ENGLISH
Using the CAMCORDER - Basic Recording
Making Your First Recording
1. Connect a Power source to
the camcorder. (See page 26)
(A battery pack or the AC power
adapter)
Insert a cassette.
(See page 49)
2. Set the device to CAMCORDER and set the
power switch to REC mode.
Open the LCD monitor.
If the protection tab of the cassette is
open, the words STOP and
PROTECTION! will be displayed.
Make sure the image you want to record
appears on the LCD monitor or viewfinder.
Make sure the battery level indicates that
there is enough remaining power for your expected recording
time.
3. To start recording, press the START/STOP button.
REC is displayed on the LCD.
To stop recording, press the START/STOP button again.
STBY is displayed on the LCD.
1
Utilisation du caméscope –
enregistrement simple
Premier enregistrement
2
3
Assurez-vous que l'image que vous voulez filmer apparaît à
l'écran LCD ou dans le viseur.
Assurez-vous que le niveau de la batterie indique une charge
suffisante.
3. Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur la touche
START/STOP.
L'indication REC <ENR.> s'affiche.
Pour arrêter de filmer, appuyez de nouveau sur la touche
START/STOP.
L'indication STBY <VEILLE> est affichée.
FRANÇAIS
1. Connectez une source
d'alimentation au caméscope.
(Voir page 26)
(Bloc batterie ou adaptateur
secteur)
Insérez une cassette.
(Voir page 49)
2. Réglez l'appareil sur CAM-
CORDER <CAMESCOPE>,
puis le commutateur sur le
mode REC <ENR.>.
Ouvrez l'écran LCD.
Si la languette de protection
de la cassette est ouverte,
les indications STOP
<ARRET> et PROTECTION!
<PROTECTION !> s'affichent.
51
51