N.B.
La limite de profondeur des sculptures peut
varier selon les législations nationales. Il
faut toujours se conformer à la législation
du pays dans lequel on utilise le véhicule.
AVERTISSEMENT
Faire remplacer par un concession-
naire Yamaha tout pneu usé à l'ex-
cès. La conduite avec des pneus
usés compromet la stabilité du vé-
hicule et est en outre illégale.
Le remplacement des pièces se
rapportant aux freins et aux roues
doit être confié à un concession-
naire Yamaha, car celui-ci possède
les connaissances et l'expérience
nécessaires à ces travaux.
Après avoir remplacé un pneu, évi-
ter de faire de la vitesse jusqu'à ce
que le pneu soit "rodé" et ait acquis
toutes ses caractéristiques.
Renseignements sur les pneus
FWA10472
1. Valve de gonflage
2. Obus de valve de gonflage
3. Capuchon de valve de gonflage et joint
Ce modèle est équipé de pneus sans
chambre à air (Tubeless) et de valves de
gonflage.
Les pneus s'usent, même s'ils n'ont pas été
utilisés ou n'ont été utilisés qu'occasionnel-
lement. Des craquelures sur la bande de
roulement et les flancs du pneu, parfois ac-
compagnées d'une déformation de la car-
casse, sont des signes significatifs du vieil-
lissement du pneu. Les vieux pneus et les
pneus usagés doivent être contrôlés par
des professionnels du pneumatique afin de
s'assurer qu'ils peuvent encore servir.
Entretien périodique et réglage
Les pneus avant et arrière doivent
Toujours remettre correctement les
Afin d'éviter tout dégonflement des
Après avoir subi de nombreux tests, seuls
les pneus cités ci-après ont été homolo-
gués par Yamaha pour ce modèle.
6-20
AVERTISSEMENT
être de la même conception et du
même fabricant afin de garantir une
bonne tenue de route et éviter les
accidents.
capuchons de valve en place afin
de prévenir toute chute de la pres-
sion de gonflage.
pneus lors de la conduite, utiliser
exclusivement les valves et obus de
valve figurant ci-dessous.
FWA10902
6