Cleaning: Protect the PHE by means of filters (mash size 1mm) against entry of
coarse dirt. When performance drop is experienced clean PHE by means of CIP
(Cleaning-In-Place). Circulate suitable cleaning solution in reverse to normal
direction over the PHE (detergent or weak acid e.g. formic-, citric acid). Always
rinse the PHE with water after cleaning.
Reinigung: PWT durch Einsatz von Sieben (1 mm) vor groben Schmutzeintrag
schützen. PWT bei Leistungs-abfall im CIP-Verfahren reinigen (Cleaning-In-Place).
D.h. geeignete Reinigungslösung entgegen normaler Beströmungsrichtung über
den PWT zirkulieren lassen (Detergent oder schwache Säuren z.B. Ameisen-,
Zitronen-, Essigsäure). Nach Reinigung mit reichlich Wasser spülen.
Nettoyage: Le PHE doit être protégé contre les grosses particules par un filtre (1
mm). Lors d'une baisse de performance, l'échangeur doit être nettoyé selon le
procédé CIP (Cleaning-In-Place). Pour cela faites circuler normalement un liquide
nettoyant (détergent ou eau légèrement acidifiée à l´acide formique, citron, ou
vinaigre). Rincez abondamment à l´eau claire après le nettoyage.
Rengöring: Skydda växlaren mot igensättning genom att installera ett filter
(maskvidd 1 mm). När växlarens prestanda minskar och tryckfallett ökar är det
dags för rengöring. Använd CIP (Cleaning-In-Place). Pumpa lämplig
rengöringsvätska (Svag syra t.ex fosforsyra , citronsyra, myrsyra el likv. med
inhibitor som skyddar växlaren från korrosion) i motströms mot den normala flödet.
Skölj alltid växlaren noga med vatten efter rengöringen.
Limpieza: Proteja al IPS de la entrada de suciedad con filtros (tamaño de malla 1
mm). Cuando se observa una deficiencia en el funcionamiento del IPS, límpielo
utilizando lavado CIP (Cleaning-In-Place). Haga circular la solución de limpieza
adecuada para que fluya en sentido inverso a la dirección normal del producto.
(Detergentes o ácido fórmica, ácido citrico.) Luego de la limpieza, siempre
enjuague el IPS con agua.
Lavaggio: Proteggere il PHE con dei filtri (maglie da 1 mm) per prevenire
l'ingresso di qualsiasi solido. Quando si verifica un calo nelle prestazioni
dell'apparecchio, pulirlo con un CIP (Cleaning In Place). Fare circolare, nel
senso opposto a quello di normale circolazione dei fluidi (backflushing),
un'adeguata soluzione detergente (acidi deboli, ad es. formico o citrico).
Sciacquare sempre con acqua fresca i circuiti dopo il lavaggio chimico. Non
utilizzare mai acido cloridrico.
Промывка: использование фильтра (1 мм) защищает ПТО от попадания
грязи. В случае падения мощности промыть ПТО с помощью CIP
установки (мойка на месте), т.е. пропустить моющий раствор
(детергенты, слабые кислоты, например муравьиная, лимонная, уксусная
кислоты) в направлении, обратном нормальному направлению потока.
После промывки моющим раствором следует ополоснуть ПТО
достаточным количеством воды.
- 21 -