Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
Caméscope à mémoire
www.samsung.com/register
SMX- C20BN/SMX- C20RN/SMX- C20LN/SMX- C20UN
SMX- C24BN/SMX- C24RN/SMX-C24LN/SMX-C24UN
SMX- C200BN/SMX- C200RN/SMX-C200LN/SMX-C200UN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung SMX-C20BN

  • Page 1 Guide d’utilisation Caméscope à mémoire www.samsung.com/register SMX- C20BN/SMX- C20RN/SMX- C20LN/SMX- C20UN SMX- C24BN/SMX- C24RN/SMX-C24LN/SMX-C24UN SMX- C200BN/SMX- C200RN/SMX-C200LN/SMX-C200UN...
  • Page 2 Écran LCD couleur haute résolution format écran large (écran TFT LCD LARGE 2,7 pouces) Le caméscope à mémoire fl ash Samsung dispose d’un écran large LCD 2,7 pouces de 230 pixels qui permet un affi chage net et lumineux. En outre, l’action renforcée de l'optimisateur LCD qui adapte la couleur et la luminosité...
  • Page 3 L’enregistrement par intervalle saisit le bon moment Cette fonction utilise une capture d’image sélective qui vous permet d’enregistrer sur une période de temps prolongée afi n de voir les effets d’un enregistrement longue durée en condensé sur une période raccourcie. Réalisez des documentaires artistiques ou des vidéos caractéristiques comprenant notamment le passage de nuages, des fl...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    avant de lire ce guide d’utilisation CONSIGNES DE SÉCURITÉ Description des icônes et syMooles contenus dans ce manuel: Indique un risque mortel ou de lésions corporelles. AVERTISSEMENT Indique un risque potentiel de lésions corporelles ou de dommage matériel. ATTENTION Respectez ces consignes de sécurité fondamentales afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion, de décharge électrique ou de lésions corporelles lorsque vous utilisez votre caméscope : ATTENTION...
  • Page 5: Avant D'utiliser Le Caméscope

    Si la déformation ne disparaît manipulation du caméscope, de la pas, éteignez le caméscope et patientez carte mémoire, etc. Samsung n'est quelques moments, puis rallumez-le. aucunement responsable de la perte des Ne déposez pas le caméscope avec son données enregistrées.
  • Page 6 informations importantes pour l’utilisation du produit Écran à cristaux liquides: flash se réchauffera quelque peu en • - L'écran ACL est une composante de cours d'utilisation ; ceci n'est pas une haute précision. Parmi le noMore total de défaillance. pixels (environ 230 000 pixels pour un Soyez attentif aux températures •...
  • Page 7 - La surface du boîtier peut peler ou se votre appareil Samsung appartiennent à dégrader. leurs propriétaires respectifs. - Veuillez suivre les directives si vous Windows®...
  • Page 8: Informations Relatives À La Sécurité

    Informations relatives à la sécurité Les mesures de sécurité illustrées ci-dessous sont destinées à prévenir les dommages corporels et matériels. Veuillez tenir compte de toutes les directives fournies. AVERTISSEMENT Action interdite. Ne pas toucher au produit. Death or risk of serious personal injury.
  • Page 9 CA, débranchez le cordon d’ alimentation et sollicitez l’assistance du pas l’appareil ou par temps d’ alimentation afin d’éviter tout risque centre de servicetechnique Samsung. Cela orage afin d’empêcher les risques de mauvais fonctionnement ou de risque de provoquer un incendie ou des d’incendie.
  • Page 10 Informations relatives à la sécurité ATTENTION Évitez de faire toMoer le caméscope, le N’appliquez pas de pression excessive bloc-pile, l’adaptateur CA ainsi que d’autres sur l’écran ACL, ne lui assénez pas accessoires et veillez à ne pas soumettre N’utilisez pas le caméscope sur un de coup et ne l’entaillez pas avec un ces éléments à...
  • Page 11 N’utilisez que des accessoires agrées par Samsung. L’utilisation de produits de fabricants tiers peut provoquer des Placez le caméscope sur une surface Sauvegardez vos données risques de surchauffe, d’incendie, d’...
  • Page 12: Table Des Matières

    table des matières GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE Articles compris avec votre caméscope à mémoire flash CAMÉSCOPE À MÉMOIRE FLASH Vue d'avant et de gauche Vue de côté et d’en dessous Utilisation de la dragonne PRISE EN MAIN Réglage de l’écran acl Positionnement de base du caméscope Branchement sur une source d'alimentation...
  • Page 13 Modifier les réglages du menu OPTIONS D'ENREGISTREMENT Éléments du menu d'enregistrement iSCENE Video Resolution (Résolution Vidéo) Photo Resolution (Résolution photo) 16:9 Wide (16:9) Ev (exposure Value) Back light (rétroéclairage) Focus (mise au point) Anti-shake (HdIs) (stabilisation(HdIs) Digital effect (effet numérique) Fader (fondu) Wind Cut (coupe vent) Digital Zoom (Zoom numérique)
  • Page 14 table des matières LCD Brightness (luminosité LCD) LCD color (couleur LCD) LCD enhancer (optimiseur LCD) Auto LCD Off (arrêt auto LCD) Menu design (conception menu) Transparency (transparent) Beep sound (signal sonore) Shutter sound (son obturateur) Auto power off (arrêt automatique) PC software (logiciel PC) TV Display (affichage TV) Default set (réglage défaut)
  • Page 15: Guide De Démarrage Rapide

    guide de démarrage rapide Ce guide de démarrage rapide vous présente le mode de fonctionnement et les fonctionnalités de base de votre caméscope. Reportez-vous aux pages de référence pour plus de détails. Vous pouvez enregistrer des vidéos au format H.264 ! Vous pouvez enregistrer des vidéos au format H.264, fort pratique pour envoyer vos vidéos par courrier électronique et les partager avec vos amis et votre famille.
  • Page 16: Enregistrement Vidéo Au Format

    guide de démarrage rapide Enregistrement vidéo au format H.264 Enregistrement photos Ce caméscope utilise la technologie Capture un sujet mobile instantanément de compression avancée H.264 pour et sauvegarde la scène sous forme d’ produire des images vidéo d’une netteté image photo. remarquable.
  • Page 17: Étape 3: Lecture De Vidéos Ou De Photos

    ÉTAPE 3: Lecture de vidéos ou de photos Visionnage de l’écran acl de votre caméscope L’index des vignettes vous permet de trouver rapidement les enregistrements souhaités. 1. Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner le mode Lect. • L’index des vignettes apparaît. La vignette du dernier fi chier créé ou lu est mise en surbrillance.
  • Page 18: Étape 5: Suppression De Vidéos Ou De Photos

    guide de démarrage rapide Visionnage de vidéos/photos depuis votre ordinateur 1. Lancez le programme Intelli-studio en connectant le caméscope à votre ordinateur via un câble USB. • Un nouvel écran pour l’enregistrement de fichiers apparaît avec la fenêtre principale d’ Intelli-studio.
  • Page 19: Familiarisez-Vous Avec Votre Caméscope À Mémoire Flash

    Le contenu peut varier en fonction du lieu de vente de l'appareil. • Les pièces et les accessoires sont disponibles à la vente chez votre revendeur Samsung le plus proche. SAMSUNG n’est responsable ni du raccourcissement de la durée de vie du bloc-piles ni des dysfonctionnements provoqués par l’utilisation non autorisée d’accessoires.
  • Page 20: Vue D'avant Et De Gauche

    familiarisez-vous avec votre caméscope à mémoire fl ash VUE D'AVANT ET DE GAUCHE Objectif Touche Share Touche démar./arrêt d’enregistrement Touche Touche de contrôle ( / / / /OK), Touche Mode Touche de Zoom (W/T) Touche SMART AUTO / VIEW Touche MENU Témoin de charge (CHG) Écran ACL Boucle pour dragonne...
  • Page 21: Vue De Côté Et D'en Dessous

    VUE DE CÔTÉ ET D’EN DESSOUS Prise/Couvercle du bloc-piles/carte mémoire Compartiment de la carte mémoire Prise USB ( Compartiment du bloc-piles Prise AV (AV) Microphone interne Prise d’entrée CC (DC IN) Emplacement pour trépied Bouton d’accès au bloc-piles Cartes mémoire compatibles (512Mo à...
  • Page 22: Prise En Main

    prise en main This section provides information that you should know before using this camcorder such as how to Appuyez d’abord sur la touche de provided accessories, how to charge the battery, how to setup the operation mode and initialize setup. UTILISATION DE LA DRAGONNE Fixez la dragonne et introduisez votre main dans la boucle pour éviter d’endommager le caméscope en le faisant tomber.
  • Page 23: Positionnement De Base Du Caméscope

    POSITIONNEMENT DE BASE DU CAMÉSCOPE Lors d’une prise vidéo ou photo, tenez le caméscope des deux mains pour l’empêcher de trembler. Essayez d’éviter le moindre mouvement pendant la prise de vue. Réglage de l’angle de prise de vue Orientez l’objectif pour effectuer la mise au point sur le sujet, tel qu’indiqué...
  • Page 24: Branchement Sur Une Source D'alimentation

    • Nous vous recommandons de prévoir une batterie supplémentaire complètement chargée pour une utilisation prolongée de l’appareil en extérieur. • Contactez votre centre de service technique Samsung le plus proche pour l’achat d’un module batterie supplémentaire.
  • Page 25: Charge Du Bloc-Piles

    Charge du bloc-piles Vous pouvez recharger le bloc-piles à l’aide d’un adaptateur CA ou d’un câble USB. PRÉ-CONTRÔLE ! • Assurez-vous de charger le bloc-piles avant la première utilisation du caméscope. • Utilisez le bloc-piles et l'adaptateur CA fournis avec le caméscope. Insérez un bloc-piles dans le caméscope Connexion de l’adaptateur CA à...
  • Page 26: Vérification De L'état De Du Bloc-Piles

    3 secondes. (Batterie faible) • Si des erreurs répétées se produisent lorsque vous essayez de charger le bloc-piles, contactez un centre de service technique SAMSUNG agréé. • Avant d’utiliser le caméscope à mémoire fl ash, chargez le bloc-piles. •...
  • Page 27: À Propos Des Blocs-Piles

    180min. lecture - La durée n'apparaît qu'à titre indicatif. Les valeurs ci-dessus ont été mesurées par Samsung dans des conditions d'essai et peuvent varier en fonction de l'utilisateur et des conditions d'utilisation. - Nous vous recommandons d’utiliser l’adaptateur secteur CA lors de l’exécution de la fonction Enr par interv.
  • Page 28: Entretien Du Bloc-Piles

    Nous vous conseillons d’utiliser exclusivement le bloc-piles d’origine, disponible chez tous les • détaillants Samsung. Si le bloc-piles arrive en fin de vie, adressez-vous à votre revendeur le plus proche. Les piles doivent être traitées comme des déchets chimiques. Assurez-vous que le bloc-piles est complètement chargé avant de commencer l’enregistrement.
  • Page 29: Fonctionnement De Base De Votre Caméscope Àmémoire Flash

    FONCTIONNEMENT DE BASE DE VOTRE CAMÉSCOPE À MÉMOIRE FLASH Cette section vous présente les techniques fondamentales de l’enregistrement de vidéos et d’images photo ainsi que les réglages de base de votre caméscope à mémoire fl ash. Spécifi ez le mode de fonctionnement approprié, selon votre préférence, à...
  • Page 30: Basculement En Mode Économie D'énergie

    prise en main BASCULEMENT EN MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Si vous devez utiliser le caméscope pendant un temps prolongé, les fonctions suivantes vous permettront d’éviter une consommation d’énergie inutile et de préserver la rapidité de déclenchement des modes d’économie d’énergie. En mode STBY: •...
  • Page 31: Témoins De L'écran Acl

    TÉMOINS DE L’ÉCRAN ACL Mode d’enregistrement vidéo et photo 0:00:00 [475Min] STBY 9999 1Sec / Time Lapse Recording +0.3 01/JAN/2010 00:00 Enregistrement à intervalles * LCD Enhancer * (Optimiseur LCD *) Mode opérationnel ( (veille) / 10 Back Light (Rétroéclairage) (Contre jour) STBY (enregistrement)) 11 Wind Cut (Coupe vent)
  • Page 32: Mode D'enregistrement Vidéo : Menu Des Raccourcis (Guide Ok)

    prise en main TÉMOINS DE L'ÉCRAN ACL Mode d’enregistrement vidéo : Menu des raccourcis (Guide OK) Quick View Focus* (Mise au point)* 0:00:00 [475Min] STBY (Auto Focus (Mise au point auto)/ 9999 Face Detection (Détect. visages)/ Manual Focus (Mise au point manuelle)) Menu des raccourcis (Guide OK)/Retour EV (Valeur d’exposition)* iSCENE...
  • Page 33: Mode De Lecture Vidéo : Vignette

    Mode de lecture vidéo : Vignette 1 Mode de lecture vidéo 2 Durée de l'enregistrement 3 Copie sélectionnée (SMX-C24 uniquement) 4 Support de stockage (mémoire intégrée ou Video 100-0006 carte mémoire (SMX-C24 uniquement)) 0:00:55 1/10 5 Renseignements sur le bloc-piles (niveau de charge/durée) 6 Nom de fi...
  • Page 34: Mode De Lecture Vidéo : Unique (Volume)

    prise en main TÉMOINS DE L'ÉCRAN ACL Mode de lecture vidéo : Unique (Volume) Date/Heure 0:00:00/0:00:55 Barre du volume 100-0001 01/JAN/2010 00:00 Mode Enregistrement photo : Vignette 1 Mode Enregistrement photo 2 Protection (Protéger) 3 Support de stockage (mémoire Photo 100-0006 intégrée ou carte mémoire (SMX-C24 1/10...
  • Page 35 ACTIVATION DES TÉMOINS D'ÉCRAN (ACT./DÉSAC.) Vous pouvez basculer le mode d'affi chage de l'information à l'écran. Pour basculer le mode d’affi chage de l’information à l’écran : • Appuyez sur la touche Affi chage pendant que la caméra est activée Les modes complet et minimal s'affi...
  • Page 36: Menu Des Raccourcis (Guide Ok)

    prise en main MENU DES RACCOURCIS (GUIDE OK) Le menu des raccourcis (guide OK) présente les fonctions le plus souvent utilisées selon le mode sélectionné. Exemple : Réglage de l’option iSCENE en mode Enregistrement vidéo via le menu de raccourcis (Guide OK). Appuyez sur la touche OK en mode STBY.
  • Page 37: Fonction Raccourcis À L'aide Des Touches De Contrôle

    Fonction Raccourcis à l'aide des touches de contrôle 1. Appuyez sur la touche de Contrôle ( / / ) pour sélectionner le menu souhaité. Vous pouvez facilement faire fonctionner le menu à l’aide de la touche de Contrôle. 2. La touche de Contrôle permet d’opérer différentes fonctions, selon le mode sélectionné.
  • Page 38: Mise En Service : Fuseau Horaire, Horodatage Et Langue D'affichage À L'écran

    à nouveau la date et l'heure après avoir chargé à nouveau le bloc-piles. - L'autonomie du bloc-piles diminue avec le temps et l’utilisation répétée. Si les piles sont mortes et ne se chargent plus, contactez un centre de service après-vente agréé SAMSUNG.
  • Page 39 Choix de la langue d’affi chage à l’écran Vous pouvez choisir la langue d'affi chage des menus et des messages. Le réglage de langue est conservé à la mise hors tension du caméscope. Appuyez sur la touche MENU. STBY 0:00:00 [475Min] L’écran correspondant apparaît.
  • Page 40: À Propos Du Support De Stockage

    à propos du support de stockage SELECTION DU SUPPORT DE STOCKAGE (SMX-C24 Uniquement) • Il est possible d'enregistrer sur la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Vous devez donc sélectionner le support de stockage avant de lancer un enregistrement ou d'effectuer une lecture. •...
  • Page 41: Insérer / Éjecter Une Carte Mémoire

    INSÉRER / ÉJECTER UNE CARTE MÉMOIRE Éjecter une carte mémoire Insérer une carte mémoire Éteignez le caméscope. Éteignez le caméscope. Faites glisser le cache du logement du Faites glisser le cache du logement du bloc-piles ou de la carte mémoire pour l’ bloc-piles ou de la carte mémoire pour l’...
  • Page 42: Sélection D'une Carte Mémoire Adéquate

    à propos du support de stockage SÉLECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE ADÉQUATE Une carte mémoire est un support de stockage dont la capacité excède celle d’une disquette. Cartes mémoire SDHC (Secure Digital Cartes mémoire compatibles High Capacity) • Ce caméscope ne prend en charge que les cartes SD (Secure Digital) et SDHC (Secure Digital High Les cartes mémoire SDHC sont •...
  • Page 43: Manipulation De La Carte Mémoire

    Les cartes de type MMC (Multi Media Card) et MMC Plus ne sont pas prises en charge. • Samsung n’est pas responsable des pertes de données causées par une mauvaise utilisation • Pour éviter tout risque de perte des données, rangez la carte mémoire dans un boîtier de protection, à...
  • Page 44: Durée D'enregistrement Et Capacité

    à propos du support de stockage DURÉE D’ENREGISTREMENT ET CAPACITÉ • La durée d’enregistrement maximale du caméscope à mémoire flash et le nombre d’images en fonction de la résolution et de la capacité de mémoire sont présentés ci-après. • Prenez bien note de ces limites maximales avant de prendre une vidéo ou des photos. Durée d'enregistrement vidéo mémoire Support...
  • Page 45: Enregistrement

    WÉteignez le caméscope à la fi n de l'enregistrement. • Samsung n’est pas responsable de la perte ou des dommages provoqués par des problèmes liés à la carte mémoire, tels que des échecs d’ enregistrement ou des lectures anormales. •...
  • Page 46: Fonction Quick View En Mode Enregistrement

    enregistrement FONCTION QUICK VIEW EN MODE ENREGISTREMENT Utilisez la fonction Quick View pour visionner les images vidéo et photo les plus récemment enregistrées, et ce, dès la fi n de l’enregistrement. Appuyez sur la touche OK en mode STBY à la fi n de STBY 0:00:00 [475Min] l’enregistrement.
  • Page 47: Enregistrement Facilité Pour Les Débutants : Mode Smart Auto

    ENREGISTREMENT FACILITÉ POUR LES DÉBUTANTS : MODE SMART AUTO La fonction conviviale Smart Auto optimise votre caméscope pour les conditions d’enregistrement automatique, ce qui assure de meilleures performances, même aux utilisateurs débutants. 1. En mode STBY, appuyez sur la touche SMART AUTO STBY 0:00:00 [475Min] 9999...
  • Page 48: Prise De Photos

    enregistrement PRISE DE PHOTOS Capture un sujet mobile instantanément et sauvegarde la scène sous forme d’image photo. Vous pouvez prendre des images photo avec la touche Photo Ouvrez l’écran ACL et appuyez sur l’interrupteur Power afi n de mettre le caméscope sous tension. Réglez le support de stockage approprié.
  • Page 49: Zoom Avant Et Zoom Arrière

    ZOOM AVANT ET ZOOM ARRIÈRE Utilisez le zoom pour l'enregistrement en gros plan ou à grand angle. Le caméscope à mémoire fl ash vous permet d’enregistrer à l’aide d’un zoom optique motorisé 10x et d’un zoom numérique 1200x. Vous pouvez utiliser le levier de zoom ou la touche de contrôle (W/T) de l’écran ACL. •...
  • Page 50: Lecture

    lecture Vous pouvez visionner les images vidéo et photo enregistrées sur l'index des vignettes et les lire de plusieurs façons. Sur l’index des vignettes, vous pouvez directement sélectionner et affi cher l’image souhaitée sans avance rapide ni retour rapide. COMMENT CHANGER DE MODE DE LECTURE Appuyez sur le bouton Mode pour basculer entre les modes Enregistrement •...
  • Page 51: Lecture D'images Vidéo

    LECTURE D’IMAGES VIDÉO Cette fonction ne peut être activée qu’en mode Lecture vidéo. L'index des vignettes vous permet de trouver rapidement un enregistrement vidéo. PRÉ-CONTRÔLE ! Défi nissez le support de stockage adéquat. (SMX-C24 uniquement) page 30 (Si vous souhaitez lire les images stockées sur une carte mémoire, insérez la carte mémoire concernée.) 1.
  • Page 52: Régler Le Volume

    lecture Régler le volume Appuyez sur la touche de contrôle ( ) pour augmenter ou diminuer 0:00:00/0:00:55 le volume. La barre de réglage du volume disparaît au bout de 3 secondes. • • Le haut-parleur intégré vous permet d'entendre les sons enregistrés. •...
  • Page 53: Visionnage Des Images Photo

    VISIONNAGE DES IMAGES PHOTO Cette fonction ne peut être activée qu’en mode Lecture photo. Vous pouvez localiser et affi cher rapidement les images photo de votre choix depuis l’index des vignettes. PRÉ-CONTRÔLE ! Défi nissez le support de stockage adéquat. (SMX-C24 uniquement) page 30 (Si vous souhaitez lire les images stockées sur une carte mémoire, insérez la carte mémoire concernée.) 1.
  • Page 54: Options D'enregistrement

    options d'enregistrement MODIFIER LES RÉGLAGES DU MENU MENU Vous pouvez modifi er les réglages du menu pour personnaliser votre caméscope à mémoire fl ash. Ouvrez le menu souhaité en suivant les étapes ci-après et modifi ez les différents réglages. 1. Ouvrez l’écran ACL et appuyez sur la touche Alimentation pour STBY 0:00:00 [475Min]...
  • Page 55: Appuyez Sur La Touche Menu

    iSCENE Le caméscope à mémoire fl ash règle automatiquement la vitesse de l'obturateur et du diaphragme pour un enregistrement optimal en fonction de l'illumination du sujet : vous pouvez aussi préciser l'un des cinq modes selon les conditions du sujet, de l'enregistrement ou le but de l'enregistrement. Appuyez sur la touche MENU touche de Contrôle ( STBY...
  • Page 56: Video Resolution

    options d'enregistrement (Résolution Vidéo) Video Resolution Vous pouvez choisir la qualité des vidéos à enregistrer. Ce caméscope à mémoire fl ash enregistre en modes "TV Super Fine" (TV élevé), "TV Fine" (TV Supérieur), "TV Normal", "Web Fine" (Web Supérieur), "Web Normal". La qualité "TV Fine" (TV Supérieur) est réglé à l'usine par défaut. Appuyez sur la touche MENU touche de Contrôle ( STBY...
  • Page 57: Photo Resolution (Résolution Photo)

    Photo Resolution (Résolution photo) Vous pouvez choisir la qualité des vidéos à enregistrer. Détails concernant la capacité d’images. page 34 Appuyez sur la touche MENU touche de Contrôle ( STBY 0:00:00 [475Min] "Photo Resolution (Résolution photo)." Photo Resolution 2. Sélectionnez l'élément de sous-menu souhaité à l'aide de la 1696x960 (16:9) touche de Contrôle ( Touche OK.
  • Page 58: Réglage Manuel De La Durée D'exposition

    options d'enregistrement EV (Exposure Value) En temps normal, le caméscope règle automatiquement la durée d’exposition. Vous pouvez aussi régler la durée d’exposition en fonction des conditions d’enregistrement. Réglage manuel de la durée d’exposition: Lorsque vous réglez manuellement la durée d’exposition, le réglage par défaut apparaît comme la valeur réglée automatiquement en fonction des conditions de lumière ambiante.
  • Page 59: Backlight

    Back Light (Rétroéclairage) Cette fonction compense la luminance des prises à contre-jour pour éviter que le sujet ne soit trop sombre. Appuyez sur la touche MENU touche de contrôle ( STBY 0:00:00 [475Min] " Back Light (Rétroéclairage) " Back Light 2.
  • Page 60: Face Detection (Détect. Visages)

    options d'enregistrement Focus (Mise au point) • Le caméscope effectue habituellement une mise au point automatique sur un sujet (auto focus). • Vous pouvez aussi effectuer une mise au point manuelle sur un sujet en fonction des conditions d'enregistrement. Éléments de sous-menu Auto (Automatique): Dans la plupart des cas, il est préférable d’utiliser la •...
  • Page 61: Mise Au Point Manuelle En Cours D'enregistrement

    Mise au point manuelle en cours d'enregistrement: Le caméscope à mémoire fl ash peut effectuer une mise au point automatique sur un sujet depuis un gros plan jusqu'à l'infi ni. Cependant, il peut s'avérer impossible d'obtenir une mise au point adéquate en raison des conditions d'enregistrement. Dans ce cas, utilisez le mode de mise au point manuelle.
  • Page 62 options d'enregistrement Anti-Shake (HDIS) (Stabilisation(HDIS) Corrige le fl ou de l'image lorsque vous utilisez le zoom pour enregistrer un sujet agrandi. Appuyez sur la touche MENU touche de contrôle ( STBY 0:00:00 [475Min] "Anti-Shake (HDIS) (Stabilisation(HDIS))." Anti-Shake (HDIS) 2. Sélectionnez l'élément de sous-menu souhaité à l'aide de la touche de Contrôle ( Touche OK.
  • Page 63: Digital Effect (Effet Numérique)

    (Effet numérique) Digital Effect • La fonction Effet numérique vous permet d’apporter une touche STBY 0:00:00 [475Min] personnelle à vos enregistrements. Digital Effect • Sélectionnez l’effet numérique correspondant au type d’image que vous souhaitez enregistrer et à l’effet que vous souhaitez créer. BLK&WHT •...
  • Page 64 options d'enregistrement (Fondu) Fader Permet de donner un aspect professionnel à votre enregistrement à l’aide d’effets spéciaux comme l’ ouverture ou la fermeture en fondu audébut ou à la fi n d’une séquence. Appuyez sur la touche MENU touche de contrôle ( STBY 0:00:00 [475Min] "Fader (Fondu)."...
  • Page 65: Wind Cut (Coupe Vent)

    Wind Cut (Coupe vent) You can reduce wind noise when recording sound from the built-in microphone. If "Wind Cut : On" is set, the low-frequency components in the sound picked up by the microphone will be cut off during recording: This makes it easier to hear voice and sound during playback.
  • Page 66: Time Lapse Rec (Enr Par Interv)

    options d'enregistrement Time Lapse REC (Enr par interv) La fonction Enregistrement à intervalles enregistre les images fi gées selon un intervalle que vous pouvez spécifi er et les exécute comme s’il s’agissait d’un fi chier vidéo unique. Cette fonction sert à observer les mouvements des nuages, les changements de luminosité au cours d’une journée, des fl...
  • Page 67: Exemple D'enregistrement Par Intervalle

    Exemple d’enregistrement par intervalle La fonction Enregistrement par Durée totale d’enregistrement intervalle enregistre la prise vidéo Intervalle d’enregistrement image par image selon l’intervalle Durée totale prédéfi ni pour la durée totale de l’enregistrement afi n de produire une vidéo à enregistrement par intervalle. La fonction Enregistrement par intervalle est utile dans les cas suivants:...
  • Page 68 options d'enregistrement (Viseur) Guideline • Guideline displays a certain pattern on the LCD screen so that you can easily set the image composition when recording images. • The camcorder provides 3 types of guidelines. Appuyez sur la touche MENU touche de contrôle ( 0:00:00 [475Min] STBY "Guideline (Viseur)."...
  • Page 69: Options De Lecture

    options de lecture ÉLÉMENTS DU MENU DE LECTURE • Les éléments accessibles sur le menu varient en fonction du mode d’opération. ● • Voir l'utilisation des touches et les fonctions de lecture en page 40 à 43. : Possible ✕ •...
  • Page 70 options de lecture Delete (Suppr) Vous pouvez effacer vos enregistrements un par un ou tous d’un coup. PRÉ-CONTRÔLE ! Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner le mode Lect. page 19 Sélectionnez l’écran de l’index des vignettes Vidéo ou Photo. Video •...
  • Page 71 (Protéger) Protect • Vous pouvez protéger les images vidéo (ou photo) importantes que vous avez sauvegardées contre toute suppression accidentelle. • Les vidéos protégées ne peuvent être supprimées, sauf si vous désactivez la protection ou formatez la mémoire. PRÉ-CONTRÔLE ! Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner le mode Lect.
  • Page 72: Story-Board Print (Impr Story-Board)

    options de lecture Story-Board Print (Impr story-Board) Cette fonction capture arbitrairement 16 images fi gées de la vidéo sélectionnée pour en faire une seule image fi xe en 16 parties que vous pouvez sauvegarder sur le support de stockage. Cette image constitue une présentation rapide de votre vidéo, qui permet d’en comprendre rapidement l’histoire.
  • Page 73: Utilisation De View

    Utilisation de VIEW Cette fonction fournit un aperçu du story-board à imprimer, qui vous offre un résumé de la vidéo enregistrée et vous évite d’en visionner toutes les séquences. PRÉ-CONTRÔLE ! Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner le mode Lect. page 19 1.
  • Page 74 options de lecture Copy (Copie) (SMX-C24 uniquement) Les vidéos et les photos stockées dans la mémoire intégrée peuvent être copiées sur la carte mémoire fl ash externe. L’opération de copie sur la carte mémoire ne supprime pas les originaux stockées dans la mémoire intégrée.
  • Page 75 Divide (Divise) Vous pouvez scinder une vidéo autant de fois que vous le souhaitez afi n d’en effacer les sections inutiles. Les vidéos sont scindées en groupes de deux. PRÉ-CONTRÔLE ! Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner le mode Lect. page 19 Sélectionnez l’écran de l’index des vignettes Vidéo.
  • Page 76 options de lecture Combine (Combiner) Vous pouvez combiner deux vidéos différentes PRÉ-CONTRÔLE ! Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner le mode Lect. page 19 Sélectionnez l’écran de l’index des vignettes Vidéo. Combine Vous pouvez tout simplement basculer entre l’index des vignettes •...
  • Page 77: Share Mark (Symbole Partage)

    Share Mark (Symbole partage) Vous pouvez régler le symbole Partage sur l’image vidéo. Vous pouvez ensuite directement charger le fi chier ainsi marqué sur le site YouTube. PRÉ-CONTRÔLE ! Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner le mode Lect. page 19 1.
  • Page 78 options de lecture Slide Show (Diaporama) Vous pouvez lire automatiquement toutes les images photos stockées sur le support de stockage. PRÉ-CONTRÔLE ! Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner le mode Lect. page 19 1. Sélectionnez l’écran de l’index des vignettes Photo. Photo Vous pouvez tout simplement basculer entre l’index des •...
  • Page 79: File Info (Info Fi Chier)

    Slide Show Option Vous pouvez obtenir un diaporama aux multiples effets. PRÉ-CONTRÔLE ! Appuyez sur la touche Mode pour sélectionner le mode Lect. page 19 Sélectionnez l’écran de l’index des vignettes Photo. Photo • Vous pouvez tout simplement basculer entre l’index des vignettes Slide Show Option vidéo et photo, à...
  • Page 80: Options De Réglage

    options de réglage MODIFIER LES RÉGLAGES DU MENU "SETTINGS" (RÉGLAGE) Permet le règlage de l'horodatage, de la langue d'affi chage et les réglages du caméscope à mémoire fl ash. Appuyez sur la touche MENU. STBY 0:00:00 [475Min] L’écran du menu correspondant apparaît. •...
  • Page 81: Réglages Des Éléments De Menu

    RÉGLAGES DES ÉLÉMENTS DE MENU ( ● : Possible ✕ : Impossible Mode Lecture Mode Valeurs par (Écran de l’index de vignettes) Enregistrement Éléments Page défaut Vidéo ( Photo ( Storage Type Memory ● ● (SMX-C24 uniquement) (Mémoire int) ● ●...
  • Page 82 options de réglage (Info mémoire) Storage Info Illustre les informations de stockage. Permet de visualiser le support de stockage, l’espace utilisé et l’ espace disponible. Appuyez sur la touche de contrôle ( "Storage Info Storage Info (Info mémoire)" Touche OK. Storage : Card 2.
  • Page 83 Format (Formatage) Utilisez cette fonction pour supprimer complètement tous les fichiers ou corriger les problèmes liés au support de stockage. STBY 0:00:00 [475Min] 1. Appuyez sur la touche de contrôle ( "Format (Formatage)" Touche OK. Settings • Un message de demande de confi rmation concernant le formatage de Storage Info Format la carte mémoire s'affi...
  • Page 84: Time Zone (Fuseau Horaire)

    options de réglage Time Zone (Fuseau Horaire) Vous pouvez aisément régler l’horloge sur l’heure locale afi n d’utiliser votre caméscope à mémoire fl ash au gré de vos déplacements. Éléments de sous-menu • Home (Local): Applique l’horodatage en fonction du réglage du menu "Date/Time Set" (Régl date/heure). Sélectionner si vous utilisez le caméscope à...
  • Page 85: Date Type (Type Date)

    Date Type (Type date) Sélectionnez le format de date souhaité. Appuyez sur la touche de contrôle ( "Date Type STBY 0:00:00 [475Min] (Type date)" Touche OK. Settings 2. Sélectionnez l'élément de sous-menu souhaité à l'aide de la Date Type touche de Contrôle ( Touche OK.
  • Page 86: Time Type (Type Heure)

    options de réglage Time Type (Type heure) Vous pouvez choisir le format d’affi chage de l’heure. STBY 0:00:00 [475Min] Appuyez sur la touche de contrôle ( "Time Type Settings (Type heure)" Touche OK. Date Type Time Type 2. Sélectionnez l'élément de sous-menu souhaité à l'aide de la Date/Time Display touche de Contrôle ( Touche OK.
  • Page 87: Lcd Brightness (Luminosité Lcd)

    LCD Brightness (Luminosité LCD) Permet de régler la luminance de l’écran ACL pour compenser l’éclairage ambiant. Appuyez sur la touche de contrôle ( "LCD Brightness STBY 0:00:00 [475Min] (Luminosité LCD)" Touche OK. Settings 2. Appuyez sur la touche de Contrôle ( ) pour régler la valeur LCD Brightness de l’élément souhaité.
  • Page 88: Lcd Enhancer (Optimiseur Lcd)

    options de réglage LCD Enhancer (Optimiseur LCD) Le contraste est amélioré pour produire une image claire et lumineuse. Cet effet s'applique également en extérieur avec une lumière du jour intense. STBY 0:00:00 [475Min] Appuyez sur la touche de contrôle ( "LCD Enhancer"...
  • Page 89: Menu Design (Conception Menu)

    Menu Design (Conception menu) Permet de choisir les couleurs d’affi chage du menu. Appuyez sur la touche de contrôle ( "Menu Design" STBY 0:00:00 [475Min] (Conception menu) Touche OK. Settings 2. Sélectionnez l'élément de sous-menu souhaité à l'aide de la Auto LCD Off Menu Design touche de Contrôle (...
  • Page 90: Beep Sound (Signal Sonore)

    options de réglage Beep Sound (Signal sonore) Active ou désactive le bip sonore. Lorsque vous confi gurez le menu de réglage en conséquence, le bip sonore s’active à la mise en marche de l’appareil. Appuyez sur la touche de contrôle ( "Beep Sound STBY 0:00:00 [475Min]...
  • Page 91: Auto Power Off (Arrêt Automatique)

    Auto Power Off (Arrêt automatique) Pour économiser l’énergie du bloc-piles, activez la fonction "Auto Power Off" (Arrêt automatique) qui permet de mettre l'appareil photo hors tension lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une durée prolongée. Appuyez sur la touche de contrôle ( "Auto Power Off (Arrêt automatique)"...
  • Page 92: Tv Display (Affi Chage Tv)

    options de réglage TV Display (Affi chage TV) Permet de sélectionner le chemin de sortie de l’affi chage à l’écran (OSD). Appuyez sur la touche de contrôle ( "TV Display STBY 0:00:00 [475Min] (Affi chage TV)" Touche OK. Settings 2. Sélectionnez l'élément de sous-menu souhaité à l'aide de la Auto Power Off PC Software touche de Contrôle (...
  • Page 93: La Fonction De Démonstration Démarre Sur L'écran

    ACL. Exit Select Appuyez sur MENU pour quitter le menu. Version Samsung Electronics Co., LTD. S/W 1.00, JAN 15 2010, 18:08:47 Pour une amélioration des performances, les informations relatives à la version sont susceptibles d'être modifi ées sans préavis. Exit Demo (Démo)
  • Page 94: Utilisation D'un Ordinateur Windows

    utilisation d’un ordinateur Windows VÉRIFICATION DE VOTRE TYPE D’ORDINATEUR Ce chapitre décrit la connexion du caméscope à un ordinateur à l’aide du câble USB. Vérifi ez votre type d’ordinateur avant de l’utiliser !!! Pour affi cher vos enregistrements sur un ordinateur, vous devez d’abord vérifi er votre type d’ordinateur. Vous pourrez ensuite exécuter les étapes suivantes en fonction du type d’ordinateur dont vous disposez.
  • Page 95: Fonctions Principales

    CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC UN ORDINATEUR WINDOWS Vous pouvez profi ter des opérations suivantes en connectant le caméscope à un ordinateur Windows via un câble USB. Fonctions principales • En utilisant le logiciel éditeur Intelli-studio intégré à votre caméscope, vous avez la possibilité...
  • Page 96: Utilisation Du Programme Intelli - Studio

    3. ISi la fenêtre "Arrêt d’un périphérique matériel" apparaît, cliquez sur "OK". 4. Débranchez le câble USB du caméscope et de l’ordinateur. • Utilisez le câble USB fourni. (Fourni par Samsung) • Ne tentez pas de forcer l’insertion ou l’extrOpérations à effectuer d’un câble USB sur une prise USB.
  • Page 97: Étape 2. À Propos De La Fenêtre Principale De L'application Intelli-Studio

    : Effectue l’enregistrement dans "Contents de tournage avec une carte. Manager(Gestionnaire de contenus)". Intelli-studio est le programme commun utilisé par SAMSUNG sur ses différents modèles de caméscopes et de caméras numériques. Certaines fonctions peuvent présenter des dysfonctionnements, selon le type de produit.
  • Page 98: Étape 4. Édition De Vidéos (Ou De Photos)

    utilisation d’un ordinateur Windows Étape 3. Lecture de vidéos (ou de photos) Vous pouvez correctement lire les enregistrements à l’aide de l’application Intelli-studio. 1. Exécutez le programme Intelli-studio. page 86 2. Cliquez sur le dossier souhaité pour afficher vos enregistrements. •...
  • Page 99: Étape 5. Partage En Ligne Des Images Vidéo/Photo

    Étape 5. Partage en ligne des images vidéo/photo Partagez vos contenus avec le monde entier, en téléchargeant photos et vidéos directement sur un site Web à l’aide d’un simple clic. 1. Sélectionnez la vidéo ou la photo que vous souhaitez "...
  • Page 100: Chargement Direct De Vos Vidéos Sur Youtube

    utilisation d’un ordinateur Windows Chargement direct de vos vidéos sur YouTube La touche Partage d’accès immédiat vous permet de partager directement vos vidéos en les chargeant sur YouTube. Il vous suffi t d’appuyer sur la touche Partage pendant que le caméscope est connecté à un ordinateur Windows à...
  • Page 101 • Flickr est un site Web d’hébergement d’images, qui propose une gamme variée de services Web et sert de plate-forme de communauté en ligne. Outre le fait qu'il s'agit d’un site Web très prisé par les utilisateurs pour le partage de photographies personnelles, le service est largement utilisé...
  • Page 102 (SMX-C24 uniquement) 3. Raccordez le caméscope à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. page 86 • Les fenêtres "Disque amovible" ou "Samsung" apparaissent à l’écran de l’ordinateur après un court moment. • Le disque amovible s’affi che lorsque vous branchez un dispositif USB.
  • Page 103: Structure Of Folders And Fi Les On The Storage Media

    Structure of folders and fi les on the storage media • L'organisation des dossiers et des fi chiers de la mémoire intégrée est présentée ci-après : • Évitez de modifi er ou de supprimer les noms de dossier ou de fi chier de façon arbitraire. Il pourraient devenir impossible à...
  • Page 104: Raccordement À D'autres Appareils

    raccordement à d’autres appareils Vous pouvez visionner les vidéos et les images photos enregistrées sur grand écran en raccordant le caméscope à mémoire fl ash à un téléviseur. RACCORDEMENT À UN TÉLÉVISEUR Votre téléviseur doit être compatible au format NTSC pour lire vos enregistrements. page 99 •...
  • Page 105: Visionner Sur Un Écran De Téléviseur

    VISIONNER SUR UN ÉCRAN DE TÉLÉVISEUR 1. Allumez le téléviseur et réglez le sélecteur de source d'entrée sur celle utilisée par le caméscope à mémoire fl ash. Parfois appelé "ligne". Reportez-vous au mode • d’emploi du téléviseur pour plus de détails sur la sélection de la source.
  • Page 106: Enregistrement (Reproduction) De Vidéos Sur Un Magnétoscope Ou Sur Un Graveur Dvd/Hdd

    raccordement à d’autres appareils ENREGISTREMENT (REPRODUCTION) DE VIDÉOS SUR UN MAGNÉTOSCOPE OU SUR UN GRAVEUR DVD/HDD Permet de copier (reproduire) des images lues sur le caméscope à mémoire fl ash vers d'autre appareils comme les magnétoscopes ou les graveurs DVD/HDD. Utilisez le câble AV (compris) pour raccorder le caméscope à mémoire fl...
  • Page 107: Entretien Et Informations Supplémentaires

    entretien et informations supplémentaires ENTRETIEN Votre caméscope à mémoire flash est un appareil de conception et de fabrication supérieure. Prenez-en grand soin. Les recommandations qui suivent vous aideront à comprendre et à observer vos engagements envers la garantie et vous permettront de profiter du produit pendant plusieurs années. Éteignez le caméscope à...
  • Page 108: Support De Stockage

    électromagnétique puissant. - Évitez de le ranger dans un endroit trop chaud ou trop humide. - Évitez d'en toucher les parties en métal. Recopiez les fichiers d'enregistrement importants sur votre ordinateur. Samsung • n'assume aucune responsabilité pour toute perte de données.
  • Page 109: Utilisation Du Caméscope À Mémoire Flash À L'étranger

    être conformes au système NTSC et doivent posséder les prises audio/vidéo appropriées. (convertisseur de format NTSC-PAL). Le transcodeur de format n’est pas fourni par Samsung. Pays et régions compatibles au format NTSC Bahamas, Canada, Central America, Japan, Korea, Mexico, Philippines, Taiwan, United States of America, etc.
  • Page 110: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de contacter le centre de service technique agréé Samsung, effectuez les vérifications élémentaires ci-après. Vous pourrez ainsi vous épargner le temps et les coûts d'un appel inutile. Témoins d'avertissement et messages Source d’alimentation Fournit les informations Message Icône...
  • Page 111 Fournit les informations Message Icône Opérations à effectuer suivantes… Not Supported Card The memory card is not • (Carte non pris en Change to a memory card that we recommended. supported in this camcorder. charge) • La carte mémoire peut avoir été Ce format d'image n’est pas pris en charge.
  • Page 112 ; toutes les données seront supprimées. Faites une copie de sauvegarde de toutes vos données contenues sur le disque dur sur un autre support de stockage avant de l'envoyer réparer. Samsung n'est pas tenu responsable des pertes de données.
  • Page 113: Symptômes Et Solutions

    Si vous rencontrez des problèmes en cours d'utilisation de votre caméscope à mémoire flash, vérifiez ce qui suit avant de l'envoyer pour réparation. Si ces instructions n’apportent aucune solution à votre problème, contactez le centre de service agréé Samsung le plus proche. Symptômes et solutions Alimentation Symptôme...
  • Page 114 32 Impossible de formater • Copiez vos fichiers importants sur un ordinateur avant de formater. Samsung la carte mémoire. n'assume aucune responsabilité pour toute perte de données. (Nous vous conseillons de copier vos données sur un ordinateur ou sur un autre support de stockage.)
  • Page 115: Réglage De L'image En Cours D'enregistrement

    Enregistrement Symptôme Explication et/ou solution Une ligne verticale apparaît en • N'exposez jamais l'écran ACL du caméscope à mémoire flash à cours d'enregistrement d'un sujet la lumière directe du soleil. fortement illuminé. L'écran tourne au rouge ou au noir pendant quelques instants lorsqu'il •...
  • Page 116 dépannage Lecture sur le caméscope à mémoire flash Symptôme Explication et/ou solution • Appuyez sur la touche Mode pour définir le mode de lecture Appuyer sur la touche vidéo. de lecture/pause (Play/ • Parfois, les enregistrements vidéo que vous n’avez pas réalisés avec Pause) ne lance pas la le caméscope à...
  • Page 117: Raccordement À Un Ordinateur

    Raccordement à un ordinateur Symptôme Explication et/ou solution L'ordinateur ne reconnaît pas • Débranchez le câble USB de l’ordinateur et du caméscope puis le caméscope pour la lecture vidéo. redémarrez l’ordinateur. Rebranchez le câble correctement. • Vous devez disposer d’un codec vidéo pour lire les fichiers enregistrés sur le caméscope.
  • Page 118 dépannage Menu Symptôme Explication et/ou solution • Ils est impossible de sélectionner un élément estompé dans la situation d'enregistrement/lecture présente. • La plupart des éléments du menu ne sont pas disponibles en mode Smart Auto. • Si aucun support de stockage n'est inséré, il vous est donc impossible d'en sélectionner un ; il s'affiche en mode estompé...
  • Page 119: Caractéristiques Techniques

    SMX-C20BN/SMX-C20RN/SMX-C20LN/SMX-C20UN Nom du odèle SMX-C24BN/SMX-C24RN/SMX-C24LN/SMX-C24UN SMX-C200BN/SMX-C200RN/SMX-C200LN/SMX-C200UN Signal vidéo NTSC Format de compression de H.264/format AVC l’image Format de compression AAC (Advanced Audio Coding) audio Résolution d’ TV Super Fine (TV élevé) (env. 5,0 Mbits/s), TV Fine enregistrement (TV Supérieur) (env. 4,0 Mbits/s), TV Normal (env. 3,0 Système...
  • Page 120: Garantie Pour Le Canada

    GARANTIE SAMSUNG LIMITÉE La société SAMSUNG Electronics Canada Inc. (SECA) garantit que ce produit est exempt de tout défaut matériel ou de fabrication. De plus, SECA s’engage, à sa discrétion, à réparer ou à remplacer le produit s’il ne fonctionnait pas correctement à cause d’un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie.
  • Page 121 SAMSUNG dans le monde entier Si vous avez des commentaires ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter notre centre de service à la clientèle SAMSUNG. Region Country Contact Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com North America...
  • Page 122 Si vous avez des questions ou des commentaires concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service à la clientèle SAMSUNG de Samsung Electronics America, inc. 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca Conforme à ‘’La directive RoHS Notre produit est conforme à la directive RoHS relative à la “La limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les composants électriques et électroniques”.

Table des Matières