Page 1
FCX US P FCX US PO FCX US Technical Manual Manuel Technique FCX US FAN COIL VENTILO-CONVECTEURS FCX USP FCX USPO IFCXUSTN 1505 - 4033750_04...
Page 2
AERMEC S.p.A AERMEC S.p.A. reserves the right to make any modifications considered necessary to improve its products at any moment and is not obliged to add these modifications to machines that have already been manufactured, delivered or are under construction.
Page 3
MODÈLE PLUS ACCESSOIRES : Il est interdit de faire fonctionner l’appareil avec des accessoires qui ne sont pas fournis de Aermec. MODELL + ZUBEHÖR : Falls das Gerät mit Zubehörteilen ausgerüstet wird, die nicht von Aermec geliefert werden, ist dessen Inbetriebnahme solange untersagt.
Page 4
TRASPORTO • TRANSPORT • TRANSPORT • TRANSPORT • TRANSPORTE NON bagnare. Tenere al KEEP DRY. Keep out of the NE PAS mouiller. Tenir à l’abri NICHT nass machen. Vor NO mojar. Conservar protegi- riparo dalla pioggia. rain. de la pluie. Regen geschützt anbringen do de la lluvia.
échelle mécanique, d'echauf- faudages ou d'autres systèmes de levée employés pour AERMEC S.p.A. declines all responsibility for any damage effectuer des interventions en garantie. whatsoever caused by improper use of the machine, and a partial or superficial acquaintance with the information con- AERMEC S.p.A.
Index 4-Rows coil heating capacity - puissance thermique rendement Description of the unit - description de l’unite ..........7 batterie à 4 rangs ..................40 Main components - composants principaux ..........8 Single-row coil heating capacity - puissance thermique rendement batterie à 1 rang ......................
DESCRIPTION of the unit - description de l’unite DESCRIPTION DESCRIPTION DE L’UNITE PURPOSE OF THE UNIT BUT DE L’APPAREIL The fan coil unit treats room air during summer (cooling) Le ventiloconvecteur est une unité terminale servant au trai- and winter (heating). tement de l’air d’un milieu tant en hiver qu’en été.
MAIN COMPONENTS • COMPOSANTS PRINCIPAUX 1. DESCRIPTION OF COMPONENTS - DESCRIPTION DES COMPOSANTS MAIN COMPONENTS • COMPOSANTS PRINCIPAUX 1 Control panel (optional) • Panneau des commandes (optio- 6 Fan • Ventilateurs nal) 7 Bearing structure • Structure portante 2 Heat exchanger • Batterie d’échange thermique 8 Condensate discharge •...
Page 9
damping elastic supports. jours enclenché, directement accouplé aux ventilateurs et amorti à l'aide de supports élastiques. - MAIN FRAME - STRUCTURE PORTANTE Made from adequately sized galvanized sheet steel. The rear section features holes for wall-mounting. Hanging models Réalisée en tôle zinguée d’une épaisseur appropriée. Dans la also feature a front cover panel over the fan assembly.
SELECTION CRITERIA - critÈRES DE CHOIX SELECTION CRITERIA CRITÈRES DE CHOIX Les versions verticales (US) sont équipées de reprise à l'avant, Vertical cabinet versions (US) feature frontal air intake, and are installations verticales au mur. suited for vertical wall installation. Les versions suspendues (USP-USPO), sans carrosserie et avec repri- Hanging versions (USP-USPO) come without housing and fea- se par le bas, conviennent aussi bien aux installation horizontales.
OPERATING LIMITS - LIMITES DE FONCTIONNEMENT OPERATING LIMITS LIMITES DE FONCTIONNEMENT Maximum water inlet temperature ....176°F / 80 °C Température maximale d’entrée de l’eau ..176°F / 80 °C Maximum working pressure ......115psi / 8 bar Pression maximale de fonctionnement ..115psi / 8 bar The assembling place must be chosen so that the max.
COOLING CAPACITY CORRECTION FACTORS (3 ROWS) - FACTEURS DE CORRECTION DE LA PUISSANCE FRIGORIFIQUE (3 RANGS) COOLING CAPACITY CORRECTION FACTORS (4 ROWS) - FACTEURS DE CORRECTION DE LA PUISSANCE FRIGORIFIQUE (4 RANGS) COOLING CAPACITY CORRECTION FACTORS (3 ROWS) FACTEURS DE CORRECTION DE LA PUISSANCE FRIGORIFIQUE (3 RANGS) The cooling capacities in the tables from TAB.
3-ROWS COIL HEATING CAPACITY • PUISSANCE THERMIQUE RENDEMENT BATTERIE À 3 RANGS 3-ROWS COIL HEATING CAPACITY • PUISSANCE THERMIQUE RENDEMENT BATTERIE À 3 RANGS 3-ROW HEATING CAPACITY CORRECTION FACTORS FACTEURS DE CORRECTION DE LA PUISSANCE THERMIQUE AVEC BATTERIE 3 RANGS Capacities are referred to high speed.
Page 38
TAB 15 FCX 32 MODEL • MODELE FCX 32 ∆t (temperature entering water - temperature entering air) • ∆t (température eau à l’entrée - température air à l’entrée) 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 68°F 86°F 104°F 122°F 140°F 158°F 7,5 kW kBtu/h Heating Capacity •...
Page 39
TAB 18 FCX 62 MODEL • MODELE FCX 62 ∆t (temperature entering water - temperature entering air) • ∆t (température eau à l’entrée - température air à l’entrée) 2100 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 1900 68°F 86°F 104°F 122°F 140°F 158°F 1700...
4-ROWS COIL HEATING CAPACITY • PUISSANCE THERMIQUE RENDEMENT BATTERIE À 4 RANGS 4-ROWS COIL HEATING CAPACITY • PUISSANCE THERMIQUE RENDEMENT BATTERIE À 4 RANGS Capacities are referred to high speed. To obtain values for other speed, multiply the values read by following factors: Les rendements thermiques se rapportent à...
Page 41
TAB 24 FCX 54 MODEL • MODELE FCX 54 ∆t (temperature entering water - temperature entering air) • ∆t (température eau à l’entrée - température air à l’entrée) 1050 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 68°F 86°F 104°F 122°F 140°F 158°F kBtu/h Heating Capacity •...
SINGLE-ROW COIL HEATING CAPACITY - PUISSANCE THERMIQUE RENDEMENT BATTERIE À 1 RANG SINGLE-ROW COIL HEATING CAPACITY PUISSANCE THERMIQUE RENDEMENT BATTERIE À 1 RANG The performance of the 3R+1R versions can be calculated from TAB. 27 to 34 concerning the standard coils with the fac- tors here below.
Page 43
TAB 29 FCX 32 MODEL • MODELE FCX 32 ∆t (temperature entering water - temperature entering air) • ∆t (température eau à l’entrée - température air à l’entrée) 1.75 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 68°F 86°F 104°F 122°F 140°F 158°F 1.50 1.25...
Page 44
TAB 32 FCX 62 MODEL • MODELE FCX 62 ∆t (temperature entering water - temperature entering air) • ∆t (température eau à l’entrée - température air à l’entrée) 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 68°F 86°F 104°F 122°F 140°F 158°F 12 14 18 20 24 26...
DIRECT EXPANSION COIL COOLING CAPACITY - PUISSANCE FRIGORIFIQUE RENDEMENT BATTERIE À DÉTENTE DIRECTE DIRECT EXPANSION COIL COOLING CAPACITY PUISSANCE FRIGORIFIQUE RENDEMENT BATTERIE À DÉTENTE DIRECTE The cooling capacities in the tables 35 to 41 are with reference to the maximum speed. For the other speeds, the values must be multiplied by the following factors: Les rendements du tableaux 35 à...
Page 46
TAB 37 MODEL FCX 42• FCX 42 MODELE Total capacity • Rendement total Sensible capacity • Rendement sensible kBtu/h kBtu/h 11.9 23.9 20.5 10.2 17.0 13.6 10.2 31 °C °C 62.6 66.2 69.8 73.4 75.2 °F 69.8 73.4 80.6 84.2 87.8 °F wet bulb temperature intake air dry bulb temperature intake air...
Page 47
TAB 40 MODEL FCX 82 • FCX 82 MODELE Sensible capacity • Rendement sensible Total capacity • Rendement total kBtu/h kBtu/h 23.9 44.4 37.6 20.5 30.7 17.1 23.9 13.6 17.1 10.2 10.2 °C 31 °C 62.6 66.2 69.8 73.4 75.2 °F 69.8 73.4...
HANGING VERSIONS HEAD • PRESSION STATIQUE UTILE DES VERSIONS SUSPENDUES HANGING VERSIONS HEAD • PRESSION STATIQUE UTILE DES VERSIONS SUSPENDUES Les ventiloconvecteurs de la série USPO ont été conçus USPO series fancoils have been designed to adjust available static pressure provided by the fan to pressure drop in the pour permettre d'adapter la pression statique fournie par le ducting system by selecting the appropriate operating speed.
Page 49
TAB 44 FCX 42 - 44 MODEL • MODELE FCX 42- 44 L1: max. speed USPO version • vit. maxi version USPO max. speed version USP • vit. maxi version USP L7: min. speed USPO version • vit. mini version USPO min.
Page 50
TAB 46 FCX 62 - 64 MODEL • MODELE FCX 62 - 64 L1: max. speed USPO version • vit. maxi version USPO max. speed version USP • vit. maxi version USP L7: min. speed USPO version • vit. mini version USPO min.
Page 51
3-ROWS COIL PRESSURE DROP - PERTES DE CHARGE BATTERIE À 3 RANGS SINGLE-ROW COIL PRESSURE DROP PERTES DE CHARGE BATTERIE À 1 RANG TAB 49 3-ROWS COIL PRESSURE DROP PERTES DE CHARGE BATTERIE À 3 RANGS ft. wg FCX 32 17.5 FCX 42 FCX 17-22...
CORRECTION FACTORS IN COOLING OPERATION WITH GLYCOL WATER - FACTEURS DE CORRECTION EN MODE REFROIDISSEMENT AVEC EAU ADDI- TIONNÉE DE GLYCOL CORRECTION FACTORS IN COOLING OPERATION WITH GLYCOL WATER FACTEURS DE CORRECTION EN MODE REFROIDISSEMENT AVEC EAU ADDITIONNÉE DE GLYCOL TAB 52 GLYCOL WATER AT 10% •...
CORRECTION FACTORS IN HEATING OPERATION WITH GLYCOL WATER - FACTEURS DE CORRECTION EN MODE CHAUFFAGE AVEC EAU ADDITIONNÉE DE GLYCOL CORRECTION FACTORS IN HEATING OPERATION WITH GLYCOL WATER FACTEURS DE CORRECTION EN MODE CHAUFFAGE AVEC EAU ADDITIONNÉE DE GLYCOL TAB 55 GLYCOL WATER AT 10% •...
SOUND PRESSURE LEVEL RATED IN db (A) - NIVEAU DE PRESSION SONORE EXPRIMÉS EN db (A) SOUND POWER LEVEL RATED IN db - NIVEAU DE PUISSANCE SONORE EXPRIMÉS EN db TAB 58 SOUND PRESSURE LEVEL rated in db (A) NIVEAU DE PRESSION SONORE exprimés en db (A) Speed •...
SOUND POWER LEVELS OF DUCTED HANGING VERSIONS - NIVEAUX DE PUISSANCE SONORE DES VERSIONS SUSPENDUES EN CONDUIT SOUND POWER LEVELS OF DUCTED HANGING VERSIONS NIVEAUX DE PUISSANCE SONORE DES VERSIONS SUSPENDUES EN CONDUIT The sound power level generated by ducted fancoils depen- Le niveau de la puissance sonore émise par les ventilocon- ds on fan speed and on the point of operation reached vecteurs installés en conduit dépend, non seulement de la...
Page 57
TAB 62 FCX 42-44 MODEL • MODELE FCX 42-44 The overall sound power level expressed in dB(A) are given for each curve. A proximité de chaque courbe est indiqué le niveau de puissance sonore correspondant (pondéré A), exprimé en dB(A) in.
Page 58
TAB 64 FCX 62-54 MODEL • MODELE FCX 62-64 The overall sound power level expressed in dB(A) are given for each curve. A proximité de chaque courbe est indiqué le niveau de puissance sonore correspondant (pondéré A), exprimé en dB(A) in.
ACCESSORIES ACCESSORIES AMP20 SUPPORTS POUR INSTALLATION SUSPENDUE BV WATER HEATING COIL Le kit d'installation comprend les pattes et les boulons de The single-row heating coil can be installed in four-tube fan- coils above the standard coil. fixation au plafond. BC BAC À CONDENSATS COMPLÉMENTAIRE GA INTAKE LOUVRE Réalisé...
ACCESSORIES COMPATIBILITY • TABLEAU DE COMPATIBILITE DES ACCESSOIRES ACCESSORIES RPA RACCORD A 90° POUR ASPIRATION AIR En tôle zinguée, est employé pour convoyer l'air en aspi- AMP20 BRACKETS FOR HANGING UNITS ration en cas d'installation unité encastrée dans le sens Kit includes brackets and bolts for ceiling installation.
Page 64
ACCESSORIES DATA • CARACTERISTIQUES ACCESSORIES GM AIR DELIVERY GRILL GA AIR SUCTION GRILL GA GRILLE D’ASPIRATION GM GRILLE DE REFOULEMENT DIMENSIONS - DIMENSIONS DIMENSION - DIMENSIONS Mod. Mod. [mm] [mm] GA 17 GM 17 [inches] 15.6 8.40 17.3 10.2 15.4 8.19 [inches] 13.7 15.4 13.5...
Page 65
ACCESSORIES DATA • CARACTERISTIQUES ACCESSORIES PA INLET PLENUM • PLÉNUM DE REPRISE Mod. PA 17 PA 22 PA 32 PA 42 PA 62 [mm] 1072 [inches] 15.4 19.7 28.8 37.4 42.2 N° intake blocks No. bouches de refoulement PA-F SAME FACE RETURN PLENUM • PLÉNUM DE REPRISE AVANT 2 4 5 2 4 5 2 1 6...
ACCESSORIES DATA • CARACTERISTIQUES ACCESSORIES PC REAR CLOSING PANEL • PANNEAU DE FERMETURE ARRIERE DIMENSIONS • DIMENSIONS [mm] PC 18 [inches] 24 17.2 [mm] PC 23 [inches] 28.3 17.2 [mm] PC 33 [inches] 37.4 17.2 [mm] 1191 PC 43 [inches] 46.9 17.2 [mm] 1312...
Page 67
ACCESSORIES DATA • CARACTERISTIQUES ACCESSORIES RD AIR DELIVERY RDA STRAIGHT AIR INTAKE UNION RD RACCORD DROIT RDA RACCORD DROIT POUR ASPIRATION AIR DIMENSIONS • DIMENSIONS DIMENSIONS • DIMENSIONS Mod. Mod. [mm] [mm] RD 17 RDA 17 [inches] 13.6 16.2 [inches] 13.6 15.3 [mm] [mm]...
Page 68
ACCESSORIES DATA • CARACTERISTIQUES ACCESSORIES FRESH AIR LOUVER • REGISTRE AIR EXTERIEUR DIMENSIONS • DIMENSIONS Mod. SE 15 X SE 20 X SE 30 X SE 40 X SE 80 X [mm] 1118 [inches] 17.2 21.5 30.6 39.3 [mm] [inches] HANDLED FRESH AIR •...
DIMENSIONS • DIMENSIONS DIMENSIONS • DIMENSIONS FCX - US FCX - USE FCX - USR FCX - USER MINIMUM TECHNICAL SPACE • ESPACE TECHNIQUES MINIMUS Mod. FCX 17US FCX 22US FCX 32US FCX 42US FCX 50US FCX 62US FCX 82US FCX 102US US measure system •...
Page 70
DIMENSIONS • DIMENSIONS DIMENSIONS WITHOUT EXTERNAL CASING • DIMENSIONS SANS MEUBLE EXTERIEUR US measure system • Systéme de mesure US 3 R / 4 R 3 R + 1 R FCX 17 - 22 - 32 - 42 - 50 US FCX 24 - 34 - 44 - 54 US 8.50 8.50...
Page 71
DIMENSIONS • DIMENSIONS DIMENSIONS WITHOUT EXTERNAL CASING • DIMENSIONS SANS MEUBLE EXTERIEUR Metric system • Systéme métrique FCX 17 - 22 - 32 - 42 - 50 US FCX 24 - 34 - 44 - 54 US 3 R / 4 R 3 R + 1 R 9 x 20 41 101...
UNIT INSTALLATION - INSTALLATION DE L'UNITE UNIT INSTALLATION INSTALLATION DE L'UNITE WARNING: check that the power supply is disconnected ATTENTION ! avant d'effectuer une intervention quelconque before performing operations on the unit. s'assurer que l'alimentation électrique est bien désactivée. WARNING: wiring connections installation of the fancoil ATTENTION: les raccordements électriques, l'installation des and relevant accessories should be performed by a techni- ventiloconvecteurs et de leurs accessoires ne doivent être exé-...
ELECTRIC CONNECTIONS - RACCORDEMENTS ELECTRIQUES ELECTRIC CONNECTIONS • RACCORDEMENTS ELECTRIQUES FCX US FCX USP FCX US E FCX USPO FCX US R FCX US RE FCX USP R FCX USP RE FCX USPO R FCX USPO RE 80 - EN IFCXUSTN 15.05 cod: 4033750_04...
WIRING DIAGRAMS - SCHEMAS ELECTRIQUES WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES READING KEY • LEGENDE = Main switch • Interupteur général = White • Blanc = Blue • Bleu = Terminal board • Boitier = Grey • Gris MV = Fan motor • Moteur ventilateur = Brown •...
Page 82
WIRING DIAGRAMS • SCHEMAS ELECTRIQUES FCX - USPO MOTOR CONNECTION DIAGRAM • SCHEMA DE RACCORDEMENT MOTEUR FCX - USPO Power supply 3 4 5 6 7 FCX US R FCX US RE FCX USP R FCX USP RE FCX USPO R FCX USPO RE POWER SUPPL Y 82 - EN...
IMPROPER USES • USAGES IMPROPRES MAINTENANCE MAINTENANCE The AERMEC fancoil is constructed with state of the art Le convecteur soufflant AERMEC est construit avec des technolo- technology that ensures long-term efficiency and operation. gies modernes qui garantissent son efficacité et son fonctionne- The only maintenance required is to clean the air filters, ment pour longtemps.