Telecomandă
Instrucţiuni privind siguranţa şi protec-
ţia muncii
Citiţi şi respectaţi toate instrucţiunile. PĂS-
TRAŢI ÎN CONDIŢII BUNE PREZENTELE IN-
STRUCŢIUNI.
Nu permiteţi repararea telecomenzii decât de către per-
sonal de specialitate calificat şi numai cu piese de schimb
originale. Astfel va fi asigurată menţinerea funcţionalităţii
telecomenzii.
Nu lucraţi cu telecomanada în mediu cu pericol de explo-
zie, în care există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. În
telecomandă se pot produce scântei, care să aprindă praful
sau vaporii.
Citiţi şi respectaţi cu stricteţe indicaţiile cuprinse în in-
strucţiunile de folosire ale nivelei cu laser.
Descrierea produsului şi a performanţe-
lor
Utilizare conform destinaţiei
Telecomanda este destinată comandării nivelelor laser rotative
CST/berger cu receptor infraroşu în mediul interior şi exterior.
Elemente componente
Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa tele-
comenzii de la pagina grafică.
(vezi pagina 8)
53 Tastă stand-by
54 Indicator mod de funcţionare
55 Tastă pentru modul liniar şi selectarea lungimii liniei
56 Tastă direcţie dreapta
57 Tastă „rotire în sensul mişcării acelor de ceasornic"
58 Tastă direcţie jos
59 Tastă „rotire în sens contrar mişcării acelor de ceasornic"
60 Tastă direcţie stânga
61 Tastă pentru modul rotativ şi selectarea vitezei de rotaţie
62 Tastă pentru modul de funcţionare cu înclinare după o sin-
gură axă
63 Tastă direcţie sus
64 Număr de serie
65 Capac compartiment baterie
66 Dispozitiv de blocare compartiment baterie
67 Orificiu de ieşire rază infraroşie
Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare
standard.
800.561.8187
344 | Română
Date tehnice
Telecomandă
Număr de identificare
Domeniu de lucru
Temperatură de lucru
Temperatură de depozitare
Baterii
Greutate conform
EPTA-Procedure 01/2003
1) Domeniul de lucru poate fi diminuat din cauza condiţiilor de mediu
nefavorabile (de exemplu expunere directă la radiaţii solare).
Numărul de serie 64 de pe plăcuţa indicatoare a tipului serveşte la identi-
ficarea precisă a telecomenzii dumneavoastră.
Montare
Montarea/schimbarea bateriilor
Pentru buna funcţionare a telecomenzii se recomandă utilizarea
de baterii alcaline cu mangan.
– Pentru deschiderea capacului compartimentului de baterii
65 apăsaţi dispozitivul de blocare 66 şi scoateţi capacul
compartimentului de baterii. Introduceţi bateriile. Respec-
taţi polaritatea corectă, conform schiţei din interiorul capa-
cului de baterii.
Bateriile trebuie schimbate în cazul în care în momentul apăsării
unei taste de la telecomandă, nu se mai aprinde indicatorul de
funcţionare 54.
Înlocuiţi întotdeauna toate bateriile în acelaşi timp. Folosiţi nu-
mai baterii de aceeaşi fabricaţie şi capacitate.
Extrageţi bateriile din telecomandă atunci când nu o veţi
folosi un timp mai îndelungat. În caz de depozitare mai în-
delungată bateriile se pot coroda şi autodescărca.
Funcţionare
Punere în funcţiune
Protejaţi telecomanda de umezeală şi radiaţii solare di-
recte.
Nu expuneţi telecomanda unor temperaturi extreme sau
unor variaţii foarte mari de temperatură. De ex. nu o lăsaţi
un timp mai îndelungat în autovehicul. În cazul unor variaţii
mai mari de temperatură, lăsaţi telecomanda mai întâi să
aclimatizeze, înainte de a o pune în funcţiune.
Cât timp bateriile au un nivel suficient de încărcare, telecoman-
da este pregătită de funcţionare.
Amplasaţi astfel nivela laser rotativă încât semnalele emise de
telecomandă să ajungă direct la una din lentilele receptoare ale
nivelei cu laser (vezi instrucţiunie de folosire ale nivelei cu la-
ser). Dacă telecomanda nu poate fi îndreptată direct spre o len-
tilă receptoare, domeniul de lucru al acesteia se va reduce. Raza
de acţiune se poate îmbunătăţi din nou prin reflexiile semnalului
(de ex. în pereţi) chiar în caz de semnal indirect.
www.
.com
1)
–10 °C ... +50 °C
–20 °C ... +70 °C
2 x 1,5 V LR06 (AA)
information@itm.co
RM7
F 034 K69 0N1
30 m
0,11 kg
2 609 141 178 • 2.4.14