Freeze protection: Any formation of ice will damage the PHE and is thus to be
avoided at all costs! Install a filter of 1mm on waterside. Use brine (e.g. glycol)
when temperatures are close to freezing point. Use thermostats and/or flow-switch
to secure constant water flow. Avoid pump-switch-off procedure. Effective freeze
protection can be secured by using a thermostat connected to the compressor (1).
Frostschutz: Eisbildung ist grundsätzlich zu vermeiden und führt zur
Beschädigung des PWT! Einen Filter kleiner 1 mm verwenden. Frostschutz (z.B.
Glykol) einsetzen wenn Temperaturen nahe am Gefrierpunkt. Frostschutz-
temperaturregler und Durchflußschalter verwenden, um konstanten
Wasserdurchfluß sicherzustellen. Absaugschaltung vermeiden. Effektiver
Gefrierschutz ist durch einen Thermostaten (1), der mit dem Verdichter gekoppelt
ist, zu gewährleisten.
Protection anti-gel: Le gel doit absolument ëtre évité car il cause des dégâts
irrémédiables sur les PHE! Utiliser un filtre inférieur à 1 mm. Utiliser des produits
anti-gel (eau glycolée) lorsque la température est proche du point de gel. Utiliser
des régulateurs de températures et un sytème de bypass, pour assurer un débit d
´eau constant. Eviter les systèmes à aspiration. Une protection anti-gel efficace
doit être assurée par l´intermédiaire d´un thermostat (1) relié au compresseur.
Frysskydd: Isbildning inne i PHE är förödande och måste förhindras till varje pris
för att inte förstöra PHE. Installera ett filter med 1 mm maskvidd på vattensidan.
Använd frysskyddslösningar (t.ex. glykol) när temperaturen ligger nära fryspunkten.
Använd termostater och / eller flödesvakter för att säkra konstant vattenflöde.
Undvik tvära pumpstopp samt ventil rörelser. Effektivt frysskydd utgörs av en
termostat kopplad till kompressorn (1).
Protección anticongelante: La formación de hielo dañara el IPS y es por ello que
se debe evitar a toda costa! Instale un filtro de 1 mm en el lado de aqua. Utilice
salmuera (ej. Glycol) cuando las temperaturas se acercan al punto de
congelamiento. Utilice termostatos y/o Ilave de flujo para asegurar un flujo de agua
constante. Evite el procedimiento de apagado de la bomba. Se puede asegurar
una protección anticongelante efectiva utlizando un termostato conectado al
compressor (1).
Protezione contro il gelo: Qualsiasi formazione di ghiaccio danneggerebbe il
PHE, e deve pertanto essere assolutamente evitata! Installare un filtro con
maglie da 1 mm sul lato Acqua. Utilizzare degli inibitori (es. glicole) quando le
temperature di esercizio sono prossime al punto di congelamento. Utilizzare
dei termostati e/o un flussostato per assicurare una portata d'acqua regolare e
costante.Evitare regolazioni tutto/niente. La protezione contro i rischi di gelo
può anche essere assicurata utilizzando un termostato collegato al
compressore (1).
Защита от размораживания: не допускать образование льда в
теплообменнике, это приводит к повреждению ПТО. Установить фильтр с
ячейкой 1 мм по стороне воды. Если температура приближается к точке
замерзания, то вместо воды следует использовать антифриз (например,
гликоль). Для обеспечения постоянного расхода воды необходимо
использовать автоматический регулятор температуры. Не допускать
остановки насоса. Эффективная защита может быть обеспечена
использованием термостата (1), соединенного с компрессором холодильной
установки.
- 19 -