch stranách a /
alebo zabezpečte prostredníctvom osoby ochranu priestoru.
● Príjmite opatrenia, aby eventuálne vypadnuté odvŕtané jadro nespôsobilo žiadne
škody na osobách či veciach.
● U dutých stavebných dieloch zkontrolujte, kam vŕtacia voda odteká, aby nedošlo
ku škodám (napr. škodám mrazom).
● Vždy počítajte s tým, že vŕtacia korunka sa môže zablokovat'. Pri ručnom vedení
jadrového vŕtania potom hrozí nebezpečie, že vám bude pohonný stroj vyrazený
z ruky.
● Práce nad hlavou nie sú povolené s elektrikou poháňanými jadrovými vŕtacími
strojmi.
1. Technické údaje
1.1. Objednávacie čísla
REMS Picus S1 pohonný stroj
REMS Picus S3 pohonný stroj
REMS Picus S2/3,5 pohonný stroj
REMS Picus SR pohonný stroj
Rukovät'
1.2. Vŕtacia hĺbka
Využiteľná vŕtacia hĺbka univerzálnych diamantových jadrových vŕtacich koruniek REMS je 420 mm
Hlbšie jadrové vŕtanie s predľžením vŕtacej korunky – viď. 3.7.
1.3. Rozsah vŕtania
Jadrové vŕtanie do železobetónu
Jadrové vŕtanie do muriva
Pripojovací závit vŕtacích koruniek
Priemer upinacieho krku
1.4. Otáčky
230 V, 50 – 60 Hz
Voľnobeh
Pri menovitom zat'ažení
115 V, 50 – 60 Hz
Voľnobeh
Pri menovitom zat'ažení
1.5. Elektrické údaje
Siet'ové napätie 230 V, 50/60 Hz
Príkon
Menovitý prúd
Istenie (siet')
Ochranný spínač chybného prúdu
PRCD s podnapät'ovým vypínaním
Siet'ové napätie 115 V, 50/60 Hz
Príkon
Menovitý prúd
Istenie (siet')
Ochranný spínač chybného prúdu
PRCD s podnapät'ovým vypínaním
1.6. Rozmery (d x š x v)
Pohonný stroj
180000
180001
180002
183000
180167
Picus S1
Picus S3
Ø 20 – 102 (132) mm
Ø 20 – 152 (200) mm
Ø 20 – 152 mm
Ø 20 – 252 mm
UNC 1¼ vonk., G ½ vnitrní
UNC 1¼ vonk., G ½ vnitrní
60 mm
60 mm
830 min-¹
750, 1800, 2500 min-¹
580 min-¹
530, 1280, 1780 min-¹
940 min-¹
770, 1860, 2580 min-¹
740 min-¹
570, 1380, 1920 min-¹
1800 W
2200 W
8,4 A
10 A
10 A (B)
16 A (B)
10 mA
10 mA
1700 W
2050 W
15 A
18 A
20 A
25 A
6 mA
6 mA
Picus S1
Picus S3
460×160×100 mm
540×160×100 mm
(18,1"×6,3"×3,9")
(21,3"×6,3"×3,9")
REMS Simplex vŕtací stojan
REMS Duplex vŕtací stojan
REMS Duplex 300 vŕtací stojan
Univerzálna diamantová vŕtacia korunka
REMS UDKB 32 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 42 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 52 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 62 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 72 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 82 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 92 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 102 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 112 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 125 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 132 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 152 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 162 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 182 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 200 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 225 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 250 x 420 x UNC 1¼
REMS UDKB 300 x 420 x UNC 1¼
Rozperná kotva M 12 (Murivo), 10 kusov
Narážacia kotva M12 (Betón), 50 kusov
Usadzovacie železo pre narážaciu kotvu M12
Rychloupínacia sada (Obj.č. 079007, 079008, 079009)
Závitová tyč s oblým závitom M12 x 65
Rýchloupínacie matice
Podložka
Navrtávacia pomôcka G ½ pre vrtáky Ø 8 mm
Jednostranný klúč SW 19
Jednostranný klúč SW 30
Jednostranný klúč SW 32
Jednostranný klúč SW 41
Šest'hranný klúč SW 3
Šest'hranný klúč SW 6
Sací rotor k odsávaniu prachu
Adaptér G ½ vonkajší – UNC 1¼ vonkajší
Adaptér UNC 1¼ vonkajší – Hilti BI
Adaptér UNC 1¼ vonkajší – Hilti BU
Adaptér UNC 1¼ vonkajší – Würth
Predĺženie vŕtacej korunky 200 mm x UNC 1¼
Brúsny kameň
Zásobník na tlakovú vodu
Krúžok na ľahšie uvoľnenie korunky
Nivelačný blok
Zariadenie na odsávanie vody Simplex
Zariadenie na odsávanie vody Duplex
Picus S2/3,5
Ø 40 – 300 mm
Ø 40 – 300 mm
UNC 1¼
490, 1160 min-¹
320, 760 min-¹
440, 1030 min-¹
290, 680 min-¹
3420 W
16 A
16 A (B)
10 mA
2820 W
25 A
25 A
6 mA
Picus S2/3,5
490×170×135 mm
(19,3"×6,7"×5,3")
slk
182000
182001
182012
181010
181015
181020
181025
181030
181035
181040
181045
181050
181057
181060
181065
181070
181075
181080
181085
181090
181095
079006
079005
182050
079010
079008
079009
079007
180150
079000
079001
079002
079003
079011
079004
180160
180052
180053
180054
180055
180155
079012
182006
180015
182009
182002
182003
Picus SR
Ø 20 – 162 (200) mm
Ø 20 – 250 mm
UNC 1¼ vonk., G ½ vnitrní
60 mm
250 / 1200 min-¹
250 / 1200 min-¹
250 / 1200 min-¹
250 / 1200 min-¹
2200 W
11,5 A
16 A (B)
10 mA
2200 W
19 A
25 A
6 mA
Picus SR
590×110×144 mm
(23,2"×4,3"×5,6")

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Picus s3Picus s2Picus 3,5Picus sr

Table des Matières