Soldadura Tig; Soldadura Mig/Mag; Cambio De Herramienta; Proceso Mma (Electrodo Recubierto) - STAYER WELDING M40.18Multi Instructions D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44

4.1.2 Soldadura TIG

Es necesario que consiga una antorcha TIG (ref. 4120.81) cuyo
gas se gobierne con una válvula en el mango de la antorcha.
Conecte la antorcha TIG al conector nº 6 y la masa al conector
nº 5 de la maquina (polaridad directa).
4.1.2.1 M40.18Multi/MIG180Multi y M40.20 Multi/MIG200Multi
Pulse el interruptor nº 13 a modo MMA ("O"). Ahora el equipo se
regula únicamente por el control de amperios nº 12.
Modelos M60.25/MIG250M y M60.25T/MIG250T
4.1.2.2.
Encienda el equipo. Pulse el interruptor nº 22 (Mod.M60.25) y 35
(Mod. MIG250) hasta que en el Display se muestre el indicador
"Current". Ajuste con grupo 17 y 31 (Mod. MIG 250) los amperios
y ponga al minimo el arc-force.
Modelos M60.35/MIG350T y M60.50/MIG500T
4.1.2.3.
Encienda el equipo. Pulse el interruptor nº 22 hasta que en el
Display nº 15 se muestra únicamente el valor de amperios.
Ajuste con el grupo 17.

4.1.3 Soldadura MIG/MAG

Conecte el cable de masa nº2 al conector de la máquina nº 6.
Conecte la antorcha nº 1 a la toma Eurotorch nº 7 de la máquina.
Asegure la conexión roscando el anillo de seguridad del conector
de la antorcha.
Cuando se usa hilo hueco (flux core, no necesita aporte de gas)
es necesario invertir la polaridad de trabajo de inversa a directa
(positivo a la pieza de trabajo). FIG 6 Poner en "NO GAS".
Resto modelos invertir en trasera devanadora.
4.1.3.1 M40.18Multi/MIG180Multi y M40.20 Multi/MIG200Multi
Pulse el interruptor nº 13 a modo MIG/MAG ("I"). Ahora el
equipo se regula por el control de voltaje nº 13 y de velocidad
de hilo nº 14.
Modelos M60.25/MIG250M y M60.25T/MIG250T
4.1.3.2.
Encienda el equipo. Pulse el interruptor nº 22 (Mod.M60.25)
hasta que en el Display LCD nº 15 y 32 (Mod. MIG250) se
muestren los indicadores de voltaje y corriente. Si se pulsa una
segunda vez se armarán los parámetros adicionales de MIG
pulsado visibles en pantallas siguientes.
Modelos M60.35/MIG350T y M60.50/MIG500T
4.1.3.3.
Encienda el equipo. Pulse el interruptor nº 22 hasta que en el
Display nº 15 se muestren los indicadores de voltaje y corriente.
Si se pulsa una segunda vez el led indicador del grupo nº 22
empezará a parpadear para indicar el modo MIG pulsado. Nota:
si no parpadea nunca ponerse en contacto con el distribuidor
para actualización de software.

4.2. Cambio de herramienta

Se trata aquí del cambio de consumibles de los tres dispositivos
de ejecución: portaelectrodos para electrodos recubiertos,
antorchas de hilo continúo en procesos MIG/MAG y antorchas
de electrodo de Tungsteno en procesos TIG.

4.2.1 Proceso MMA (electrodo recubierto)

Cambie el electrodo recubierto aprovechando los 4 canales
presores realizados en la pinza portaelectrodo para asegurar
posición y mejor contacto eléctrico. Asegúrese que la pinza
presiona en el metal desnudo del electrodo y no hay falso
contacto mordiendo el recubrimiento del alambre.
español
13

4.2.2 Proceso TIG

El elemento de desgaste es aquí el propio electrodo de
tungsteno de la antorcha TIG. A pesar del buen rendimiento se
recomienda evitar los electrodos dopados con Torio (banda roja)
por cuestiones de seguridad absoluta en cuanto a contaminación
explicadas a continuación.
Junto al electrodo las pinzas porta electrodo y las propias
toberas de conducción de gas sufren desgaste. La pinza porta
electrodo será siempre del mismo diámetro que el electrodo.
La tobera será del diámetro (indicado por su número) indicado al
tipo de trabajo y consumo de gas.
Los elementos son de fácil desmontaje manual por los sistemas
sencillos de roscas y moleteados.
No usar ni afilar electrodos de tungsteno dopados
con Torio debido al riesgo derivado de la actividad
radioactiva moderada del material. Podrá reconocer
la presencia y concentración de dióxido de torio por la
banda indicativa en el electrodo según EN ISO 68848:2004
(colores: amarillo, rojo, púrpura y naranja). Evite estos
electrodos y use productos sustitutivos sin contenido como
por ejemplo los electrodos con derivados de Lantano y
Cerio (bandas: negro, gris, azul, oro) los cuales no presentan
actividad radioactiva.
Prepare el electrodo afilando la punta en la piedra de esmeril
de manera que quede un cono de altura aproximadamente 2
veces el diámetro del electrodo. Para mejor arco y capacidad de
manejo de corriente el ataque correcto de la punta a la piedra
deberá ser longitudinal y la punta deberá ser muy ligeramente
plana.

4.2.3 Proceso MIG/MAG

El elemento principal de desgaste es aquí la punta de contacto
de la antorcha, que se cambiará siempre del mismo diámetro
que el hilo continuo que se utiliza. La tobera de la antorcha
también sufrirá desgaste debido a las altas temperaturas y las
proyecciones. Los elementos son de fácil desmontaje manual
por los sistemas sencillos de roscas de paso ancho. Para
soldadura especial de aluminio póngase en contacto con el
distribuidor para el cambio del conducto interior (sirga) a teflón
de bajo rozamiento.
El mecanismo de la devanadora nº 8 tiene la operación sencilla
de cambio de los rodillos presores acanalados (roldanas). Se
realiza manualmente liberando el pomo roscado que libera la
roldana, cuya posición puede invertirse para seleccionar el
diámetro complementario (por ejemplo 0,8mm en un lado y
1,0mm en el otro). Nota: tenga cuidado en no perder la chaveta
(la de la devanadora) al liberar la roldana.
El hilo de soldadura se recibe de su carrete y se instala
introduciéndolo en el eje de la devanadora y conduciéndolo
hasta la salida de la antorcha a través de las roldanas de tracción
nº8, de la manguera de la antorcha nº 1 y la punta de contacto
de la antorcha. Se accede a la punta de contacto retirando la
tobera de la antorcha nº 1 girando con la mano.
La punta de contacto se retira con llave fija o alicate y debe ser
del mismo diámetro que el hilo de soldadura. Se accede a las
roldanas liberando el rodamiento de presión que las libera. Una
vez pasado el hilo por las roldanas cerrar los rodillos presores
y ajustar la presión para que el hilo avance correctamente sin
patinar y sin estar machacado.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières