Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
Manuel d'instructions
Conduite et entretien
Conduite et entretien
4812162517_B.pdf
4812162517_B.pdf
Rouleau statique à trois cylindres
Rouleau statique à trois cylindres
Deutz TD 3.6 L04 (IIIB/T4f)
Deutz TD 3.6 L04 (IIIB/T4f)
Numéro de série
Numéro de série
10000514xxA016632 -
10000514xxA016632 -
Traduction des instructions originales
Traduction des instructions originales
CS1400
CS1400
Moteur
Moteur
Droit de modifications réservé
Droit de modifications réservé
Imprimé en Suède
Imprimé en Suède

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlas Copco CS1400

  • Page 1 Manuel d'instructions Conduite et entretien Conduite et entretien 4812162517_B.pdf 4812162517_B.pdf Rouleau statique à trois cylindres Rouleau statique à trois cylindres CS1400 CS1400 Moteur Moteur Deutz TD 3.6 L04 (IIIB/T4f) Deutz TD 3.6 L04 (IIIB/T4f) Numéro de série Numéro de série...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ..........................1 L'engin......................1 Emploi prévu ....................1 Symboles d'avertissement ................1 Informations de sécurité................1 Généralités....................2 Marquage CE et Déclaration de conformité ..........3 Sécurité - Instructions générales ..................... 5 Sécurité - lors de la conduite ....................7 Conduite de l'engin pendant les travaux .............
  • Page 4 Climatisateur à régulation automatique (ACC) (facultatif)......17 Couples de serrage................... 18 ROPS - boulons ..................19 Système hydraulique................. 19 Description de la machine...................... 21 Moteur Diesel .................... 21 Système de propulsion/Transmission ............21 Système de freinage ................. 21 Mécanisme de direction ................21 FOPS et ROPS ..................
  • Page 5 Fusibles en cabine ..................37 Conduite..........................39 Avant démarrage ..................... 39 Coupe-batterie/ Coupe-batterie électrique (option) - Fonctionnement..39 Siège du conducteur - Réglage..............39 Frein de stationnement - Vérification ............40 Siège du conducteur ................. 40 Visibilité ..................... 41 Verrouillage (Option) ................. 41 Instruments et lampes - Contrôle .............
  • Page 6 Réservoir hydraulique ................52 Vérin de direction, charnières, etc............. 52 Capots, bâche ................... 52 Divers............................. 53 Levage........................53 Verrouillage de l’articulation de direction ..........53 Levage du rouleau ..................53 Déverrouillage de l'articulation de direction..........54 Transport ......................... 54 Rouleau prêt au transport ................. 54 Remorquage/Dépannage ..................
  • Page 7 Maintenance, 10 h ......................... 69 Support du capot-moteur ................69 Moteur diesel Contrôle de niveau d'huile ..........69 Réservoir hydraulique, Contrôle de niveau - Remplissage ....... 70 Liquide de refroidissement - Contrôle de niveau........70 Réservoir de carburant - Remplissage............71 Réservoirs d'eau - Remplissage ...............
  • Page 8 Charnière, réglage - Graissage..............84 Moteur diesel - Vidange d’huile..............85 Bouchon du réservoir hydraulique - Contrôle..........86 Entretien - 1000h ........................87 Support du capot-moteur ................87 Radiateur - Contrôle/Nettoyage ..............88 Charnière, réglage - Graissage..............88 Moteur diesel - Vidange d’huile..............89 Remplacement du filtre ou préfiltre à...
  • Page 9 Climatisation (Option) - Filtre de séchage - Contrôle..............105 Réservoir hydraulique - Vidange............. 106 2016-04-21 4812162517_B.pdf...
  • Page 10 4812162517_B.pdf 2016-04-21...
  • Page 11: Introduction

    Introduction Introduction L'engin Le CS1400 est un rouleau statique à trois cylindres de la catégorie des 11 tonnes métriques, avec la même charge statique linéaire sur tous les cylindres. Doté d'une direction articulée, ce rouleau est équipé d'un système d'entraînement et de freinage sur chaque cylindre.
  • Page 12: Généralités

    Introduction Nous recommandons au conducteur de lire Nous recommandons au conducteur de lire attentivement les consignes de sécurité de ce attentivement les consignes de sécurité de ce manuel. Toujours respecter les consignes de manuel. Toujours respecter les consignes de sécurité. S'assurer que ce manuel est toujours à sécurité.
  • Page 13: Marquage Ce Et Déclaration De Conformité

    Introduction Marquage CE et Déclaration de conformité (S'applique aux engins commercialisés en Union Européenne) Cet engin porte la marque CE. Cela signifie qu'à la livraison, il est conforme aux directives élémentaires de santé et sécurité applicables à l'engin conformément à la directive relative aux machines 2006/42/CE et qu'il est également conforme à...
  • Page 14 Introduction 4812162517_B.pdf 2016-04-21...
  • Page 15: Sécurité - Instructions Générales

    Sécurité - Instructions générales Sécurité - Instructions générales (Voir également le manuel de sécurité) Le conducteur doit parfaitement connaître le contenu de la section Le conducteur doit parfaitement connaître le contenu de la section CONDUITE avant de démarrer le rouleau. CONDUITE avant de démarrer le rouleau.
  • Page 16 Sécurité - Instructions générales 15. Avant les réparations ou la révision : 15. Avant les réparations ou la révision : - Placer des cales contre les cylindres / les roues et sous la lame à égaliser. - Placer des cales contre les cylindres / les roues et sous la lame à égaliser. - Bloquer au besoin l'articulation centrale - Bloquer au besoin l'articulation centrale 16.
  • Page 17: Sécurité - Lors De La Conduite

    Sécurité - lors de la conduite Sécurité - lors de la conduite Empêche les personnes de pénétrer ou de Empêche les personnes de pénétrer ou de rester dans la zone de danger c.-à-d., dans un rester dans la zone de danger c.-à-d., dans un rayon de 7 m au moins des machines en rayon de 7 m au moins des machines en fonctionnement.
  • Page 18: Inclinaison

    Sécurité - lors de la conduite Inclinaison Cet angle a été calculé sur une surface plane et dure, l'engin étant immobilisé. L'angle de conduite est zéro et tous les réservoirs sont pleins. Ne pas oublier que les surfaces non assurées, la perte de direction de l'engin, la vitesse de conduite et l'augmentation du centre de gravité...
  • Page 19: Instructions Spéciales

    Instructions spéciales Instructions spéciales Huiles standard et autres huiles recommandées Avant de quitter l'usine, les circuits et les composants sont remplis d'huiles et de fluides hydrauliques conformément aux caractéristiques de graissage. Ils sont adaptés à des températures ambiantes comprises dans une plage de -15 °C à +40 °C (de 5 °F à...
  • Page 20: Mesures Anti-Incendie

    Instructions spéciales Lors des nettoyages de la machine, ne jamais Lors des nettoyages de la machine, ne jamais diriger le jet d'eau directement vers le bouchon diriger le jet d'eau directement vers le bouchon du réservoir. Cela est particulièrement du réservoir. Cela est particulièrement important en utilisant un nettoyeur à...
  • Page 21: Démarrage Assisté

    Instructions spéciales Démarrage assisté Ne pas connecter le câble négatif à la borne Ne pas connecter le câble négatif à la borne négative de la batterie à plat. Une étincelle négative de la batterie à plat. Une étincelle peut enflammer le gaz détonant formé autour peut enflammer le gaz détonant formé...
  • Page 22 Instructions spéciales 4812162517_B.pdf 2016-04-21...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Vibrations - Siège du conducteur (ISO 2631) Les niveaux de vibration ont été mesurés conformément au cycle opérationnel décrit Les niveaux de vibration ont été mesurés conformément au cycle opérationnel décrit dans la Directive européenne 2000/14/EC sur les machines équipées pour le marché de dans la Directive européenne 2000/14/EC sur les machines équipées pour le marché...
  • Page 24: Dimensions, Vue Latérale

    Caractéristiques techniques Dimensions, vue latérale Dimensions Dimensions pouce pouce Empattement Empattement 2900 2900 114,2 114,2 Diamètre, cylindre Diamètre, cylindre 1500 1500 Hauteur, avec cabine Hauteur, avec cabine 2990 2990 117,7 117,7 Hauteur, sans cabine/ROPS Hauteur, sans cabine/ROPS 2500 2500 98.4 98.4 Hauteur, avec ROPS Hauteur, avec ROPS...
  • Page 25: Dimensions, Vue De Dessus

    Caractéristiques techniques Dimensions, vue de dessus Dimensions Dimensions pouce pouce 2100 2100 82,7 82,7 1515 1515 59.7 59.7 1060 1060 41.7 41.7 22.4 22.4 2016-04-21 4812162517_B.pdf...
  • Page 26: Poids Et Volumes

    Caractéristiques techniques Poids et volumes Poids Poids Poids en ordre de marche Poids en ordre de marche 13200 kg 13200 kg 29 100 livres 29 100 livres ROPS/cabine et ballast ROPS/cabine et ballast compris, EN500 compris, EN500 Poids du module Poids du module 6900 kg 6900 kg 15 210 livres...
  • Page 27: Généralités

    Caractéristiques techniques Généralités Moteur Moteur Constructeur/Modèle Constructeur/Modèle Deutz TD3.6 L04 (IIIB/T4) Deutz TD3.6 L04 (IIIB/T4) Turbo Diesel refroidi à l'eau Turbo Diesel refroidi à l'eau Alimentation en sortie (SAE J1995), Alimentation en sortie (SAE J1995), 55 kW 55 kW 74 hp 74 hp 2200 tr/min 2200 tr/min Vitesse du moteur Vitesse du moteur...
  • Page 28: Couples De Serrage

    Caractéristiques techniques Couples de serrage Couples de serrage en Nm avec boulons secs huilés en utilisant une clé dynamométrique. Filet métrique normal, galvanisé (fzb) : CLASSE DE RÉSISTANCE : 8,8 ; Huilé 8,8 ; Huilé 8,8 ; Sec 8,8 ; Sec 10,9 ;...
  • Page 29: Rops - Boulons

    Caractéristiques techniques Les boulons de ROPS doivent être serrés secs. Les boulons de ROPS doivent être serrés secs. ROPS - boulons Dimensions des boulons : Dimensions des boulons : (PN 4700195096 - (PN 4700195096 - 4700195097) 4700195097) Classe de résistance : Classe de résistance : 10.9 10.9...
  • Page 30 Caractéristiques techniques 4812162517_B.pdf 2016-04-21...
  • Page 31: Description De La Machine

    Description de la machine Description de la machine Moteur Diesel Ce rouleau est équipé d'un moteur turbo Diesel à quatre temps, trois cylindres en ligne et refroidi par l'eau, avec injection directe et un refroidisseur d'air de suralimentation. Système de propulsion/Transmission Le système de propulsion est un système hydrostatique dans lequel une pompe hydraulique fournit de l'huile à...
  • Page 32: Identification

    Description de la machine structure FOPS/ROPS doivent être immédiatement remplacées. Ne jamais réaliser des modifications non autorisées de la cabine ou de la structure FOPS/ROPS sans en avoir au préalable discuté avec l'unité de production de Dynapac. Dynapac examinera alors si la modification pourrait rendre la cabine non conforme aux normes FOPS/ROPS.
  • Page 33: Numéro D'identification Du Produit Sur Le Cadre

    Description de la machine Numéro d'identification du produit sur le cadre Le PIN (numéro d'identification du produit) (1) de la machine est poinçonné sur le bord droit du châssis arrière. Fig. 1. PIN (numéro d'identification du produit), châssis arrière Plaque signalétique engin La plaque signalétique engin (1) est fixée sur le côté...
  • Page 34: Plaques Signalétiques Moteur

    Description de la machine Plaques signalétiques moteur La plaque signalétique du moteur (1) est située au dessus du couvercle de la culasse. Sur la plaque figurent le type de moteur, le numéro de série et les caractéristiques du moteur. Indiquer le numéro de série du moteur lorsque vous commandez des pièces de rechange.
  • Page 35: Description De La Machine - Autocollants

    Description de la machine Description de la machine - Autocollants Emplacement - autocollants Attention, zone d'écrasement 4700903422 Attention, zone d'écrasement 4700903422 Carburant à faible teneur en Carburant à faible teneur en 4811000344 4811000344 soufre soufre Attention, pièces rotatives Attention, pièces rotatives 4700903423 4700903423 Étiquette de levage...
  • Page 36: Autocollants De Sécurité

    Description de la machine Autocollants de sécurité Veiller à ce que les autocollants de sécurité soient toujours complètement lisibles, et éliminer toute saleté ou commander de nouveaux autocollants s'ils ne sont plus lisibles. Utiliser la référence spécifiée sur chaque autocollant. 4700903422 Attention - Zone d'écrasement, articulation/cylindre.
  • Page 37 Description de la machine 4700908229 Avertissement - Risque d'écrasement L'articulation centrale doit être bloquée durant le levage. Lire le manuel d'instructions. 4700904406 Avertissement - Risque de chute ou de glissade. Attention, risque de glisser ou de tomber. Lire le manuel d'instructions. 2016-04-21 4812162517_B.pdf...
  • Page 38: Autocollants D'information

    Description de la machine Autocollants d'information Niveau de puissance sonore Niveau de puissance sonore Carburant Diesel Carburant Diesel Point de levage Point de levage Étiquette de levage Étiquette de levage Casier du manuel Casier du manuel Coupe-batterie Coupe-batterie Huile hydraulique Huile hydraulique Huile bio-hydraulique Huile bio-hydraulique...
  • Page 39: Instruments/Commandes

    Description de la machine Instruments/Commandes Emplacements - Tableau de bord et dispositifs de commande 4 24 11 12 13 14 Volant Volant Système d'aspersion automatique/manuel Système d'aspersion automatique/manuel Sélecteur du sens de marche Sélecteur du sens de marche Temporisateur d'arrosage Temporisateur d'arrosage Arrêt d’urgence Arrêt d’urgence...
  • Page 40: Description Des Fonctions

    Description de la machine Description des fonctions N° N° Désignation Désignation Symbole Symbole Fonction Fonction Volant Volant Il existe deux volants, l’un à gauche et l’autre à droite. Il existe deux volants, l’un à gauche et l’autre à droite. Sélecteur du sens de marche Sélecteur du sens de marche Avant de démarrer le moteur, le levier de commande Avant de démarrer le moteur, le levier de commande...
  • Page 41 Description de la machine N° N° Désignation Désignation Symbole Symbole Fonction Fonction Tous les instruments et commandes électriques sont Tous les instruments et commandes électriques sont sous tension. sous tension. Activation du démarreur. Activation du démarreur. Arrosage, interrupteur Arrosage, interrupteur À...
  • Page 42: Lampe Témoin - Commande Électronique Du Moteur

    Description de la machine N° N° Désignation Désignation Symbole Symbole Fonction Fonction Régulateur de vitesse électronique Régulateur de vitesse électronique Régule la vitesse du moteur diesel. Faible (900 tr/min), Régule la vitesse du moteur diesel. Faible (900 tr/min), moyenne (1500 tr/min), élevée (2200 tr/min). moyenne (1500 tr/min), élevée (2200 tr/min).
  • Page 43: Emplacements - Instruments Et Dispositifs De Commande, Cabine

    Description de la machine Emplacements - Instruments et dispositifs de commande, cabine Fig. Cabine, commandes entre les Fig. Plafond de cabine sièges, avec climatisation (option) Fig. Toit de la cabine, radio 2016-04-21 4812162517_B.pdf...
  • Page 44: Description Des Fonctions Des Instruments Et Des Dispositifs De Commande Dans La Cabine

    Description de la machine Description des fonctions des instruments et des dispositifs de commande dans la cabine N° N° Désignation Désignation Symbole Symbole Fonction Fonction Éclairage de travail, interrupteur Éclairage de travail, interrupteur Lorsque le bouton est enfoncé, l'éclairage de travail Lorsque le bouton est enfoncé, l'éclairage de travail s'allume.
  • Page 45 Description de la machine Fusibles La figure indique la position des fusibles. Le tableau ci-dessous indique l'ampérage et la fonction des fusibles. Tous les fusibles sont à broche plate. Boîtier à fusibles (F1) Boîtier à fusibles (F1) Relais VBS, verrouillage Relais VBS, verrouillage Tableau de bord, lampes témoins 10A Tableau de bord, lampes témoins 10A...
  • Page 46: Relais

    Description de la machine Relais Relais principal Relais principal Contacteur de sécurité de démarrage Contacteur de sécurité de démarrage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Éclairage Éclairage Clignotants Clignotants Éclairage de freinage Éclairage de freinage Neutre Neutre Fig.
  • Page 47: Relais En Cabine

    Description de la machine Relais en cabine Pompe de lave-glace Pompe de lave-glace Condensateur Condensateur Ventilateur de climatisation Ventilateur de climatisation Ventilateur de climatisation Ventilateur de climatisation Fig. Relais dans le plafond de cabine Fusibles en cabine Le système de réglage et de commande électrique est protégé...
  • Page 48 Description de la machine 4812162517_B.pdf 2016-04-21...
  • Page 49: Conduite

    Conduite Conduite Avant démarrage Coupe-batterie/ Coupe-batterie électrique (option) - Fonctionnement Ne pas oublier d'effectuer un entretien quotidien. Voir les consignes d'entretien. Le coupe-batterie est situé dans la poutre avant. Tourner la clé (3) sur la position "ON". Le rouleau est maintenant alimenté.
  • Page 50: Frein De Stationnement - Vérification

    Conduite Frein de stationnement - Vérification Vérifier que le bouton de frein de stationnement Vérifier que le bouton de frein de stationnement (12) est bien en position à droite. Le rouleau peut (12) est bien en position à droite. Le rouleau peut commencer à...
  • Page 51: Visibilité

    Conduite Visibilité S'assurer que la visibilité, tant en avant qu'à l'arrière, est bonne, avant le démarrage. Toutes les vitres de la cabine doivent être propres et les rétroviseurs réglés pour une bonne visibilité vers l'arrière. Fig. Visibilité Verrouillage (Option) Le rouleau est équipé d'un dispositif de verrouillage. Le moteur s'arrête au bout de 3 sec.
  • Page 52: Instruments Et Lampes - Contrôle

    Conduite Instruments et lampes - Contrôle S'assurer que le bouton d'arrêt d'urgence est tiré S'assurer que le bouton d'arrêt d'urgence est tiré et que le frein de stationnement est activé. et que le frein de stationnement est activé. Lorsque le levier de marche avant/arrière est au Lorsque le levier de marche avant/arrière est au point mort, la fonction de freinage automatique est point mort, la fonction de freinage automatique est...
  • Page 53: Démarrage

    Conduite Démarrage Démarrage du moteur S'assurer d'une bonne ventilation (extraction) si le S'assurer d'une bonne ventilation (extraction) si le moteur tourne dans un local clos. Risque moteur tourne dans un local clos. Risque d'intoxication par le monoxyde de carbone. d'intoxication par le monoxyde de carbone. S'assurer que le bouton d'arrêt d'urgence (35) est tiré...
  • Page 54: Conduite Du Rouleau

    Conduite S’assurer pendant que le moteur tourne que les lampes témoin pour la pression d'huile (28) et la charge (21) sont éteintes. La lampe témoin (29) doit rester allumée. En cas de démarrage et de conduite avec un engin En cas de démarrage et de conduite avec un engin Fig.
  • Page 55 Conduite Mettre le sélecteur de vitesse (20) sur ”Tortue” et pousser prudemment vers l’avant ou vers l’arrière le sélecteur du sens de marche (2) suivant la direction choisie. Plus le levier s'éloigne de la position point mort, plus la vitesse augmente. Toujours régler la vitesse avec la commande de Toujours régler la vitesse avec la commande de marche avant/arrière, jamais avec le régime du...
  • Page 56: Verrouillage De Sécurité/Arrêt D'urgence/Frein De Stationnement - Vérifier

    Conduite Verrouillage de sécurité/Arrêt d'urgence/Frein de stationnement - vérifier Le verrouillage de sécurité, l'arrêt d'urgence et le frein Le verrouillage de sécurité, l'arrêt d'urgence et le frein de stationnement doivent être contrôlés chaque jour de stationnement doivent être contrôlés chaque jour avant toute utilisation.
  • Page 57 Conduite Système d’arrosage/Réservoirs d'eau Réglage de base Deux réservoirs – une pompe (inférieure) Un réservoir (inférieur) – une pompe Un réservoir (inférieur) – deux pompes (supérieure) Fig. Système d’arrosage A. Ouvert B. Fermé Laisser l’eau du réservoir supérieur Remplir d'eau le réservoir inférieur remplir le réservoir inférieur, puis avec le réservoir supérieur puis fermer le robinet avant le filtre.
  • Page 58: Freinage

    Conduite Freinage Freinage normal Marche Arrêter le rouleau en mettant la commande de marche avant AV/AR (2) en position neutre. Toujours activer le frein de stationnement même pour Marche des arrêts brefs sur des pentes inclinées. arrière Fig. Tableau de bord 2.
  • Page 59: Frein De Secours

    Conduite Frein de secours Le freinage s’effectue normalement avec la commande avant/arrière. La transmission hydrostatique freine le rouleau quand on met la commande au point mort. Un frein à disques sur chaque moteur de cylindre sert également de frein de secours pendant les déplacements et de frein de stationnement lorsque le rouleau est à...
  • Page 60: Stationnement

    Conduite Stationnement Blocage des rouleaux Ne jamais sortir du rouleau lorsque le moteur est Ne jamais sortir du rouleau lorsque le moteur est en fonctionnement sans avoir d'abord activé le en fonctionnement sans avoir d'abord activé le frein de stationnement. frein de stationnement.
  • Page 61: Immobilisation Prolongée

    Immobilisation prolongée Immobilisation prolongée En cas de remisage de plus d’un mois, suivre En cas de remisage de plus d’un mois, suivre les instructions suivantes. les instructions suivantes. Ces mesures concernent les remisages d’une durée allant jusqu’à six mois. Avant de réutiliser le rouleau, passer en revue les points ci-dessous marqués d’une *.
  • Page 62: Réservoir Hydraulique

    Immobilisation prolongée Réservoir hydraulique Remplir le réservoir hydraulique jusqu’au repère de niveau supérieur (voir rubrique « Toutes les 10 heures de marche »). Vérin de direction, charnières, etc. Graisser les paliers de l’articulation de direction, ainsi que ceux des deux vérins de direction avec de la graisse (voir rubrique «...
  • Page 63: Divers

    Divers Divers Levage Verrouillage de l’articulation de direction Avant de soulever le rouleau, il est nécessaire de Avant de soulever le rouleau, il est nécessaire de bloquer l'articulation de direction pour empêcher bloquer l'articulation de direction pour empêcher une rotation inattendue. une rotation inattendue.
  • Page 64: Déverrouillage De L'articulation De Direction

    Divers Déverrouillage de l'articulation de direction Ne pas oublier de déverrouiller l'articulation de Ne pas oublier de déverrouiller l'articulation de direction avant de démarrer. direction avant de démarrer. Extraire la broche de verrouillage inférieure avec câble (1). Extraire la pointe de blocage avec câble (2) également.
  • Page 65: Remorquage/Dépannage

    Divers Remorquage/Dépannage Le rouleau peut être déplacé jusqu'à 300 mètres (330 yards) en suivant les instructions ci-dessous. Remorquage court avec moteur diesel en marche Bloquer les cylindres avec des cales pour Bloquer les cylindres avec des cales pour empêcher l'engin de rouler, le rouleau risquant de empêcher l'engin de rouler, le rouleau risquant de se mettre en mouvement quand on desserre les se mettre en mouvement quand on desserre les...
  • Page 66: Instruction De Conduite - Résumé

    Instruction de conduite - Résumé 4812162517_B.pdf 2016-04-21...
  • Page 67 Instruction de conduite - Résumé Instruction de conduite - Résumé Suivre les INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ dans le manuel de sécurité. Suivre les INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ dans le manuel de sécurité. S'assurer que toutes les instructions figurant dans la section ENTRETIEN ont été S'assurer que toutes les instructions figurant dans la section ENTRETIEN ont été...
  • Page 68 Instruction de conduite - Résumé 4812162517_B.pdf 2016-04-21...
  • Page 69: Maintenance Préventive

    Maintenance préventive Maintenance préventive Il est nécessaire d'effectuer une maintenance complète pour que la machine fonctionne de façon satisfaisante et au coût le plus bas possible. La section Maintenance englobe la maintenance périodique qui doit être réalisée sur la machine. Les intervalles de maintenance recommandés supposent que la machine est utilisée dans un environnement et des conditions de travail normales.
  • Page 70 Maintenance préventive 4812162517_B.pdf 2016-04-21...
  • Page 71: Entretien - Lubrifiants Et Symboles

    Entretien - Lubrifiants et symboles Entretien - Lubrifiants et symboles Toujours utiliser des lubrifiants de haute qualité Toujours utiliser des lubrifiants de haute qualité dans les quantités recommandées. Une trop dans les quantités recommandées. Une trop grande quantité de graisse ou d’huile peut grande quantité...
  • Page 72: Symboles D'entretien

    Entretien - Lubrifiants et symboles DYNAPAC DYNAPAC CARBURANT CARBURANT Voir manuel du moteur. Voir manuel du moteur. LIQUIDE DE LIQUIDE DE Protection anti-gel jusqu’à env Protection anti-gel jusqu’à env GlycoShell ou GlycoShell ou REFROIDISSEMENT REFROIDISSEMENT -37°C (-34.6°F). -37°C (-34.6°F). équivalent, (mélangé équivalent, (mélangé...
  • Page 73: Entretien - Schéma D'entretien

    Entretien - Schéma d'entretien Entretien - Schéma d'entretien Entretien et points d'entretien Fig. Entretien et points d'entretien Huile moteur Huile moteur Système d'arrosage Système d'arrosage 15. Réservoir hydraulique 15. Réservoir hydraulique Radiateur Radiateur Batterie Batterie 16. Moteur Diesel 16. Moteur Diesel Écrous de cylindre Écrous de cylindre 10.
  • Page 74: Généralités

    Entretien - Schéma d'entretien Généralités L'entretien périodique doit être effectué après le nombre d'heures de marche indiqué. Utiliser les périodes journalières, hebdomadaires, etc. lorsque le nombre d'heures ne peut pas être utilisé. Toujours enlever les saletés avant le Toujours enlever les saletés avant le remplissage ou le contrôle des niveaux d'huiles remplissage ou le contrôle des niveaux d'huiles et de carburant, et avant de lubrifier avec de la...
  • Page 75: Toutes Les 50 Heures De Fonctionnement (Ou Tous Les Deux Ans)

    Entretien - Schéma d'entretien Toutes les 50 heures de fonctionnement (ou tous les deux ans) Voir le sommaire pour trouver le numéro de page des sections auxquelles il est fait référence ! Action Action Remarque Remarque Contrôler/nettoyer la cartouche filtrante de l'épurateur Contrôler/nettoyer la cartouche filtrante de l'épurateur d'air.
  • Page 76: Toutes Les 1000 Heures De Marche

    Entretien - Schéma d'entretien Toutes les 1000 heures de marche Voir le sommaire pour trouver le numéro de page des sections auxquelles il est fait référence ! Pos. Pos. Action Action Remarque Remarque dans dans fig. fig. Nettoyer le refroidisseur Nettoyer le refroidisseur Au besoin Au besoin...
  • Page 77: Toutes Les 2000 Heures De Marche

    Entretien - Schéma d'entretien Toutes les 2000 heures de marche Voir le sommaire pour trouver le numéro de page des sections auxquelles il est fait référence ! Pos. Pos. Action Action Remarque Remarque dans dans fig. fig. Nettoyer le refroidisseur Nettoyer le refroidisseur Au besoin Au besoin...
  • Page 78: Service - Liste De Contrôle

    Entretien - Schéma d'entretien Service - Liste de contrôle 4812162517_B.pdf 2016-04-21...
  • Page 79: Maintenance, 10 H

    Maintenance, 10 h Maintenance, 10 h Placer le rouleau sur une surface plane. Placer le rouleau sur une surface plane. Sauf mention contraire, le moteur doit être Sauf mention contraire, le moteur doit être coupé et le frein de stationnement activé lors coupé...
  • Page 80: Réservoir Hydraulique, Contrôle De Niveau - Remplissage

    Maintenance, 10 h Réservoir hydraulique, Contrôle de niveau - Remplissage Essuyer le regard vitré (1) et s'assurer que le niveau d'huile se trouve entre les repères supérieur et inférieur. Si nécessaire, remplir d'huile hydraulique en dévissant le bouchon de remplissage (2). Voir sous la rubrique "Lubrifiants"...
  • Page 81: Réservoir De Carburant - Remplissage

    Maintenance, 10 h Réservoir de carburant - Remplissage Ne jamais procéder au remplissage quand le Ne jamais procéder au remplissage quand le moteur est en marche, ne pas fumer et éviter de moteur est en marche, ne pas fumer et éviter de répandre du carburant.
  • Page 82: Système D'arrosage - Contrôle, Nettoyage

    Maintenance, 10 h Système d’arrosage - Contrôle, nettoyage Démarrer le système d’arrosage, et s’assurer qu’aucune buse (1) n’est colmatée. Nettoyer au besoin une buse colmatée, ainsi que le filtre grossier placé près de la pompe à eau (2) voir figure suivante. Fig.
  • Page 83: Freins - Contrôle

    Maintenance, 10 h Vérifier les filtres à eau avant les pompes une fois par jour. Le corps de filtre à eau (2) peut s’enlever. Rincer le corps de filtre et le filtre avec de l’eau propre puis les remettre en place. N’utiliser que de l’eau propre dans le réservoir N’utiliser que de l’eau propre dans le réservoir d’eau.
  • Page 84: Racloirs - Contrôle/Nettoyage

    Maintenance, 10 h Racloirs - Contrôle/Nettoyage S’assurer que les racloirs ne sont pas endommagés. Les racloirs à ressort ne demandent aucun réglage puisque la force des ressorts suffit à assurer la pression du racloir contre le cylindre. Des restes d’enrobés accumulés sur le racloir risquent de modifier la pression du racloir.
  • Page 85: Entretien - 50H

    Entretien - 50h Entretien - 50h Placer le rouleau sur une surface plane. Placer le rouleau sur une surface plane. Sauf mention contraire, le moteur doit être Sauf mention contraire, le moteur doit être coupé et le frein de stationnement activé lors coupé...
  • Page 86: Filtre De Sécurité - Changement

    Entretien - 50h Libérer les clips (1), soulever le couvercle (2) et retirer le filtre principal (3). Ne pas enlever le filtre de sécurité (4). Nettoyer le filtre à air si nécessaire, voir la section Filtre à air - Nettoyage. Lors du remplacement du filtre principal (3), insérer un nouveau filtre et remettre le filtre à...
  • Page 87: Filtre À Air - Nettoyage

    Entretien - 50h Filtre à air - Nettoyage Essuyer l'intérieur du couvercle (2) et du boîtier du filtre (5). Voir l'illustration précédente. Nettoyer les deux côtés de la conduite Nettoyer aussi les deux surfaces pour la conduite d'évacuation. d'évacuation ; voir la figure adjacente. S'assurer que les colliers de serrage de tuyau S'assurer que les colliers de serrage de tuyau entre le corps de filtre et le tuyau d'aspiration sont...
  • Page 88: Serrage Des Écrous De Cylindre - Contrôle

    Entretien - 50h Remettre la machine en position de marche avant tout droit. Le palier arrière du cylindre gauche (1) est alors accessible du côté gauche de la machine. Essuyer le graisseur et donner trois coups de pompe à graisse manuelle. Fig.
  • Page 89: Climatisation (Option) - Contrôle

    Entretien - 50h Climatisation (Option) - Contrôle Ne jamais travailler sous le rouleau quand le Ne jamais travailler sous le rouleau quand le moteur tourne. Placer le rouleau sur une surface moteur tourne. Placer le rouleau sur une surface plane, bloquer les roues et enfoncer le bouton de plane, bloquer les roues et enfoncer le bouton de frein de stationnement.
  • Page 90 Entretien - 50h 4812162517_B.pdf 2016-04-21...
  • Page 91: Maintenance - 250 / 750 / 1250 / 1750 H

    Maintenance - 250 / 750 / 1250 / 1750 h Maintenance - 250 / 750 / 1250 / 1750 h Placer le rouleau sur une surface plane. Placer le rouleau sur une surface plane. Sauf mention contraire, le moteur doit être Sauf mention contraire, le moteur doit être coupé...
  • Page 92 Maintenance - 250 / 750 / 1250 / 1750 h 4812162517_B.pdf 2016-04-21...
  • Page 93: Maintenance - 500 / 1500 H

    Maintenance - 500 / 1500 h Maintenance - 500 / 1500 h Placer le rouleau sur une surface plane. Placer le rouleau sur une surface plane. Sauf mention contraire, le moteur doit être Sauf mention contraire, le moteur doit être coupé...
  • Page 94: Radiateur - Contrôle/Nettoyage

    Maintenance - 500 / 1500 h Radiateur - Contrôle/Nettoyage Vérifier que l'air passe librement par les radiateurs (1) (2) et (3). Nettoyer les radiateurs encrassés avec de l’air comprimé, ou les laver avec de l’eau sous pression. Laver au jet ou nettoyer le refroidisseur à l'air comprimé...
  • Page 95: Moteur Diesel - Vidange D'huile

    Maintenance - 500 / 1500 h Moteur diesel - Vidange d’huile Chauffer le moteur avant de vidanger l'huile. S'assurer d'une bonne ventilation (extraction) S'assurer d'une bonne ventilation (extraction) si le moteur Diesel tourne dans un local clos. si le moteur Diesel tourne dans un local clos. (Risque d'intoxication par le monoxyde de (Risque d'intoxication par le monoxyde de carbone).
  • Page 96: Bouchon Du Réservoir Hydraulique - Contrôle

    Maintenance - 500 / 1500 h Bouchon du réservoir hydraulique - Contrôle Dévisser le bouchon du réservoir et s’assurer qu’il n’est pas colmaté. L'air doit pouvoir circuler librement par le bouchon dans les deux sens. Si le filtre est bouché dans un sens, nettoyer avec de l'huile diesel et sécher à...
  • Page 97: Entretien - 1000H

    Entretien - 1000h Entretien - 1000h Placer le rouleau sur une surface plane. Placer le rouleau sur une surface plane. Sauf mention contraire, le moteur doit être Sauf mention contraire, le moteur doit être coupé et le frein de stationnement activé lors coupé...
  • Page 98: Radiateur - Contrôle/Nettoyage

    Entretien - 1000h Radiateur - Contrôle/Nettoyage Vérifier que l'air passe librement par les radiateurs (1) (2) et (3). Nettoyer les radiateurs encrassés avec de l’air comprimé, ou les laver avec de l’eau sous pression. Laver au jet ou nettoyer le refroidisseur à l'air comprimé...
  • Page 99: Moteur Diesel - Vidange D'huile

    Entretien - 1000h Moteur diesel - Vidange d’huile Chauffer le moteur avant de vidanger l'huile. S'assurer d'une bonne ventilation (extraction) S'assurer d'une bonne ventilation (extraction) si le moteur Diesel tourne dans un local clos. si le moteur Diesel tourne dans un local clos. (Risque d'intoxication par le monoxyde de (Risque d'intoxication par le monoxyde de carbone).
  • Page 100: Remplacement Du Filtre Ou Préfiltre À Carburant

    Entretien - 1000h Remplacement du filtre ou préfiltre à carburant Placer un conteneur en dessous et recueillir le carburant qui s'écoule lorsque le filtre est relâché. Desserrer et dévisser le filtre à carburant (1). Remplacer le filtre. Dévisser la partie inférieure du préfiltre à carburant (2) et purger le cas échéant l'eau qui s'y trouve, puis remplacer le filtre.
  • Page 101: Bouchon Du Réservoir Hydraulique - Contrôle

    Entretien - 1000h Bouchon du réservoir hydraulique - Contrôle Dévisser le bouchon du réservoir et s’assurer qu’il n’est pas colmaté. L'air doit pouvoir circuler librement par le bouchon dans les deux sens. Si le filtre est bouché dans un sens, nettoyer avec de l'huile diesel et sécher à...
  • Page 102: Filtre À Huile Hydraulique - Remplacement

    Entretien - 1000h Filtre à huile hydraulique - Remplacement Le filtre se trouve sur le côté gauche du cadre. Essuyer soigneusement le pourtour du filtre à huile. Enlever le filtre à l'huile (1) et le mettre en Enlever le filtre à l'huile (1) et le mettre en décharge en respectant l'environnement.
  • Page 103: Filtre À Air Frais - Remplacement

    Entretien - 1000h Filtre à air frais – Remplacement L'entrée d'air frais se trouve derrière le dos du siège gauche. Remplacer le filtre à air frais (1) et nettoyer le compartiment à air frais. Remettre le filtre en place. Fig. Entrée d'air frais 1.
  • Page 104: Réservoir Hydraulique - Vidange

    Entretien - 1000h Réservoir hydraulique - Vidange Vidanger l’eau de condensation du réservoir hydraulique par le bouchon (1). Procéder à la vidange après que le rouleau est resté immobile un certain temps, par exemple une nuit. Effectuer la vidange comme suit : Placer un récipient de récupération sous le bouchon (1).
  • Page 105: Entretien - 2000H

    Entretien - 2000h Entretien - 2000h Placer le rouleau sur une surface plane. Placer le rouleau sur une surface plane. Sauf mention contraire, le moteur doit être Sauf mention contraire, le moteur doit être coupé et le frein de stationnement activé lors coupé...
  • Page 106: Radiateur - Contrôle/Nettoyage

    Entretien - 2000h Radiateur - Contrôle/Nettoyage Vérifier que l'air passe librement par les radiateurs (1) (2) et (3). Nettoyer les radiateurs encrassés avec de l’air comprimé, ou les laver avec de l’eau sous pression. Laver au jet ou nettoyer le refroidisseur à l'air comprimé...
  • Page 107: Moteur Diesel - Vidange D'huile

    Entretien - 2000h Moteur diesel - Vidange d’huile Chauffer le moteur avant de vidanger l'huile. S'assurer d'une bonne ventilation (extraction) S'assurer d'une bonne ventilation (extraction) si le moteur Diesel tourne dans un local clos. si le moteur Diesel tourne dans un local clos. (Risque d'intoxication par le monoxyde de (Risque d'intoxication par le monoxyde de carbone).
  • Page 108: Remplacement Du Filtre Ou Préfiltre À Carburant

    Entretien - 2000h Remplacement du filtre ou préfiltre à carburant Placer un conteneur en dessous et recueillir le carburant qui s'écoule lorsque le filtre est relâché. Desserrer et dévisser le filtre à carburant (1). Remplacer le filtre. Dévisser la partie inférieure du préfiltre à carburant (2) et purger le cas échéant l'eau qui s'y trouve, puis remplacer le filtre.
  • Page 109: Bouchon Du Réservoir Hydraulique - Contrôle

    Entretien - 2000h Bouchon du réservoir hydraulique - Contrôle Dévisser le bouchon du réservoir et s’assurer qu’il n’est pas colmaté. L'air doit pouvoir circuler librement par le bouchon dans les deux sens. Si le filtre est bouché dans un sens, nettoyer avec de l'huile diesel et sécher à...
  • Page 110: Filtre À Huile Hydraulique - Remplacement

    Entretien - 2000h Filtre à huile hydraulique - Remplacement Le filtre se trouve sur le côté gauche du cadre. Essuyer soigneusement le pourtour du filtre à huile. Enlever le filtre à l'huile (1) et le mettre en Enlever le filtre à l'huile (1) et le mettre en décharge en respectant l'environnement.
  • Page 111: Filtre À Air Frais - Remplacement

    Entretien - 2000h Filtre à air frais – Remplacement L'entrée d'air frais se trouve derrière le dos du siège gauche. Remplacer le filtre à air frais (1) et nettoyer le compartiment à air frais. Remettre le filtre en place. Fig. Entrée d'air frais 1.
  • Page 112: Réservoir Hydraulique - Remplacement D'huile

    Entretien - 2000h Réservoir hydraulique – Remplacement d’huile Risque de brûlures si l'on vidange de l'huile Risque de brûlures si l'on vidange de l'huile chaude. Attention aux mains. chaude. Attention aux mains. Placer sous le bouchon de vidange un récipient Placer sous le bouchon de vidange un récipient d'une contenance d'au moins 50 litres.
  • Page 113: Réservoir D'eau - Nettoyage

    Entretien - 2000h Faire attention au risque d'incendie en manipulant Faire attention au risque d'incendie en manipulant le carburant. le carburant. Réservoir d'eau - Nettoyage Vidange des réservoirs 1, 2 Fig. Réservoir d'eau 1. Bouchon 2. Filtre Le bouchon de vidange du réservoir arrière (inférieur) est placé...
  • Page 114: Articulation Centrale - Contrôle

    Entretien - 2000h Articulation centrale - Contrôle S'assurer que l'articulation de direction ne présente pas de dommages physiques ou de fissures. Vérifier et resserrer les écrous desserrés. S’assurer qu’il n’y a pas de coincement ou de jeu dans l'articulation de direction. Fig.
  • Page 115 Entretien - 2000h Climatisation (Option) - Filtre de séchage - Contrôle Pendant le fonctionnement de l'unité, contrôler à l'aide du repère vitré (1) qu'on ne voit pas de bulles sur le filtre de séchage. Ne jamais faire d'intervention sous la machine Ne jamais faire d'intervention sous la machine quand le moteur tourne.
  • Page 116 Entretien - 2000h Réservoir hydraulique - Vidange Vidanger l’eau de condensation du réservoir hydraulique par le bouchon (1). Procéder à la vidange après que le rouleau est resté immobile un certain temps, par exemple une nuit. Effectuer la vidange comme suit : Placer un récipient de récupération sous le bouchon (1).
  • Page 118 Atlas Copco Road Construction Equipment Dynapac Compaction Equipment AB Box 504, SE 371 23 Karlskrona, Sweden www.dynapac.com...

Table des Matières