Télécharger Imprimer la page
GEA T.VIS M-20 Mode D'emploi
GEA T.VIS M-20 Mode D'emploi

GEA T.VIS M-20 Mode D'emploi

Systèmes de contrôle et de surveillance

Publicité

Liens rapides

Systèmes de contrôle et de surveillance
®
GEA T.VIS
M-20
Mode d'emploi (Traduction de la langue originale)
430BAL014217FR_5

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GEA T.VIS M-20

  • Page 1 Systèmes de contrôle et de surveillance ® GEA T.VIS M-20 Mode d'emploi (Traduction de la langue originale) 430BAL014217FR_5...
  • Page 2 GEA Tuchenhagen GmbH. NOTICE D'AVERTISSEMENT SUR LA LOI Marques textuelles ® ® ® ® ® Les désignations T.VIS , VARIVENT , ECOVENT , STERICOM , VESTA ® LEFF sont des marques déposées de GEA Tuchenhagen GmbH. 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 3 TABLE DES MATIèRES Généralités Informations relatives au document 1.1.1 Caractère obligatoire de ce manuel d'utilisation 1.1.2 Remarques concernant les illustrations 1.1.3 Symboles et mises en relief Adresse du fabricant Contact Déclaration de conformité UE Copie de la traduction de la déclaration de conformité UE Déclaration de conformité...
  • Page 4 10.6.1 Remplacer les joints sur le chapeau Anomalies 11.1 Défauts de fonctionnement et aides pour l'élimination Mise hors service 12.1 Consignes de sécurité 12.2 Élimination 12.2.1 Consignes générales Liste des pièces détachées - Tête de commande T.VIS M-20 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 5 Liste des pièces détachées - Tige de manœuvre T.VIS M-20 Schéma des dimensions - Tige de manœuvre LFT-R T.VIS A-15 pour vannes relevables R ; T_R ; L Schéma des dimensions - Tête de commande T.VIS M-20 Annexe 17.1 Listes 17.1.1...
  • Page 6 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 7 Généralités Informations relatives au document Généralités Informations relatives au document Le présent manuel d'utilisation est un élément de la documentation fournie à l'utilisateur à propos des composants. Il contient toutes les informations dont vous avez besoin pour le transport et la manutention, l'installation, la mise en service, l'utilisation et la maintenance des composants.
  • Page 8 ® Résultat de l'opération précédente. ® L'opération est terminée, le but est atteint. Remarque ! Complément d'information utile Adresse du fabricant GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen Contact Tél. :+49 4155 49-0 Fax :+49 4155 49-2035 flowcomponents@gea.com www.gea.com 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 9 Manufacturer: GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen, Germany We hereby declare that the devices named below Control Top T.VIS M-20 Model: 24 VDC Type: AS-i due to their design and construction as well as in the versions sold by us, meet the basic safety and health requirements of...
  • Page 10 Am Industriepark 2-10 21514 Büchen, Allemagne Par la présente, nous déclarons que les appareils désignés ci-après Modèle : Tête de commande T.VIS M-20 Type : 24 V CC AS-i sont conformes en raison de leur conception et dans les modèles mis en circulation par nos soins aux normes de sécurité et de santé...
  • Page 11 Manufacturer: GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen, Germany Hereby, we declare that the machine designated in the following Control top T.VIS M-20 Model: 24 VDC Type: AS-i by virtue of its design and construction and in the versions placed on the market by us, complies with the essential health...
  • Page 12 à la coupole lumineuse se trouvant dans la tête de commande. La tête de commande T.VIS M-20 ne doit pas être utilisée dans les zones nécessitant un agrément antidéflagration (par ex. ATEX, IECEx, CCCEx, HazLoc, etc.).
  • Page 13 Sécurité Obligation de l'exploitant Il est interdit de faire fonctionner les composants lorsque • des personnes ou des objets se trouvent dans la zone de danger, • des dispositifs de sécurité sont inopérants ou ont été retirés, • des dysfonctionnements ont été constatés sur les composants. •...
  • Page 14 GEA Tuchenhagen GmbH. Seul ceci garantit en permanence une exploitation économique et sans problèmes de l’élément. Degrés de protection IP La tête de commande T.VIS M-20 satisfait aux exigences standard des indices de protection P66, IP67 et IP69 (DIN EN 60529), ainsi que l'indice de protection IP6k9k (ISO 20653).
  • Page 15 Sécurité Consignes de sécurité générales et dangers Remarque ! Les indices de protection mentionnés sont valables uniquement pour une connexion correcte par connecteur, des passe-câbles si possible fermés et un montage sur la vanne, voir Chapitre 6, Page 43. Consignes de sécurité générales et dangers Le composant peut être exploité...
  • Page 16 Sécurité Prescriptions complémentaires • Les substances dangereuses pour l'environnement doivent être collectées et conservées dans des récipients appropriés. Ces récipients doivent porter un marquage clair et sans ambiguïté. • Éliminez les lubrifiants comme des déchets spéciaux. 2.5.3 Équipements électriques Les principes suivants s'appliquent aux travaux sur les équipements électriques : •...
  • Page 17 Sécurité Qualification du personnel • Formation professionnelle permettant de travailler sur le composant de manière autonome. • Instructions suffisantes pour intervenir sur le composant sous la surveillance et la direction d'un professionnel dûment formé. Tout collaborateur intervenant sur le composant doit remplir les conditions suivantes : •...
  • Page 18 Sécurité Dispositifs de protection Groupes d'utilisateurs Personnel Qualification Personnel opérateur Formation appropriée et connaissances solides dans les domaines suivants : • Fonctionnement du composant • Opérations de manœuvre du composant • Conduite à tenir en cas d'anomalie • Compétences et responsabilités pour la tâche concernée Personnel de maintenance Formation appropriée et connaissances solides sur la structure et le mode de fonctionnement du composant...
  • Page 19 Sécurité Risques résiduels Signalétique apposée sur la tête de commande Étiquette Signification Signale un point de danger Fig.2 Signale un risque d'écrasement Fig.3 Risques résiduels Les situations dangereuses peuvent être évitées par un comportement conscient de la sécurité et prévoyant de la part du personnel et par le port d'équipements de protection individuelle.
  • Page 20 également à ce que les pièces électroniques ne soient pas en contact avec la tension d'alimentation connectée. En cas de retour des composants électroniques, tenez compte d'un emballage conforme aux exigences ESD ! (Veuillez vous adresser à la société GEA pour toutes vos questions.) 2.10...
  • Page 21 Vannes pilotes Voyant de la diode Passe-câble à vis électroluminescente La tête de commande T.VIS M-20 est constituée de : • un module de capteur 24 V CC ou interface AS permettant de saisir les deux positions finales de la vanne, 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 22 Description Structure • un bornier supplémentaire pour le type de connexion 24 V CC et passe-câble à vis (en option), • trois vannes pilotes au maximum permettant d'amorcer la course principale et les courses de levage, • un restricteur d'échappement d'air (en option) permettant de régler en continu la vitesse de fermeture de la course principale, •...
  • Page 23 Description Structure Structure du module de capteur Platine type de connexion 24 VCC Fig.5: Platine type de connexion 24 VCC Pos. Désignation Fonctionnement Type de connecteur Pos. dans la liste des pièces détachées Commutateur DIP Commutateur DIP pour la modification des tolérances Signaux Connecteur Pico-Blade 5 pôles / 24.5...
  • Page 24 Description Structure Platine type de connexion interface AS Fig.6: Platine type de connexion 24 VCC Pos. Désignation Fonctionnement Type de connecteur Pos. dans la liste des pièces détachées Commutateur DIP Commutateur DIP pour la modification des tolérances Sans fonction Signaux et alimentation électrique Connecteur Pico-Blade 5 pôles / 24.3 2 brins...
  • Page 25 Description Structure Pos. Désignation Fonctionnement Type de connecteur Pos. dans la liste des pièces détachées LED pour la signalisation de l’état ASi voyant de la LED LED pour la signalisation de l’état selon la spécification ASi 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 26 3.2.2 Tête de commande sans vannes pilotes La tête de commande T.VIS M-20 sans vannes pilotes fonctionne en tant qu'indicateur de position. Elle affiche visiblement l'état de la vanne de process locale par le biais d'une DEL de couleur sous la coupole lumineuse pendant et après la configuration.
  • Page 27 Tête de commande avec couvercle Fig.8: Tête de commande avec couvercle La tête de commande T.VIS M-20 satisfait aux exigences standard des indices de protection P66, IP67 et IP69 (DIN EN 60529), ainsi que l'indice de protection IP6k9k (ISO 20653).
  • Page 28 Description Description fonctionnelle Fig.9: Tête de commande avec couvercle Cette purge est un élément de sécurité qui doit être traitée comme il se doit et ne pas être couverte. L'emplacement de montage de la purge (E2) ne doit jamais être orienté à la verticale vers le haut lors du montage de la tête de commande. 3.2.6 Fonction de réinitialisation Pour modifier des positions enregistrées (par ex.
  • Page 29 Description La position de repos dans la tolérance est signalée avec la DEL comme voyant permanent, conformément aux chapitres 5.5.2 et 5.5.3 comme décrit précédemment ! Tant que la position finale n'a pas encore été enregistrée, la position de repos est signalée dans la tolérance avec la DEL comme voyant permanent et clignotement supplémentaire de la DEL, conformément au tab.
  • Page 30 Transport et stockage Conditions de stockage Transport et stockage Conditions de stockage Lorsqu'elle est exposée à des températures ≤ 0 °C lors du transport ou du stockage, la tête de commande doit au préalable être séchée et munie d'un traitement de préservation afin de la protéger contre les détériorations. Remarque ! Avant toute manipulation (démontage du boîtier / excitation des actionneurs), nous recommandons un stockage de 24 h à...
  • Page 31 Position dans le code Désignation Explication commande Lieu du message retour T M 20 Tête de commande T.VIS M-20 Type de tête de commande sans vanne pilote 1 vanne pilote Y1 1 vanne pilote Y1 (Y2, Y3 en équipement ultérieur)
  • Page 32 Caractéristiques techniques Plaque signalétique Explication des positions dans le code de commande Position dans le code Désignation Explication commande 1 vanne pilote-NC Y1 (course principale) ; 1 vanne pilote-NO Y2 (raccord d'air à ressort) Messages retour 2 messages retour numériques Type d'amorçage/Mode Interface AS (A/B slave) 24 V DC, 3 fils, PNP...
  • Page 33 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Explication des positions dans le code de commande Position dans le code Désignation Explication commande Clapet d'étranglement pour air d'échappement : régule la vitesse de fermeture de la vanne Boîte de jonction M12 à 5 pôles pour le vissage J, P (n°...
  • Page 34 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques : Températures et alimentation en air comprimé Désignation Description - Teneur en solides : Classe de qualité 6 (recommandé) Taille des particules max. 5 µm Densité des particules max. 5 mg/m3 - Teneur en eau : Classe de qualité...
  • Page 35 Caractéristiques techniques Spécifications du module de capteur version 24 V CC Caractéristiques techniques : Données électriques Désignation Description Directive basse tension CE 73/23/CEE Connectique électrique – Connecteur rond M12 2 pôles (uniquement interface AS) – Connecteur rond M12 5 pôles ou –...
  • Page 36 Caractéristiques techniques Spécification du module du capteur interface AS Caractéristiques techniques : Alimentation Désignation Description Tension de service U 23…31,6 V DC Consommation de courant - Courant à vide ≤ 30,9 - 35 mA - une vanne pilote NC 35...45 mA - une vanne pilote NO (raccord d'air pour 65...75 mA variante avec 2 vannes pilotes)
  • Page 37 Caractéristiques techniques Spécification du module du capteur interface AS Diode électroluminescente ASi Fig.11 ASi voyant de la diode électroluminescente (11) • Couleur verte, message : voyant permanent - échange des données actif • Couleur rouge, message : voyant permanent - pas d'échange de données •...
  • Page 38 Caractéristiques techniques Tolérances du point de commutation et sortie de signal Tolérances du point de commutation et sortie de signal 5.5.1 Tolérances du point de commutation Fig.13: Signal RM et T.VIS M-15 Fig.14: Vanne à soufflet Fig.12: Vanne à siège Fig.16: Vanne à...
  • Page 39 Caractéristiques techniques Tolérances du point de commutation et sortie de signal Course principale - Sortie de signal Activation de la vanne Position de la vanne Commutateu Éclairage Message retour pilote r DIP VP Y1 PV Y2 PV Y3 Vert Jaune Course principale / course en tolérance Course principale / course en tolérance Course principale / mouvement de course...
  • Page 40 Caractéristiques techniques Accessoires Course principale - Sortie de signal inversée Activation de la vanne Position de la vanne Commutateu Éclairage Message retour pilote r DIP VP Y1 PV Y2 PV Y3 Vert Jaune Course principale / mouvement de course 1 Hz non amorcé...
  • Page 41 Caractéristiques techniques Lubrifiant Fig.17 Accessoires N° art. Boîte de câbles (101) coudée – M12 ; à 5 pôles : codage A 508-963 Boîte de câbles (101) droite – M12 ; à 8 pôles : codage A 508-061 Boîte de raccordement de câble (101), droit – M12 ; avec 1 m 508-027 de câble et borne ASI Boîte de raccordement de câble (101), droit –...
  • Page 42 Caractéristiques techniques Équipement Équipement Caractéristiques techniques – Équipement N° de Équipement matériau Vanne pilote NC • 24 V DC (+20% / -12,5%), 0,85 W • Température ambiante : -20...+60 °C 512-169 • Classe de protection IP 51 • Plage de pression : 2,0...8,0 bars Vanne pilote NO •...
  • Page 43 Montage et installation Consignes de sécurité Montage et installation Consignes de sécurité En service, les situations dangereuses pendant le montage peuvent être évitées par un comportement conscient de la sécurité et prévoyant de la part du personnel. Les principes suivants s'appliquent au montage : •...
  • Page 44 Avant d'enlever un bouchon (23), veiller à ce que le raccordement d'air soit hors pression ! Par la variété des types de vannes de GEA Tuchenhagen, l'air de régulation principal est alimenté en interne dans l'actionneur principal par la vanne pilote Y1 par le biais de la tige de manœuvre.
  • Page 45 Montage et installation Raccordement pneumatique 6.3.2 Tête de commande à 2 vannes pilotes Fig.19 Échappement d'air de la course de levage principale Y1 (amortisseur de bruit ou restricteur d'échappement d'air, en option) Le raccord E1 ne doit pas être bloqué ! Purge de sécurité...
  • Page 46 Montage et installation Raccordement pneumatique Par la variété des types de vannes de GEA Tuchenhagen, l'air de régulation principal est alimenté en interne dans l'actionneur principal par la vanne pilote Y1 par le biais de la tige de manœuvre. Le raccordement d'air externe Y1 est également disponible.
  • Page 47 Avant d'enlever un bouchon (23), veiller à ce que le raccordement d'air soit hors pression ! Par la variété des types de vannes de GEA Tuchenhagen, l'air de régulation principal est alimenté en interne dans l'actionneur principal par la vanne pilote Y1 par le biais de la tige de manœuvre.
  • Page 48 Montage et installation Raccordement électrique 6.4.1 T.VIS M-20 avec passe-câble à vis Fig.21 Danger de mort Seul du personnel qualifié est habilité à effectuer des travaux électriques. Avant tout raccordement électrique, contrôler la tension de service autorisée. ► Effectuez les opérations suivantes : Desserrer les vis à...
  • Page 49 Montage et installation Raccordement électrique 6.4.2 T.VIS M-20 variantes de connecteur M12 Fig.22 6.4.2.1 M12/2 pôles pour ASI (24.2) Effectuez les opérations suivantes : Brancher le câble ASI via le cavalier M12/2 pôles. ® Terminé 6.4.2.2 M12/5 pôles et M12/8 pôles pour 24 V CC (24.1/24.5) Effectuez les opérations suivantes :...
  • Page 50 Montage et installation Raccordement électrique 6.4.3.1 Connecteur M12/5 pôles (24.5) Fig.23: Connecteur M12 à 5 pôles codage A : fiche de l'appareil et vue de la barrette à broches Boîte de câbles correspondante n° d'art. 508-963. Tension d'alimentation U L+24 V DC Message retour position de fin de course* Potentiel de référence U Message retour position de repos*...
  • Page 51 Montage et installation Raccordement électrique 6.4.3.2 Connecteur M12/8 pôles (24.1) Fig.24: Connecteur M12 à 8 pôles codage A : fiche de l'appareil et vue de la barrette à broches Boîte de câbles annexe N° art. 508-061 Tension d'alimentation U L+24 V DC Message retour position de fin de course* Potentiel de référence U Message retour position de repos*...
  • Page 52 Montage et installation Raccordement électrique Brancher le câble via le connecteur M12/8 pôles. ® Terminé. 6.4.3.3 Passe-câble à vis (24) Fig.25: Affectation des bornes du bornier 24 VCC (50) Fig.26: Affectation des bornes du bornier 24 VCC (50) 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 53 Montage et installation Raccordement électrique Effectuez les opérations suivantes : Enfoncer le câble (diamètre 6-12 mm) dans le passe-câble à vis (24) et le brancher au bornier (78) se trouvant dans la tête de commande conformément au plan des connexions. Utiliser des brins avec embouts, 1,5 mm²...
  • Page 54 Montage et installation Affichage optique Affichage optique 6.5.1 Coupole lumineuse Fig.28 Légende Position Description Capot Coupole lumineuse Les états suivants sont affichés visuellement dans la coupole lumineuse : • DEL verte, voyant permanent : position de repos de la vanne de process non amorcée atteinte.
  • Page 55 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes Vous pouvez intervertir l'affectation des couleurs des affichages ci-après (de vert à jaune ou de jaune à vert) à l'aide de la fonction « Changement de couleur » : vanne en position de repos, vanne en position finale et déplacement Effectuez les opérations suivantes : Commuter DIP 1 de la position 0 à...
  • Page 56 Placer les raccordements pneumatiques et électriques selon la configuration du bloc de vanne. Fermer le raccord d'air Y1 avec un bouchon obturateur (23) car la tête de commande T.VIS M-20 est équipé d'une circulation de l'air de réglage intérieur. 430BAL014217FR_5...
  • Page 57 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes Fig.30 Effectuer la mise en service, voir Chapitre 7, Page 74. ® Terminé. 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 58 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes 6.6.2 Montage sur vannes à double siège VARIVENT avec actionneur de levage de type R, T_R, M/2.0, M_0(06), MT/T_R(08) Condition : • Ne pas plier les flexibles pneumatiques lors du montage. Effectuez les opérations suivantes : Visser le bloc coulissant (1.2) avec un tournevis plat, 12 mm, dans la tige de piston A 4.1 de l'actionneur A.4, couple de serrage 2 Nm (1,4 lbft).
  • Page 59 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes Fig.32 Effectuer la mise en service, voir Chapitre 7, Page 74. ® Terminé. 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 60 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes 6.6.3 Montage sur une vanne à disque T-smart 8000 Condition : • Ne pas plier les flexibles pneumatiques lors du montage. Effectuez les opérations suivantes : Monter le palier (201) dans la vis de fermeture (198). Fig.33 Monter le joint torique (210).
  • Page 61 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes Fermer le raccord d'air Y1 avec un bouchon obturateur (23), car la tête de commande T.VIS M-20 est équipée d'une circulation de l'air de réglage intérieur. Fig.34 Effectuer la mise en service, voir Chapitre 7, Page 74.
  • Page 62 Placer les raccordements pneumatiques et électriques selon la configuration du bloc de vanne. Fermer le raccord d'air Y1 avec un bouchon obturateur (23) car la tête de commande T.VIS M-20 est équipé d'une circulation de l'air de réglage intérieur. 430BAL014217FR_5...
  • Page 63 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes Fig.36 Effectuer la mise en service, voir Chapitre 7, Page 74. ® Terminé. 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 64 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes 6.6.5 Montage sur vanne ECOVENT N_ECO et W_ECO Condition : • Ne pas plier les flexibles pneumatiques lors du montage. Effectuez les opérations suivantes : Compléter le socle de montage T.VIS (198) par des joints toriques (29, 101) et des paliers lisses (202).
  • Page 65 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes Fig.38 Effectuer la mise en service, voir Chapitre 7, Page 74. ® Terminé. 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 66 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes 6.6.6 Montage sur vanne VESTA H_A/M Condition : • Ne pas plier les flexibles pneumatiques lors du montage. Effectuez les opérations suivantes : Compléter le socle de montage T.VIS (198) par des joints toriques (29, 101) et des paliers lisses (202).
  • Page 67 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes 6.6.7 Montage sur vanne VESTA H_A Condition : • Ne pas plier les flexibles pneumatiques lors du montage. Effectuez les opérations suivantes : Poser les joints toriques (139.2) dans l'adaptateur (139) sur le côté inférieur du filetage (139.1).
  • Page 68 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes Fixer les demi-anneaux (15) et les vis (39) avec un couple de serrage de 1 Nm (0,7 lbft). Placer les raccordements pneumatiques et électriques selon la configuration du bloc de vanne. Étant donné...
  • Page 69 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes 6.6.8 Montage sur vanne N_/E ou W_/E ou vanne STERICOM Condition : • Ne pas plier les flexibles pneumatiques lors du montage. Effectuez les opérations suivantes : Compléter le socle de montage T.VIS (198) par des joints toriques (29, 101) et des paliers lisses (202).
  • Page 70 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes Placer les raccordements pneumatiques et électriques selon la configuration du bloc de vanne. ! Aucune circulation d'air interne n'est possible pour ces types de vannes. Pour ce faire, relier le raccord d'air (Y1) sur la tête de commande et le raccord (A.4.2) sur l'actionneur à...
  • Page 71 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes 6.6.9 Montage sur vanne à simple et double étanchéité T-smart Condition : • Ne pas plier les flexibles pneumatiques lors du montage. Fig.43 Condition : • Ne pas plier les flexibles pneumatiques lors du montage. Effectuez les opérations suivantes : Visser la tige de manœuvre (1) dans la tige de piston A4.1 et serrer à...
  • Page 72 Montage et installation Montage de la tête de commande sur diverses vannes 6.6.10 Montage sur vanne ASEPTOMAG Condition : • Ne pas plier les flexibles pneumatiques lors du montage. Effectuez les opérations suivantes : Placer le socle de montage T.VIS (M) avec des joints toriques (M1) sur l'actionneur (A.4) puis serrer les quatre vis M5 (M.2).
  • Page 73 L'exploitation d'une vanne avec une tige de manœuvre inadéquate comporte un risque de blessure dû à la contrainte du ressort libéré brusquement. ► Lors du remplacement d'un ancien modèle par une tête de commande T.VIS M-20, il faut toujours remplacer la tige de manœuvre ! 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 74 Mise en service Consignes de sécurité Mise en service Consignes de sécurité La tête de commande T-VIS M-20 est livrée côté usine dans l'état de défaut. Dès que la tête de commande est raccordée à la tension d'alimentation, le mode programmation automatique démarre (voir Section 3.2.6, Page 28).
  • Page 75 Mise en service Mise en service - tête de commande avec vannes pilotes (exception : actionneurs air-air) Activer le mode de programmation automatique (s'il est déjà programmé) (rester appuyé sur le bouton de réinitialisation pendant 3 à 7 sec.) voir Section 3.2.6, Page 28 La programmation démarre automatiquement 1-2 secondes après la réinitialisation.
  • Page 76 Mise en service Mise en service - tête de commande avec vannes pilotes (exception : actionneurs air-air) ® Il faut mettre en marche puis mettre à l'arrêt toutes les vannes pilotes l'une après l'autre, dans l'ordre Y1, Y2 et Y3 – si disponibles. ®...
  • Page 77 Contrôle de la tête de commande Effectuez les opérations suivantes : Amorcer successivement les vannes pilotes par l'API pour vérifier le fonctionnement correct des messages de retour sur T.VIS M-20. Le test E/A peut être effectué parallèlement pour la mise en service. ®...
  • Page 78 Fonction de révision Lors de la maintenance d'une vanne de process équipée d'une tête de commande T.VIS M-20, il faut retirer l'insert de vanne du corps de vanne. Pour ce faire, supprimer la précontrainte du disque de vanne de process en amorçant l'actionneur principal.
  • Page 79 Fonctionnement et utilisation Consignes de sécurité Fonctionnement et utilisation Consignes de sécurité En service, les situations dangereuses peuvent être évitées par un comportement conscient de la sécurité et prévoyant de la part du personnel. Les principes suivants s'appliquent à l'exploitation : •...
  • Page 80 Nettoyage Nettoyage Nettoyage Nettoyage Respecter les consignes de sécurité indiquées dans les fiches techniques des fabricants de produits de nettoyage ! N'utiliser que des produits de nettoyage non abrasifs et qui n'attaquent pas le plastique ni les matériaux d'étanchéité utilisés. Remarque ! Après chaque nettoyage, veiller à...
  • Page 81 Entretien Consignes de sécurité Entretien 10.1 Consignes de sécurité Maintenance et réparation Avant toute intervention de maintenance et/ou réparation sur les systèmes électriques de l’élément, les opérations suivantes doivent être exécutées conformément aux « 5 règles de sécurité » : •...
  • Page 82 Entretien Inspections • Avant le démontage, le composant, doit être mis hors tension et verrouillé contre une remise sous tension intempestive. Commencez à travailler seulement lorsque l'énergie résiduelle s'est dissipée. • Débranchez tous les raccords d'énergie et d'alimentation. • Veillez à ne pas enlever les marquages, par exemple sur les conduites. •...
  • Page 83 Entretien Outil Vérifier que l'amortisseur de bruit, le filtre, le clapet antiretour et le restricteur d'échappement d'air ne sont pas encrassés. Contrôler les dommages mécaniques sur le boîtier. Contrôler que l'écrou à chapeau du presse-étoupe est bien en place. Contrôler que les vannes pilotes sont bien en place. Vérifier que la ferblanterie et l’embout sont correctement vissés.
  • Page 84 Entretien Démontage de la tête de commande de la vanne 10.4 Démontage de la tête de commande de la vanne Fig.47 Condition : • Assurez-vous que la vanne pilote n'est pas commandée. Remarque ! Les raccordements électriques et pneumatiques peuvent rester sur la tête de commande.
  • Page 85 Entretien Désolidariser la tête de commande en composants • 1 vanne pilote NC ou • sans vanne pilote avec 1 plaque de commande. 10.5.2 Retrait du couvercle Fig.48 Danger de mort Tension électrique Danger de mort ► Avant de démonter la tête de commande, couper la tension et l'air de régulation.
  • Page 86 Entretien Désolidariser la tête de commande en composants Fig.49 Condition : • Utiliser uniquement les vannes pilotes indiquées au chapitre « Caractéristiques techniques ». Remarque ! Pour éviter ou minimiser un endommagement éventuel dû à une décharge électrostatique : - Tenez compte des exigences des normes DIN EN 61340-2-1 et 5-2. - Veillez à...
  • Page 87 Entretien Désolidariser la tête de commande en composants Remarque ! Montage des vannes pilotes et de la plaque de commande dans l'ordre inverse. Lubrifier légèrement les joints d'étanchéité avant le montage pour qu'ils tiennent en place ! Fig.50 Bloc pneumatique (8.2) pour max. 1 vanne pilote / bloc pneumatique (8) pour max.
  • Page 88 Entretien Désolidariser la tête de commande en composants Remarque ! En cas d'utilisation du bloc pneumatique (8.2) avec une plaque de commande (65), il faut monter la rainure (65.12) du côté gauche. Les deux vis (66) se trouvent dans les alésages gauches En cas d'utilisation du bloc pneumatique (8) avec 1 ou 2 plaques de commande (65), il faut monter la rainure (65.22) vers le haut.
  • Page 89 Entretien Désolidariser la tête de commande en composants Remarque ! Montage du module de capteur dans l'ordre inverse. Ce faisant, respecter les plans de raccordement, voir 10.5.5 Démontage du bloc pneumatique Condition : • Si uniquement les joints toriques (42) et (55) doivent être changés, les vannes pilotes (63)/la plaque de commande (65) peuvent rester sur le bloc pneumatique (8).
  • Page 90 Entretien Désolidariser la tête de commande en composants 10.5.6 Montage du bloc pneumatique Condition : • Lors du montage du bloc pneumatique, veiller à ce que le modèle soit compatible ! • Insérer le tourillon (8.1) sur le bloc pneumatique dans la rainure du chapeau (5) ! Il faut monter les bloc pneumatiques ci-après sur les vannes ASEPTOMAG : –...
  • Page 91 Entretien Désolidariser la tête de commande en composants Fig.53 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 92 Entretien Désolidariser la tête de commande en composants Fig.54 Bloc pneumatique (8.2) pour max. 1 vanne pilote / bloc pneumatique (8) pour max. 3 vannes pilotes Effectuez les opérations suivantes : Montage du bloc pneumatique dans l'ordre inverse. ! Bloc pneumatique (8.2) : Serrer la vis (57.1), puis la vis (57.2) : couple de serrage 1,5 Nm (1.0 lbft).
  • Page 93 Entretien Désolidariser la tête de commande en composants Fig.55 N° Désignation Couples de serrage Raccord à fiche vissé 2,0 Nm Amortisseur de bruit 2,0 Nm Bouchon à vis 0,5 Nm Amortisseur de bruit 2,0 Nm Joint torique Effectuez les opérations suivantes : Effectuer les raccordements pneumatiques conformément aux identifications sur la tête de commande.
  • Page 94 Entretien Maintenance Fig.56 Effectuez les opérations suivantes : Fixer le couvercle (7) avec trois vis (25) avec un couple de serrage 1 Nm sur l'embout (5). ® Terminé 10.6 Maintenance 10.6.1 Remplacer les joints sur le chapeau Utiliser uniquement des amortisseurs de bruit (21, 26) ou des restricteurs d'échappement d'air (21.1) indiqués au chapitre «...
  • Page 95 Entretien Maintenance Fig.57 Attention ► Sur les actionneurs VARIVENT disposant d'un alésage de purge sur le couvercle de l'actionneur, la tête de commande doit être impérativement montée sans joint torique (54) ! Effectuez les opérations suivantes : Sortir les joints toriques (31, 53, 54) et les remplacer. Vérifier que l'air de régulation s'échappe librement au niveau de l'amortisseur de bruit (21, 26), du filtre (5.1), du restricteur d'échappement d'air (21.1) et du clapet antiretour (26.1) et les remplacer le cas échéant.
  • Page 96 Entretien La programmation démarre automatiquement 1-2 secondes après la réinitialisation Voyant permanent rouge pour 1-2 secondes ® Terminé 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 97 Anomalies Défauts de fonctionnement et aides pour l'élimination Anomalies 11.1 Défauts de fonctionnement et aides pour l'élimination En cas d'anomalie de fonctionnement, la vanne doit être désactivée immédiatement et sécurisée contre une remise en marche intempestive. Seul le personnel qualifié est habilité à remédier aux défauts de fonctionnement, en respectant les consignes de sécurité.
  • Page 98 Mise hors service Consignes de sécurité Mise hors service 12.1 Consignes de sécurité Les principes suivants s'appliquent à la mise hors service : • Coupez l'alimentation en air comprimé. • Mettez l’élément hors tension en actionnant l'interrupteur principal. • Sécurisez l'interrupteur principal (s'il est présent) au moyen d'un cadenas pour empêcher un réenclenchement intempestif.
  • Page 99 Liste des pièces détachées - Tête de commande T.VIS M-20 Liste des pièces détachées - Tête de commande T.VIS M-20 Fig.58 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 100 Liste des pièces détachées - Tête de commande T.VIS M-20 Tête de commande T.VIS® M-20 avec raccord de câble et raccord d'air métriques Code commande TM20R...M TM20N...M TM20I...M TM20P...M TM20J...M TM20L...M Pos. Désignation Matériau TM20V...M Tige de manœuvre T.VIS A-15/M-20 voir la liste des pièces détachées spécifique 221ELI010728DE Embout T.VIS -T18...
  • Page 101 Liste des pièces détachées - Tête de commande T.VIS M-20 Tête de commande T.VIS® M-20 avec raccord de câble et raccord d'air en pouce Code commande TM20R...Z TM20N...Z TM20I...Z TM20P...Z TM20J...Z TM20L...Z Pos. Désignation Matériau TM20V...Z Tige de manœuvre T.VIS A-15/M-20 voir la liste des pièces détachées spécifique 221ELI010728DE Embout T.VIS -T18...
  • Page 102 Liste des pièces détachées - Tête de commande T.VIS M-20 Tête de commande T.VIS® M-20 avec raccord de câble métrique et raccord d'air en pouce Code commande TM20R...ZM TM20N...ZM TM20I...ZM TM20P...ZM TM20J...ZM TM20L...ZM Pos. Désignation Matériau TM20V...ZM Tige de manœuvre T.VIS A-15/M-20 voir la liste des pièces détachées spécifique 221ELI010728DE Embout T.VIS -T18...
  • Page 103 Liste des pièces détachées - Tête de commande T.VIS M-20 Pos. Désignation Matériau N° de matériau Options 21,1 Clapet à étranglement de Laiton/ 603-042 pour réduire la vitesse de fermeture de la course principale 1/8" nickelé (sortie d'air comprimé avec amortisseur de bruit pos. 21) 21,2 Clapet à...
  • Page 104 Liste des pièces détachées - Tige de manœuvre T.VIS M-20 Liste des pièces détachées - Tige de manœuvre T.VIS M-20 Fig.59 N° de Pos. Désignation Matériau Utilisation matériau Tige de manœuvre PA6/GK30 221-589.104 Standard pour l'ensemble des vannes excepté les vannes à...
  • Page 105 Schéma des dimensions - Tige de manœuvre LFT-R T.VIS A-15 pour vannes relevables R ; T_R ; L Schéma des dimensions - Tige de manœuvre LFT-R T.VIS A-15 pour vannes relevables R ; T_R ; L Fig.60 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 106 Schéma des dimensions - Tige de manœuvre LFT-R T.VIS A-15 pour vannes relevables R ; T_R ; L Actionneur Tige de manœuvre T.VIS A-15 Type N° de matériau Actionneur N° de matériau Longueur 221-118.01 221-120.01 221-618.20 221-118.02 221-618.20 221-119.02 221-618.20 221-618.21 dans la vanne DN25;...
  • Page 107 Schéma des dimensions - Tige de manœuvre LFT-R T.VIS A-15 pour vannes relevables R ; T_R ; L Actionneur Tige de manœuvre T.VIS A-15 Type N° de matériau Actionneur N° de matériau Longueur EG6Z 221-585.08 221-618.24 EH6Z 221-585.09 221-618.24 EK6Z 221-585.10 221-618.24 SG6A...
  • Page 108 Schéma des dimensions - Tête de commande T.VIS M-20 Schéma des dimensions - Tête de commande T.VIS M-20 Fig.61 Répartition N, Y1, Y2, Y3, E1, E2 et P, voir le manuel d'utilisation de la tête de commande T.VIS M-20 X = tension d'alimentation, commande électrique et message retour 430BAL014217FR_5 17.01.2023...
  • Page 109 Annexe Listes Annexe 17.1 Listes 17.1.1 Abréviations et termes importants Abréviation Signification Norme britannique (British Standard) Unité de mesure de pression [bar] Toutes les données de pression [bar/ psi] indiquent une surpression [bar g/ psi g] si rien d'autre n'est explicitement décrit.
  • Page 110 Annexe Abréviation Signification Métrique Unité de mesure de travail [newton-mètre] INDICATION DE COUPLE : 1 Nm = 0,737 lbft Pound-Force/livre-force (lb) + Feet/pied (ft) Polyamide PE-LD Polyéthylène basse densité Polytétrafluoroéthylène Unité de mesure anglo-américaine pour la pression [livre- force par pouce carré] Toutes les données de pression [bar/ psi] indiquent une surpression [bar g/ psi g] si rien d'autre n'est explicitement décrit.
  • Page 111 Annexe 430BAL014217FR_5 17.01.2023...