steute RF MAK 3 SW868-NET Instructions De Montage page 2

Table des Matières

Publicité

RF MAK(D) 3(F) SW868/915/917/922-NET
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de radio
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori di radio
Instruções de montagem e instalação / Fim de curso sem fio
Инструкция по монтажу и подключению / Переключатели c сигнальной технологией
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Hinweise
Die Übertragung eines Schaltbefehles vom Sender zum Empfänger
dauert ca. 80 bis 100 ms, basierend auf der sWave.NET r -Daten-
übertragung (sofern Funkschnittstelle frei und keine Wiederholung-
stelegramme). Das Schaltsignal eines Senders darf nicht in einem
kürzeren Abstand erzeugt werden, da sonst dieses Signal unterdrückt
wird. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehal-
ten. Umbauten und Veränderungen am Schalter sind nicht gestattet.
steute übernimmt keine Haftung für Empfehlungen, die durch diese
Beschreibung gegeben oder impliziert werden. Aufgrund dieser
Beschreibung können keine neuen, über die allgemeinen steute-Lie-
ferbedingungen hinausgehenden, Garantie-, Gewährleistungs- oder
Haftungsansprüche abgeleitet werden.
Wartung / Reinigung/ Lagerung / Entsorgung
HINWEIS
Spannungsführende Teile. Gefahr von Sachscha-
den! Gerät nicht mit Wasser reinigen.
Schutzart beachten.
=
VORSICHT
Gehäusedefekte können scharfe Kanten verursa-
chen. Verletzungsgefahr! Nichtbeachten kann zu
Verletzungen führen. Defekte Geräte nur durch
steute reparieren lassen. Gerät nur durch Fach-
personal entsorgen lassen.
Wir empfehlen eine regelmäßige Wartung mit folgenden Schritten:
1. Schmutzreste entfernen.
2. Batterie laut Displayanzeige wechseln.
3. Batterien auf Auslaufen kontrollieren.
Vorgehen siehe Abschnitt »Batterie«.
Mit Haushaltsreinigern reinigen. Gehäuse nur von außen reinigen.
Keine Druckluft verwenden, um zu reinigen.
Batterien nicht überlagern.
- Nationale, lokale und gesetzliche Bestimmungen zur Entsorgung
beachten.
- Materialien getrennt dem Recycling zuführen. Eventuell enthaltene
Batterien fachgerecht entsorgen.
English
Destination and use
=
CAUTION
High temperatures. Risk of burns! Ignoring this
message may lead to injuries. Observe maximum
ambient temperature of the used batteries.
The device of type SW868 is intended for use(in the European Union.
It complies with the European Union's Directive 2014/53/EU (RED) for
radio equipment.
The device of type SW915 is intended for use in Canada, USA, and
Mexico. It complies with the requirements of FCC Rules and IC Rules,
RSS-210. It has an approval number for the Mexican states.
The device of type SW917 is intended for use in Brazil. It complies with
the requirements of Resolucão 242/2000.
The device of type SW922 is intended for use in Japan. It complies with
the requirements of ARIB STD-T108.
The three channels radio switch is used to transmit material requisi-
tions via radio transmission. The receiver must conform to the sWave.
NET r protocol of the steute modules.
Mounting / Wiring
Mount the wireless switch on an even surface. Install the radio switch
according to the mounting and wiring instructions of the receiver. The
wireless range accordingly depends on the local conditions. Thus, the
radio signal can be strongly affected by conductive materials. This also
includes thin foils, e.g. aluminium laminations on insulation materials.
Batteries
Batteries are not included in the scope of supply. Use high-grade LR6
/ AA mignon batteries for industrial applications only. Their shelf life
shall be 10 years (see shelf life coding). Observe shelf life of the used
batteries. Observe maximum ambient temperature of the used batter-
ies. These data may limit the permitted ambient temperature of the
device. Check batteries for leakage regularly. In case of leakage, do
not touch the liquid with your bare fingers. Use a soft cloth to wipe up
the spilled liquid thoroughly.
Possible useful life
Transmission
impulse
= total per year
Display time
Useful life
2 / 20
Normal batch
High batch
frequency
frequency
12 x/h
105.000
20 s
perma-
20 s
nently
active
approx.
approx.
approx.
7 years
1.5 years
3 years
1 x/min.
525.000
perma-
nently
active
approx.
1.4 years

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières