RF MAK(D) 3(F) SW868/915/917/922-NET
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de radio
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori di radio
Instruções de montagem e instalação / Fim de curso sem fio
Инструкция по монтажу и подключению / Переключатели c сигнальной технологией
Português
Possível vida útil:
Frequência normal
do lote
Impulso de trans-
missão
= total por ano
105.000
Tempo de exi-
20 s
bição
Vida útil
aprox.
7 anos
Vizualização e Exibição
O usuário cria um texto no display: Pressione qualquer botão. Uma
mensagem de dados é enviada ao Gateway. A resposta do Gateway
para o switch contém um texto de usuário individual (por exemplo,
execução do texto ou carimbo de tempo). Para informações detalha-
das, consulte RF RxT SW868/915/917/922-NET, »Description of inter-
face / Wireless receiver«, seção »StateMessage-Response«, parágrafo
»RECORD.TEXT1 to RECORD.TEXT4«, disponível em
www.steute.com.br).
Modo de economia de energia: O display fica permanentemente ativo
por padrão. Para aumentar a vida útil da bateria, desligue o display.
Após cada tecla pressionada, a contagem regressiva para o desli-
gamento do display começa novamente. O tempo de desligamento
pode ser configurado de 0 a 18 horas. Para informações detalhadas,
consulte RF RxT SW868/915/917/922-NET, »Description of interface /
Wireless receiver«, seção »StateMessage-Response«, parágrafo »RE-
CORD.DISP_ON_TIME«, disponível em www.steute.com.br).
LED: Após cada tecla pressionada por processo de envio, o LED pisca
verde, No caso de baixa tensão de bateria (<2,7V), o LED vermelho
acende. Então o display exibe o texto: »Low battery« (»Bateria Fraca«).
Definindo o alcance
Os sinais de radio são basicamente ondas eletromagnéticas o sinal
é atenuado no caminho entre o transmissor e o receptor. Isto signi-
fica que a intensidade dos campos elétrico e magnético é reduzida
de forma inversamente proporcional ao quadrado da distância do
transmissor ao receptor (E,H~1/r²). Adicionalmente a esta restrição
natural do alcance outros fatores de interferência acontecem. Partes
metálicas, por exemplo, vergalhões nas paredes, folhas de alumínio
ou vidros com camadas de metal depositadas por vaporização usados
em isolamento térmico podem refletir ondas magnéticas. Desta forma
um »ponto cego« pode ser localizado atrás destes elementos. Na rea-
lida-de ondas de rádio podem atravessar paredes, porém a atenuação
é maiordo que em através do ar.
Penetração das ondas de rádio:
Madeira, gesso, vidro sem tratamento 90... 100%
Tijolo, compensado
Concreto armado
Metais, lâminas de alumínio, água
Frequência alta do
lote
12 x/h
1 x/min.
525.000
perma-
20 s
perma-
nentemente
nentemente
ativo
ativo
aprox.
aprox.
aprox.
1,5 anos
3 anos
1,4 anos
65... 95%
10... 90%
0... 10%
Distâncias de alcance típico são:
Conexão em campo aberto:
Conexão interna:
Conexão em campo aberto (SW922):
Conexão interna (SW922):
Observações
A transmissão do comando de comutação, do transmissor ao recep-
tor, tem uma duração de aproximadamente 80 a 100 ms, isto baseado
natransmissão de dados no protocolo sWave.NET r (se a interface
do rádio estiver desocupada e não houver telegramas repetidos). O
sinal de comutação do transmissor não pode ser gerado em intervalo
menor, uma vez que este será suprimido. Estão reservados todos os
direitos para executar alterações em prol do desenvolvimento. Modi-
ficações e alterações no interruptor não são permitidas. A steute não
assume qualquer responsabilidade por recomendações que possam
vir a ser deduzidas, ou, implicitadas ao texto constante nesta descri-
ção. Esta descrição não permite que se façam quaisquer tipos de exi-
gências adicionais que possam vir a ultrapassar ao estabelecido nas
condições gerais de fornecimento, garantias, responsabilidades e/ou
penalidades.
Manutenção / Limpeza / Armazém / Descarte
AVISO
Partes vivas. Risco de danos materiais! Não lim-
pe o dispositivo com água. Observe a classe
de proteção.
=
CUIDADO
Invólucro danificado pode causar bordas afiadas.
Risco de lesões! Ignorar esta mensagem pode
levar a lesões. Somente a steute deve reparar
dispositivos defeituosos. Descarte somente por
pessoal qualificado.
Nos casos em que os equipamentos estiverem instalados em condições
ambientais adversas é recomendado que seja realizada a manutenção
obedecendo os passos seguintes:
1. Eliminar restos de sujeira.
2. Troque as baterias de acordo com o texto da tela.
3. Verifique se as baterias possuem vazamento. Para o procedimento,
veja o parágrafo »Baterias«.
Limpe somente a parte externa do invólucro. Limpe o invólucro usan-
do produtos de limpeza domésticos. Não utilizar ar comprimido para
a limpeza.
Evite o armazenamento excessivo de baterias.
- Observe as disposições legais locais a referente ao descarte.
- Separar materiais recicláveis. Descartar baterias eventualmente
contidas de maneira responsável.
7 / 20
aprox. 450 m
aprox. 40 m
aprox. 150 m
aprox. 20 m